Yes - South Side of the Sky (Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yes - South Side of the Sky (Remix)




South Side of the Sky (Remix)
Южная сторона неба (Ремикс)
A river, a mountain to be crossed
Река, гора, которую нужно пересечь,
The sunshine in mountains sometimes lost
Солнечный свет в горах иногда теряется.
Around the south side
Вокруг южной стороны,
So cold that we cried
Так холодно, что мы плакали.
Were we ever colder on that day, a million miles away
Были ли мы когда-нибудь холоднее в тот день, в миллионе миль отсюда,
It seemed from all of eternity
Казалось, от всей вечности.
Move forward was my friend's only cry
"Двигаться вперед" - был единственный крик моего друга,
In deeper to somewhere we could lie
Глубже, куда-нибудь, где мы могли бы лечь
And rest for the day
И отдохнуть на день,
With cold in the way
С холодом на пути.
Were we ever colder on that day, a million miles away
Были ли мы когда-нибудь холоднее в тот день, в миллионе миль отсюда,
It seemed from all of eternity
Казалось, от всей вечности.
The moments seemed lost in all the noise
Мгновения казались потерянными во всем шуме,
A snow storm, the stimulating voice
Метель, волнующий голос
Of warmth of the sky
Тепла неба,
Of warmth when you die
Тепла, когда ты умираешь.
Were we ever warmer on that day, a million miles away
Были ли мы когда-нибудь теплее в тот день, в миллионе миль отсюда,
It seemed from all of eternity
Казалось, от всей вечности.
The moments seemed lost in all the noise
Мгновения казались потерянными во всем шуме,
A snow storm, the stimulating voice
Метель, волнующий голос
Of warmth of the sky
Тепла неба,
Of warmth when you die
Тепла, когда ты умираешь.
Were we ever warmer on that day, a million miles away
Были ли мы когда-нибудь теплее в тот день, в миллионе миль отсюда,
It seemed from all of eternity
Казалось, от всей вечности.
The sunshine in mountains sometimes lost
Солнечный свет в горах иногда теряется,
The river can disregard the cost
Река может пренебречь ценой
And melt in the sky
И растаять в небе,
The warmth when you die
Тепло, когда ты умираешь.
Were we ever warmer on that day, a million miles away
Были ли мы когда-нибудь теплее в тот день, в миллионе миль отсюда,
It seemed from all of eternity
Казалось, от всей вечности.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.