Текст и перевод песни Yes-R feat. Kosso & DinDin - Eigen ding
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eigen ding
Do Your Own Thing
Doe
je
eigen
ding
Do
your
own
thing
Wil
je
omhoog
komen
(Yes-R)
If
you
wanna
rise
up
(Yes-R)
Ik
moet
dan
ook
aan
m'n
brood
komen
I
gotta
make
my
bread
too
Je
broer
die
heeft
ook
dromen
Your
brother
has
dreams
too
Geen
hobby,
maar
een
baan
nu
No
hobby,
just
a
job
now
Geen
hart,
alleen
maar
voor
de
zaak
nu
No
heart,
just
business
now
Vertrouw
niemand,
ik
laat
je
in
de
kou
nu
Trust
no
one,
I'll
leave
you
in
the
cold
now
Enige
die
meeloopt,
is
m'n
schaduw
The
only
one
walking
with
me
is
my
shadow
Ze
zei
me:
"mattie,
als
je
staat
aan
de
top"
She
told
me:
"Homie,
when
you're
at
the
top"
Ze
denken
ik
zou
vallen,
maar
ik
sta
'r
nu
nog
They
think
I'd
fall,
but
I'm
still
standing
Goud
in
m'n
klok,
daar
gaat
het
om
mattie
Gold
in
my
watch,
that's
what
matters,
homie
Paar
ton
osso,
halve
ton
waggie
A
couple
hundred
thousand
cash,
half
a
million
car
Je
ziet
me
niet,
geblindeerde
ruiten
You
can't
see
me,
tinted
windows
Altijd
op
de
cam,
als
ze
wegmisbruiken
Always
on
camera,
in
case
they
misuse
it
Ik
ben
rechts,
maar
ik
sta
linksbuiten
I'm
right-wing,
but
I
stand
left
field
Daarom
kan
ik
altijd
sneaky
binnensluipen
That's
why
I
can
always
sneak
in
Je
moet
niet
lullen,
nee
je
moet
eraan
zuigen
You
shouldn't
talk,
nah,
you
should
suck
on
it
Ja
kunnen
wat
ik
kan,
je
kan
ernaar
fluiten
Yeah,
do
what
I
can,
you
can
whistle
at
it
Fuck
je
views,
je
faam,
je
following
Fuck
your
views,
your
fame,
your
following
Kocht
al
een
whip
toen
jij
met
een
snorre
ging
Bought
a
whip
when
you
were
still
riding
a
tricycle
Ben
een
fenomeen,
één
op
één
I'm
a
phenomenon,
one
of
a
kind
Is
er
nu
geen
één
die
als
een
schizofreen
alles
overneemt
Isn't
there
anyone
now
who,
like
a
schizophrenic,
copies
everything?
Salut
je
boy,
voor
deze
101,
101
Salut
my
boy,
for
this
101,
101
Rappers
van
m'n
tijd,
lijkt
alsof
ze
dood
zijn
Rappers
from
my
time,
it
seems
like
they're
dead
Het
lijkt
net
alsof
ze
allemaal
nu
broke
zijn
It
seems
like
they're
all
broke
now
Step
je
game
up,
kan
niet
lang
boos
zijn
Step
your
game
up,
can't
be
mad
for
long
Kijk
naar
mij,
je
kan
nogsteeds
groot
zijn
Look
at
me,
you
can
still
be
big
Vroeger
was
ik
skeer,
maar
dat
ben
ik
nu
niet
meer
I
used
to
be
broke,
but
I'm
not
anymore
Het
kan
als
je
probeert,
doe
je
eigen
ding
It's
possible
if
you
try,
do
your
own
thing
Alles
draait
om
geld,
't
is
het
enige
dat
telt
Everything
revolves
around
money,
it's
the
only
thing
that
counts
En
ik
ben
op
mezelf,
doe
m'n
eigen
ding
And
I'm
on
my
own,
doing
my
own
thing
Vroeger
nooit
zakgeld,
nu
heb
ik
een
zak
geld
Never
had
pocket
money,
now
I
have
a
bag
of
money
Mama
zei:
"ga
naar
school,"
papa
zei:
"pak
geld"
Mom
said:
"Go
to
school,"
dad
said:
"Get
money"
Dus
ik
stackte
money
in
m'n
bankstel
So
I
stacked
money
in
my
couch
Je
bent
een
loopjongen,
doe
niet
als
een
kartel
You're
an
errand
boy,
don't
act
like
a
cartel
Nu
wil
ik
die
millie
man,
ik
kan
niet
meer
skeer
zijn
Now
I
want
that
million,
man,
I
can't
be
broke
anymore
Ging
van
voetbal
naar
dealen
op
het
speelplein
Went
from
football
to
dealing
on
the
playground
Ik
zag
m'n
moeder
skeer
en
dat
deed
veel
pijn
I
saw
my
mother
broke
