Yes Basketball - Man of The Forest - перевод текста песни на русский

Man of The Forest - Yes Basketballперевод на русский




Man of The Forest
Человек Леса
You were so close to those big trees
Ты была так близка к этим большим деревьям,
You just loved to spend some time
Ты просто любила проводить там время,
Smell the moss and hear the birds singing
Вдыхать запах мха и слушать пение птиц.
Your eyes reveal someone so kind, who keeps words inside
Твои глаза раскрывают такую добрую душу, которая хранит слова внутри.
The love you gave to your wife
Любовь, которую ты дарила своей жене,
Your daughter and your grandkids was so simple and safe
Дочери и внукам, была такой простой и надежной.
No useless talks, nobody can say it's not enough
Никаких лишних разговоров, никто не может сказать, что этого было недостаточно,
Cause you were this one and this one is love
Потому что ты была этим, и это любовь.
And if you didn't tell it
И если ты не говорила об этом,
Maybe you'll do it upthere and maybe not
Может быть, ты сделаешь это там, наверху, а может быть, и нет.
In the end, words are not always the good option
В конце концов, слова не всегда лучший вариант.
You cared for the place, it was your neighbour
Ты заботилась об этом месте, оно было твоим соседом,
Your best friend with your brothers
Твоим лучшим другом, вместе с твоими братьями.
Took some walks almost everyday until you got ill
Ты гуляла там почти каждый день, пока не заболела.
Spent some time with your dog, birds and the trees
Проводила время со своей собакой, птицами и деревьями.
You faded into the scene, like your skin got green
Ты растворилась в пейзаже, словно твоя кожа стала зеленой.
The landscapes adopted you
Эти места приняли тебя.
Maybe you told all your words to the leaves
Может быть, ты рассказала все свои слова листьям.
(We liked the way you are)
(Нам нравилось, какая ты есть.)
Anyway the question is not here
В любом случае, вопрос не в этом.
I just wish you'll have the longest
Я просто желаю тебе самых долгих
And the sweatest dreams
И самых сладких снов.
(We liked the way you are)
(Нам нравилось, какая ты есть.)
Anyway the question is not here
В любом случае, вопрос не в этом.
I just wish you'll have the longest
Я просто желаю тебе самых долгих
And the sweatest dreams
И самых сладких снов.
You're at the doorstep now, so have a nice trip
Ты сейчас на пороге, так что счастливого пути.
You're at the doorstep now, have a nice trip
Ты сейчас на пороге, счастливого пути.
You're at the doorstep now, have a nice trip
Ты сейчас на пороге, счастливого пути.
You're at the doorstep now, have a nice trip
Ты сейчас на пороге, счастливого пути.
You're at the doorstep now, have a nice trip
Ты сейчас на пороге, счастливого пути.
You're at the doorstep
Ты на пороге.
You're at the doorstep
Ты на пороге.
You're at the doorstep
Ты на пороге.
You're at the doorstep
Ты на пороге.
Have a nice trip
Счастливого пути.
Have a nice trip
Счастливого пути.
Have a nice trip
Счастливого пути.





Авторы: Jérémy Rouault, Pierre Marolleau, Yoann Buffeteau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.