Yes - Beyond And Before - Nightride Sessions. London. 1968 - перевод текста песни на немецкий

Beyond And Before - Nightride Sessions. London. 1968 - Yesперевод на немецкий




Beyond And Before - Nightride Sessions. London. 1968
Jenseits und Zuvor - Nightride Sessions. London. 1968
Sparkling trees of silver foam
Funkelnde Bäume aus silbernem Schaum
Cast shadows soft in winter's home
Werfen weiche Schatten im Winterheim
Swaying branches, breaking sound
Schwankende Äste, brechender Klang
In lonely forests, trembling ground
In einsamen Wäldern, zitternder Grund
Masquerading leaves of blue
Maskierende Blätter von Blau
Run circles 'round the morning dew
Laufen Kreise um den Morgentau
In patterns understood by you
In Mustern, die du verstehst
Reaching out beyond and before
Ausgreifend jenseits und zuvor
Time like gold dust brings mind down
Zeit wie Goldstaub bringt den Geist hinunter
To levels hidden underground
Zu Ebenen, die im Untergrund verborgen sind
Say a few words to the wind
Sag ein paar Worte zum Wind
That's all that's left of winter's friend
Das ist alles, was vom Freund des Winters übrig ist
Reaching the snow
Den Schnee erreichend
In the days of the cold
In den Tagen der Kälte
Casting a spell out of ice
Einen Zauber aus Eis wirkend
Now that you're gone
Jetzt, da du fort bist, meine Liebste,
The summer's too long
Ist der Sommer zu lang
And it seems like the end of my life
Und es scheint wie das Ende meines Lebens
Beyond and before
Jenseits und zuvor
Sparkling trees of silver foam
Funkelnde Bäume aus silbernem Schaum
Cast shadows soft in winter's home
Werfen weiche Schatten im Winterheim
Swaying branches, breaking sound
Schwankende Äste, brechender Klang
In lonely forests, trembling ground
In einsamen Wäldern, zitternder Grund
Masquerading leaves of blue
Maskierende Blätter von Blau
Run circles 'round the morning dew
Laufen Kreise um den Morgentau
In patterns understood by you
In Mustern, die du verstehst
Reaching out beyond and before
Ausgreifend jenseits und zuvor





Авторы: Richard C. Bailey, Christopher Russell Edward Squire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.