and
that
hurt
a
lot
We
checte
Yes-R
mattie,
ik
was
heel
klein
We
checked
out
Yes-R
homie,
I
was
very
small
Die
bitch
gaf
me
hoofd,
nu
heeft
ze
keelpijn
That
bitch
gave
me
head,
now
she
has
a
sore
throat
Ik
hou
het
kort
met
'r,
want
ik
heb
niet
veel
tijd
I
keep
it
short
with
her,
cause
I
don't
have
much
time
M'n
dick
is
groot
en
ze
vraagt
nu
naar
m'n
leeftijd
My
dick
is
big
and
she's
asking
about
my
age
now
En
ik
laat
paars
zien,
ik
weet
dat
blauw
meekijkt
And
I'm
showing
purple,
I
know
blue
is
watching
Ey,
ey,
doe
niet
alsof
je
mij
kent
Ey,
ey,
don't
act
like
you
know
me
Want
je
doet
mij
na
net
als
Philippe
en
My
Brand
Cause
you're
copying
me
like
Philippe
and
My
Brand
Ik
heb
m'n
eigen
Merrie,
niemand
die
mij
brengt
I
have
my
own
ride,
nobody
drives
me
En
let
op
je
vrouw
want
ik
laat
je
scheiden
And
watch
your
wife
cause
I'll
make
you
divorce
Ken
je
nog
die
tijden,
alleen
geld
voor
entree
Remember
those
times,
only
money
for
entrance
Liepen
dorst
in
de
club,
dat
was
echt
skeer
We
were
thirsty
in
the
club,
that
was
really
broke
Nu
bestel
ik
flessen
en
verlicht
ik
heel
die
tent
mee
Now
I
order
bottles
and
light
up
the
whole
place
En
ik
ben
met
Djang
als
ik
nu
een
vent
veeg
And
I'm
with
Djang
when
I
slap
a
dude
now
Vroeger
was
ik
skeer,
maar
dat
ben
ik
nu
niet
meer
I
used
to
be
broke,
but
I'm
not
anymore
Het
kan
als
je
probeert,
doe
je
eigen
ding
It's
possible
if
you
try,
do
your
own
thing
Alles
draait
om
geld,
't
is
het
enige
dat
telt
Everything
revolves
around
money,
it's
the
only
thing
that
counts
En
ik
ben
op
mezelf,
doe
m'n
eigen
ding
And
I'm
on
my
own,
doing
my
own
thing
Aranja
in
de
gang
ben
een
goldin'
Aranja
in
the
gang,
I'm
a
gold
digger
Al
is
m'n
buik
vol,
nog
steeds
hungry
Even
though
my
belly
is
full,
I'm
still
hungry
Zoek
een
agressive
bitch,
geen
softie
ey
Looking
for
an
aggressive
bitch,
no
softie
ey
Wees
bij
de
les
geen
domki
Be
aware,
no
dumbass
Pompom
en
dan
wake
up
Pompom
and
then
wake
up
Broertje
wake
up
Little
brother
wake
up
Ik
glim,
I
don't
make-up
I
shine,
I
don't
wear
make-up
Ready,
when
I
take
off
Ready,
when
I
take
off
Vroeger
was
ik
skeer,
maar
ik
heb
nu
I
used
to
be
broke,
but
now
I
have
Een
paar
donnie's,
en
nu?
A
few
thousand,
so
what?
Pak
wat
ik
wil,
want
ik
track
nu
I
take
what
I
want,
cause
I'm
tracking
now
Soms
word
ik
wakker
met
wallen
als
Ebru
Sometimes
I
wake
up
with
bags
like
Ebru
Onderweg
naar
die
mannen
On
the
way
to
those
men
Die
nog
geld
van
me
hadden
Who
still
owed
me
money
Alles
uit
die
zakken
(alles)
Everything
out
of
those
pockets
(everything)
Ben
klaar
met
die
ratten
I'm
done
with
those
rats
Vroeger
was
ik
skeer,
maar
dat
ben
ik
nu
niet
meer
I
used
to
be
broke,
but
I'm
not
anymore
Het
kan
als
je
probeert,
doe
je
eigen
ding
It's
possible
if
you
try,
do
your
own
thing
Alles
draait
om
geld,
't
is
het
enige
dat
telt
Everything
revolves
around
money,
it's
the
only
thing
that
counts
En
ik
ben
op
mezelf,
doe
m'n
eigen
ding
And
I'm
on
my
own,
doing
my
own
thing
Doe
m'n
eigen
ding
Doing
my
own
thing
Doe
m'n
eigen
ding
Doing
my
own
thing
Doe
je
eigen
ding
Do
your
own
thing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yesser Roshdy, Jordan Avrill Jacott, Albert Dervishaj, Nourdin Didin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.