Fissa -
Yes-R
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dit
is
party
Das
ist
Party
Ik
kom
binnen
en
bestel
een
drankje
Ich
komme
rein
und
bestelle
einen
Drink
Voor
mij
geen
bier
doe
maar
een
jus
d'orangetje
Für
mich
kein
Bier,
mach
mal
einen
Orangensaft
Trek
ik
hier
soms
een
negative
standje
Mache
ich
hier
etwa
einen
negativen
Eindruck?
Want
ik
kijk
om
me
heen
maar
zie
niemand
dansen
Denn
ich
schaue
mich
um,
aber
sehe
niemanden
tanzen
Lach
nou
eens
een
beetje
met
je
zure
hoofd
Lach
doch
mal
ein
bisschen
mit
deinem
sauren
Gesicht
Zet
je
radio
wat
harder,
worden
je
buren
boos
Dreh
dein
Radio
etwas
lauter,
werden
deine
Nachbarn
sauer
Of
nodig
ze
dan
uit
misshien
komen
ze
je
joinen
Oder
lade
sie
ein,
vielleicht
kommen
sie
dazu
Je
buurman
van
80
zwaar
aan
een
jointje
Dein
Nachbar
von
80,
schwer
am
Joint
Voordat
je
het
weet
droppen
die
mannen
zn
reet
Bevor
du
dich
versiehst,
lassen
die
Männer
ihren
Hintern
fallen
Als
een
vrolijk
kind
rond
in
de
discotheek
Wie
ein
fröhliches
Kind,
rund
in
der
Diskothek
De
dames
zullen
schrikken
maar
wees
niet
gevreesd
Die
Damen
werden
erschrecken,
aber
fürchte
dich
nicht
Want
dit
is
pas
het
begin
van
een
grote
feest
Denn
das
ist
erst
der
Anfang
einer
großen
Party
Is
het
een
dooie
boel
Ist
es
eine
tote
Bude?
Wij
maken
er
een
fissa
van
Wir
machen
eine
Fete
daraus
Ben
je
boos
of
moe
Bist
du
sauer
oder
müde?
Wij
maken
er
een
fissa
van
Wir
machen
eine
Fete
daraus
Heb
je
een
hopeloos
gevoel
Hast
du
ein
hoffnungsloses
Gefühl?
Wij
maken
er
een
fissa
van
Wir
machen
eine
Fete
daraus
Grijp
je
kans
doe
je
dans
Ergreif
deine
Chance,
tanz
deinen
Tanz
Wij
maken
er
een
fissa
van
Wir
machen
eine
Fete
daraus
Weer
een
festival
in
de
oosterpark
Wieder
ein
Festival
im
Oosterpark
Of
bij
jou
in
de
buurt
op
de
grote
markt
Oder
bei
dir
in
der
Nähe
auf
dem
großen
Markt
Als
de
zon
niet
schijnt
en
de
regen
valt
Wenn
die
Sonne
nicht
scheint
und
der
Regen
fällt
Rocken
wij
ons
nog
een
show
die
niet
tegen
valt
Rocken
wir
noch
eine
Show,
die
nicht
enttäuscht
Zijn
er
saaie
peeps
zeg
me
dan
waar
ze
staan
Sind
da
langweilige
Leute,
sag
mir,
wo
sie
stehen
Met
die
zware
beats
vallen
wij
ze
aan
Mit
diesen
fetten
Beats
greifen
wir
sie
an
Doe
ze
dan
nog
niets,
geen
probleem
Tut
ihnen
das
noch
nichts,
kein
Problem
Ze
mogen
toe
kijken
hoe
ik
overneem
Sie
dürfen
zuschauen,
wie
ich
übernehme
En
notabene
met
de
hele
menigte
Und
wohlgemerkt
mit
der
ganzen
Menge
De
party
peepz
weet
te
verenigen
Die
Party-Leute
zu
vereinen
Gaat
t
om
de
flow
dan
ben
ik
de
lenige
Geht
es
um
den
Flow,
dann
bin
ich
der
Geschmeidige
Gaat
t
om
de
show
dan
zeg
ik
die
stelen
we
Geht
es
um
die
Show,
dann
sage
ich,
die
stehlen
wir
Is
het
een
dooie
boel
Ist
es
eine
tote
Bude?
Wij
maken
er
een
fissa
van
Wir
machen
eine
Fete
daraus
Ben
je
boos
of
moe
Bist
du
sauer
oder
müde?
Wij
maken
er
een
fissa
van
Wir
machen
eine
Fete
daraus
Heb
je
een
hopeloos
gevoel
Hast
du
ein
hoffnungsloses
Gefühl?
Wij
maken
er
een
fissa
van
Wir
machen
eine
Fete
daraus
Grijp
je
kans
doe
je
dans
Ergreif
deine
Chance,
tanz
deinen
Tanz
Wij
maken
er
een
fissa
van
Wir
machen
eine
Fete
daraus
Zeg
lieve
schat
is
je
mama
thuis
Sag,
meine
Süße,
ist
deine
Mama
zu
Hause?
Zo
niet
dan
kom
ik
langs
in
mn
pyama
fuif
Wenn
nicht,
komme
ich
in
meiner
Pyjama-Party
vorbei
Zo
wel
geen
probleem
dan
gaan
we
samen
uit
Wenn
ja,
kein
Problem,
dann
gehen
wir
zusammen
aus
No
stress
to
kill
Kein
Stress,
um
zu
töten
Ben
een
relaxte
kill
Bin
ein
entspannter
Typ
Die
het
beste
wil
Der
das
Beste
will
Dus
geen
stress
en
chill
Also
kein
Stress
und
chill
Ohhh
ik
neem
me
rust
en
Ohhh,
ich
nehme
mir
meine
Ruhe
und
Daarna
kom
ik
trug
en
vraag
ik
je
06
Danach
komme
ich
zurück
und
frage
dich
nach
deiner
Nummer
Of
ik
je
nog
bel
dat
hangt
er
van
af
Ob
ich
dich
noch
anrufe,
das
hängt
davon
ab
Als
je
gezellig
bent
en
wakker
wordt
met
een
lach
Ob
du
gemütlich
bist
und
mit
einem
Lachen
aufwachst
Zo
groet
je
per
dag
als
een
gelukkige
chica
So
grüßt
du
jeden
Tag
als
ein
glückliches
Mädchen
Overdag
serieus
maar
altijd
in
voor
een
fissa
Tagsüber
ernst,
aber
immer
für
eine
Fete
zu
haben
Is
het
een
dooie
boel
Ist
es
eine
tote
Bude?
Wij
maken
er
een
fissa
van
Wir
machen
eine
Fete
daraus
Ben
je
boos
of
moe
Bist
du
sauer
oder
müde?
Wij
maken
er
een
fissa
van
Wir
machen
eine
Fete
daraus
Heb
je
een
hopeloos
gevoel
Hast
du
ein
hoffnungsloses
Gefühl?
Wij
maken
er
een
fissa
van
Wir
machen
eine
Fete
daraus
Grijp
je
kans
doe
je
dans
Ergreif
deine
Chance,
tanz
deinen
Tanz
Wij
maken
er
een
fissa
van
Wir
machen
eine
Fete
daraus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Bouali, Yesser Roshdy, Kubilay Kaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.