Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everydays - Remastered
Будни - Ремастированная версия
Look
at
the
sad
goodbyes
Взгляни
на
эти
грустные
прощания,
Everyday's
a-killing
time
Каждый
день
убивает
время.
Sun
comin'
up
outside
Солнце
встает
за
окном,
No
men
are
born
this
time
В
этот
час
не
рождаются
мужчины.
Saturday's
child
stays
home
Дитя
субботы
остается
дома,
Nothing
to
say,
so
long
Нечего
сказать,
до
свидания.
Well,
well,
well,
another
day
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
еще
один
день.
Well,
well,
well,
another
day,
day,
day
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
еще
один
день,
день,
день.
Grocery
store,
ten
bucks
Продуктовый
магазин,
десять
баксов,
Just
making
change
for
plastic
cherries
Меняю
мелочь
на
пластиковые
вишенки.
Up
in
a
tree
jaybird
На
дереве
сойка,
Lookin'
at
me,
no
word
Смотрит
на
меня,
ни
слова.
Everyone
looks,
you
can't
see
Все
смотрят,
ты
не
видишь,
We
can't
be
ignored
easily
Нас
нелегко
игнорировать.
Well,
well,
well,
another
day
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
еще
один
день.
Well,
well,
well,
another
day
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
еще
один
день.
Soft
within
the
wayward
things,
like
ecstasy
Нежность
в
непокорных
вещах,
как
экстаз,
The
sound
of
trees
Звук
деревьев,
Most
anything
what
a
baby
sees
Почти
все,
что
видит
младенец.
Beautiful
face,
alright
Прекрасное
лицо,
ладно,
Many
a-place,
out
of
sight
Много
мест,
вне
поля
зрения.
Old
woman
there
with
red
shoes
Старушка
там
в
красных
туфлях,
One
million
balloons,
all
used
Миллион
воздушных
шаров,
все
использованные.
Drive
over
hills,
forget
your
fear
Едем
по
холмам,
забудь
свой
страх,
Gettin'
it
out
of
second
gear
Выжимая
из
второй
передачи
все.
Well,
well,
well,
another
day
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
еще
один
день.
Well,
well,
well,
another
day
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
еще
один
день.
Well,
well,
well,
another
day
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
еще
один
день.
Well,
well,
well,
another
day
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
еще
один
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Stills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.