Текст и перевод песни Yes-R - Wat Was De Reden?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wat Was De Reden?
What Was The Reason?
Iets
binnen
in
me
diep
zegt
Something
deep
inside
me
says
Je
bent
het
niet
waard
You're
not
worth
it
Nou
ik
ben
zeker
nog
verliefd
Well,
I'm
definitely
still
in
love
Triest
maar
het
is
waar
Sad
but
it's
true
Het
liefst
fiets
ik
naar
een
plek
I'd
rather
ride
my
bike
to
a
place
Waar
geen
liefde
bestaat
Where
love
doesn't
exist
Yo
bij
deze
wil
ik
zeggen
Yo,
I'm
here
to
say
We
hadden
niets
met
elkaar
We
had
nothing
with
each
other
Want
al
die
tijden
dat
je
zei
Because
all
those
times
you
said
Dat
ik
alles
voor
je
was
That
I
was
everything
to
you
Of
tegen
mensen
toen
je
zei
Or
to
people
when
you
said
Dat
je
een
mannetje
had
That
you
had
a
little
man
Ik
heb
geen
vat
meer
op
dat
I
have
no
control
over
that
anymore
En
yo
die
mooie
tijden
van
ons
And
yo,
those
beautiful
times
of
ours
Deden
niks
met
je
hart
Did
nothing
to
your
heart
En
ik
wou
dat
ik
kon
zeggen
And
I
wish
I
could
say
Yo
ik
heb
er
nu
schijt
aan
Yo,
I
don't
give
a
shit
now
Want
jij
hebt
mij
geflest
Because
you
played
me
En
ik
besteed
er
nog
tijd
aan
And
I'm
still
spending
time
on
it
Ik
wil
je
nu
wat
zeggen,
schat
I
want
to
tell
you
something
now,
honey
Neem
het
van
mij
aan
Take
it
from
me
Het
was
leuk
wat
je
deed
It
was
nice
what
you
did
Maar
nu
komt
er
een
eind
aan
But
now
it's
coming
to
an
end
Pijn
en
ik
lijd
in
de
strijd
en
ik
stress
Pain
and
I
suffer
in
the
struggle
and
I
stress
Ik
weet
niet
wat
ik
doen
moet
I
don't
know
what
to
do
En
ik
meen
wat
ik
zeg
And
I
mean
what
I
say
Yo
ik
volg
mijn
weg
Yo,
I'm
following
my
path
En
voordat
ik
nu
eindig,
mop
And
before
I
end
now,
babe
Vraag
ik
nog
1 ding
I
ask
just
one
thing
Wil
weten
wat
de
reden
was
Want
to
know
what
the
reason
was
Waarom
je
toen
vreemdging
Why
you
cheated
back
then
Je
hebt
me
pijn
gedaan
You
hurt
me
Zet
me
uit
je
hoofd
Get
me
out
of
your
head
Maak
een
einde
aan
Put
an
end
to
it
Al
die
ellende
waarin
we
staan
All
this
misery
we're
in
Het
is
nu
tijd
om
weg
te
gaan
It's
time
to
leave
now
Ik
kan
het
echt
niet
aan
I
really
can't
take
it
Ik
weet
dat
alles
mooi
leek
I
know
everything
seemed
beautiful
Maar
dat
was
weer
dat
dan
But
that
was
then
De
schaamte
van
geplayed
zijn
The
shame
of
being
played
Het
voelt
als
een
afgang
It
feels
like
a
failure
Ik
moet
m'n
leven
leiden
I
have
to
live
my
life
Nee
jezelf
vergeten
No,
forget
about
yourself
Maar
ik
denk
steeds
aan
je
But
I
keep
thinking
about
you
En
dat
werkt
me
tegen
And
that
works
against
me
Ik
dacht
dat
eerlijkheid
alles
was
in
je
leven
I
thought
honesty
was
everything
in
your
life
Je
kan
er
trots
op
wezen
You
can
be
proud
of
it
Bij
deze
bewezen
Proven
hereby
Ik
hoorde
al
genoeg
I
heard
enough
already
Maar
ik
dacht;
het
waren
roddels
But
I
thought;
they
were
rumors
Nou,
je
blijkt
gewoon
een
chick
Well,
you
just
turn
out
to
be
a
