Текст и перевод песни Yes - Luminosity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream
the
night
came
calling
from
forest
mist
Представь,
как
ночь
пришла
из
лесного
тумана,
The
light
in
man
leaves
none
to
resist
Свет
в
человеке
не
оставляет
шанса
сопротивляться.
Voiced
the
thunder
to
hearts
of
brotherhood
Прогремел
гром
в
сердцах
братства,
Perceive
the
arc
man's
rising
Узри
дугу
восхождения
человека.
Gone
the
dark
and
selfish
way
Прочь
темный
и
эгоистичный
путь,
Like
the
stars
we
are
luminous
Мы
сияем,
как
звезды.
I
hear
the
wind
carry
upon
its
breast
Я
слышу,
как
ветер
несет
на
своей
груди
The
woes
of
many
each
heart's
unrest
Горести
многих,
неспокойствие
каждого
сердца.
Voiced
the
thunder
to
all
Прогремел
гром
для
всех,
A
circle
of
fire
Круг
огня,
The
arc
within
man's
rising
Дуга
внутри
восхождения
человека.
No
hardship
could
mar
Никакие
невзгоды
не
могут
испортить,
With
soul
unscarred
we
are
luminous
С
незапятнанной
душой
мы
сияем.
We
are
as
the
stars
Мы
как
звезды,
We
all
are
stardust
Мы
все
- звездная
пыль.
If
ever
there
was
a
sun
to
dream
upon
we
are
as
one
Если
когда-либо
и
было
солнце,
о
котором
можно
мечтать,
мы
едины.
Beings
luminous
Сияющие
существа,
Bright
lighthouses
on
the
sea
Яркие
маяки
в
море,
The
ocean
of
humanity
Океане
человечества,
Gazing
up
wondering
if
on
some
distant
world
Смотрящие
вверх,
задаваясь
вопросом,
есть
ли
в
каком-то
далеком
мире
A
lonely
soul
is
gazing
back
Одинокая
душа,
смотрящая
в
ответ,
Longing
for
contact
Томящаяся
по
контакту,
To
stand
face-to-face
Чтобы
стоять
лицом
к
лицу
Someday
not
so
far
away
Когда-нибудь,
не
так
далеко.
Come
to
light
dream
caller
up
from
the
mist
Выходи
на
свет,
зовущий
сны
из
тумана,
The
powers
that
be
lowered
their
fists
Власти
предержащие
опустили
кулаки.
Voiced
the
thunder
to
all
Прогремел
гром
для
всех,
A
circle
of
fire
Круг
огня,
Perceive
the
arc
man's
rising
Узри
дугу
восхождения
человека.
Passed
greed
and
the
power
play
Миновала
жадность
и
жажда
власти,
Like
the
stars
we
are
luminous
Мы
сияем,
как
звезды.
We
are
as
the
stars
luminous
Мы
как
звезды,
сияющие.
We
all
are
stardust
Мы
все
- звездная
пыль.
If
ever
there
was
a
sun
to
dream
upon
we
are
as
one
Если
когда-либо
и
было
солнце,
о
котором
можно
мечтать,
мы
едины.
Beings
luminous
Сияющие
существа,
Bright
lighthouses
on
the
sea
Яркие
маяки
в
море,
The
ocean
of
humanity
Океане
человечества,
Gazing
up
wondering
if
on
some
distant
world
Смотрящие
вверх,
задаваясь
вопросом,
есть
ли
в
каком-то
далеком
мире
A
lonely
soul
is
gazing
back
Одинокая
душа,
смотрящая
в
ответ,
Longing
for
contact
Томящаяся
по
контакту,
To
stand
face-to-face
Чтобы
стоять
лицом
к
лицу
Someday
not
so
far
away
Когда-нибудь,
не
так
далеко.
Why
on
earth
can't
we,
lest
we
become
a
dying
race
Почему
же
мы
на
земле
не
можем,
чтобы
не
стать
умирающей
расой,
Bring
to
light
Вынести
на
свет,
Stand
in
love
face-to-face
Стоять
в
любви
лицом
к
лицу
Someday
not
so
far
away
Когда-нибудь,
не
так
далеко.
Surely
one
day
Несомненно,
однажды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Howe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.