Yes'sir Day - เจ็บไปรักไป - перевод текста песни на немецкий

เจ็บไปรักไป - Yes'sir Dayперевод на немецкий




เจ็บไปรักไป
Verletzt sein und doch lieben
เสียงที่เธอบอกคำว่ารักจากวันนั้นยังดังในหัวใจ
Die Stimme, mit der du mir damals "Ich liebe dich" sagtest, klingt noch immer in meinem Herzen.
ไออุ่นนั้นที่เธอกอดฉันมันยังไม่จางหายไป
Die Wärme deiner Umarmung ist noch immer nicht verflogen.
เรื่องเดียวที่เปลี่ยนแต่ฉันไม่รู้ว่าเหตุผลมันคืออะไร
Das Einzige, was sich geändert hat, aber ich weiß nicht, was der Grund dafür ist.
ได้แต่แบกรับความเจ็บไว้ที่เธอไม่เป็นคนเดิม
Ich muss nur den Schmerz ertragen, dass du nicht mehr dieselbe bist.
เธออาจไม่รู้สึกตัว ว่าเธอทำร้ายหัวใจฉันเท่าไหร่
Du bist dir vielleicht nicht bewusst, wie sehr du mein Herz verletzt.
ที่เธอลืมฉันคนนี้ที่เคยรักเคยขอให้ฝากหัวใจ
Dass du mich vergessen hast, denjenigen, der dich liebte und dich bat, auf sein Herz aufzupassen.
เจ็บแค่ไหน ปวดใจเท่าไรไม่รู้
Wie sehr es schmerzt, wie sehr mein Herz wehtut, ich weiß es nicht.
เหตุใดหัวใจยังรักเธออยู่ก็ตอบตัวเองไม่ได้
Warum mein Herz dich immer noch liebt, kann ich mir nicht beantworten.
อยากหนีหลบไปให้ไกลแต่ฉันก็หนีไม่เคยได้
Ich möchte weit weg fliehen, aber ich konnte nie entkommen.
คงต้องทนให้ไหวที่ต้องเจ็บไปรักไปจนตาย
Ich muss es wohl ertragen, verletzt zu sein und doch zu lieben, bis ich sterbe.
หรือว่าเธอหลอกคำว่ารักแต่ว่าฉันเชื่อเธอทั้งหัวใจ
Oder hast du mich mit dem Wort "Liebe" nur getäuscht, aber ich habe dir mit ganzem Herzen geglaubt?
ไม่อยากคิดให้เป็นแบบนั้นเธอคงไม่ใจร้ายไป
Ich möchte nicht, dass es so ist, du wärst doch nicht so herzlos.
ฉันเดาไม่ถูกแต่อยากจะรู้ว่าเหตุผลมันคืออะไร
Ich kann es nicht erraten, aber ich möchte wissen, was der Grund dafür ist.
ได้แต่แบกรับความเจ็บไว้ที่เธอไม่เป็นคนเดิม
Ich muss nur den Schmerz ertragen, dass du nicht mehr dieselbe bist.
เธออาจไม่รู้สึกตัว ว่าเธอทำร้ายหัวใจฉันเท่าไหร่
Du bist dir vielleicht nicht bewusst, wie sehr du mein Herz verletzt.
ที่เธอลืมฉันคนนี้ที่เคยรักเคยขอให้ฝากหัวใจ
Dass du mich vergessen hast, denjenigen, der dich liebte und dich bat, auf sein Herz aufzupassen.
เจ็บแค่ไหน ปวดใจเท่าไรไม่รู้
Wie sehr es schmerzt, wie sehr mein Herz wehtut, ich weiß es nicht.
เหตุใดหัวใจยังรักเธออยู่ก็ตอบตัวเองไม่ได้
Warum mein Herz dich immer noch liebt, kann ich mir nicht beantworten.
อยากหนีหลบไปให้ไกลแต่ฉันก็หนีไม่เคยได้
Ich möchte weit weg fliehen, aber ich konnte nie entkommen.
คงต้องทนให้ไหวที่ต้องเจ็บไปรักไปจนตาย
Ich muss es wohl ertragen, verletzt zu sein und doch zu lieben, bis ich sterbe.
เธออาจไม่รู้สึกตัว ว่าเธอทำร้ายหัวใจฉันเท่าไหร่
Du bist dir vielleicht nicht bewusst, wie sehr du mein Herz verletzt.
ที่เธอลืมฉันคนนี้ที่เคยรักเคยขอให้ฝากหัวใจ
Dass du mich vergessen hast, denjenigen, der dich liebte und dich bat, auf sein Herz aufzupassen.
เจ็บแค่ไหน ปวดใจเท่าไรไม่รู้
Wie sehr es schmerzt, wie sehr mein Herz wehtut, ich weiß es nicht.
เหตุใดหัวใจยังรักเธออยู่ก็ตอบตัวเองไม่ได้
Warum mein Herz dich immer noch liebt, kann ich mir nicht beantworten.
อยากหนีหลบไปให้ไกลแต่ฉันก็หนีไม่เคยได้
Ich möchte weit weg fliehen, aber ich konnte nie entkommen.
คงต้องทนให้ไหวที่ต้องเจ็บไปรักไปจนตาย
Ich muss es wohl ertragen, verletzt zu sein und doch zu lieben, bis ich sterbe.
คงต้องเจ็บไปรักไปจนตาย
Ich muss wohl verletzt sein und lieben, bis ich sterbe.





Авторы: Utaichalurm Pativate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.