chick
Die
valt
op
meerdere
jongens
Who
falls
for
multiple
guys
Maar
ik
was
verliefd
But
I
was
in
love
En
ik
had
geen
raad
And
I
had
no
advice
Twijfels
had
ik
zeker
I
certainly
had
doubts
Maar
niet
dat
je
vreemdgaat
But
not
that
you're
cheating
Het
gevoel
is
effe
wennen
The
feeling
takes
some
getting
used
to
Want
nu
ben
ik
eenzaam
Because
now
I'm
lonely
Ik
bedoel,
moet
het
bekennen
I
mean,
I
have
to
confess
Want
ik
voel
alleen
haat
Because
I
only
feel
hatred
Ik
hoop
dat
je
zal
boeten
voor
je
daden,
voel
depijn
I
hope
you'll
pay
for
your
actions,
feel
the
pain
Geloof
me,
op
een
dag
ben
je
geen
ene
moer
voor
mij
Believe
me,
one
day
you
won't
mean
shit
to
me
Maar
voordat
ik
ga
kappen
But
before
I
start
cutting
Luister
goed
naar
deze
lijn
Listen
carefully
to
this
line
Shit,
wij
met
z'n
tweeën
Shit,
the
two
of
us
Dat
had
cool
kunnen
zijn
That
could
have
been
cool
Je
hebt
me
pijn
gedaan
You
hurt
me
Zet
me
uit
je
hoofd
Get
me
out
of
your
head
Maak
een
einde
aan
Put
an
end
to
it
Al
die
ellende
waarin
we
staan
All
this
misery
we're
in
Het
is
nu
tijd
om
weg
te
gaan
It's
time
to
leave
now
Ik
kan
het
echt
niet
aan
I
really
can't
take
it
Zo
veel
pijn
So
much
pain
Ik
rip
deze
flow
I'm
ripping
this
flow
Misschien
kun
je
het
niet
volgen
Maybe
you
can't
follow
it
Spit
alleen
de
waarheid
Spit
only
the
truth
Dus
maak
je
maar
geen
zorgen
So
don't
you
worry
Of
doe
dat
toch
maar
wel
Or
do
it
anyway
Want
jij
houdt
je
verborgen
Because
you're
hiding
yourself
Alles
wat
me
hart
is
Everything
my
heart
is
Is
in
1 klap
verdorven
Is
spoiled
in
one
fell
swoop
Het
doet
me
pijn
want
ik
gaf
om
je
It
hurts
because
I
cared
about
you
En
die
kerel
die
je
nakte
And
that
guy
who
screwed
you
Gaf
geen
fack
om
je
Didn't
give
a
fuck
about
you
Ik
wil
het
niet
bekennen
I
don't
want
to
admit
it
Maar
helaas
het
is
waar
But
unfortunately
it's
true
Dit
is
het
bewijs
This
is
the
proof
Dat
liefde
je
blind
maakt
That
love
makes
you
blind
Wordt
para
in
me
kop
Getting
paranoid
in
my
head
Waarom
laat
ik
je
niet
los
Why
don't
I
let
you
go
Waarom
sta
ik
hier
dan
nog
Why
am
I
still
standing
here
then
Zeg
dat
je
me
haat
Say
you
hate
me
Liefst
voel
me
zo
verlaagd
niet
I'd
rather
not
feel
so
humiliated
Ik
kan
nergens
heen
I
can't
go
anywhere
En
werk
ook
alleen
And
I
only
work
alone
Met
jou
ben
ik
1
With
you,
I
am
one
Maar
wil
er
niet
heen
But
I
don't
want
to
go
there
Probeer
het
niet
eens
Don't
even
try
Je
speelde
een
game
You
played
a
game
En
hoe
je
het
deed
And
how
you
did
it
Was
focking
gemeen!
Was
fucking
mean!
Je
hebt
me
pijn
gedaan
You
hurt
me
Zet
me
uit
je
hoofd
Get
me
out
of
your
head
Maak
een
einde
aan
Put
an
end
to
it
Al
die
ellende
waarin
we
staan
All
this
misery
we're
in
Het
is
nu
tijd
om
weg
te
gaan
It's
time
to
leave
now
Ik
kan
het
echt
niet
aan
I
really
can't
take
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Van Gonter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.