Yes - Turn Of The Century - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yes - Turn Of The Century - Remastered




Turn Of The Century - Remastered
Перелом Века - Ремастеринг
Realising a form out of stone,
Воплощая форму из камня,
Set hands moving.
Руки приводятся в движение.
Roan shaped his heart,
Роан вложил своё сердце,
Through his working hands.
В работу своих рук.
Worked to mold his passion into clay,
Трудился, чтобы в глину страсть вдохнуть,
Like the sun.
Как солнце.
In his room, his lady,
В его комнате, его возлюбленная,
She would dance and sing so completely.
Танцевала и пела так беззаветно.
"So be still," he now cries,
"Так будь спокойна," - он теперь взывает,
"I have time, oh let clay transform thee so."
меня есть время, о, позволь глине тебя преобразить."
In the deep cold of night,
В глубоком холоде ночи,
Winter calls, he cries "Don't deny me!"
Зима зовёт, он кричит: "Не отвергай меня!"
For his lady, deep her illness.
Ибо его дама, глубоко больна.
Time has caught her,
Время её настигло,
And will for all reasons take her.
И заберёт её по всем причинам.
In the still light of dawn, she dies.
В неподвижном свете рассвета, она умирает.
Helpless hands soul revealing.
Беспомощные руки раскрывают душу.
Like leaves we touch, we learn.
Как листья, мы соприкасаемся, мы учимся.
We once knew the story.
Мы когда-то знали эту историю.
As winter calls he will starve,
Когда зима зовёт, он будет голодать,
All but to see the stone be life.
Лишь бы увидеть, как камень оживает.
Now Roan, no more tears.
Теперь Роан, больше никаких слёз.
Set to work his strength,
Собравшись с силами, он работает,
So transformed him.
Это его преобразило.
Realizing a form out of stone,
Воплощая форму из камня,
His work so absorbed him.
Его работа так поглотила его.
Could she hear him?
Могла ли она слышать его?
Could she see him?
Могла ли она видеть его?
All aglow was his room,
Вся его комната сияла,
Dazed in this light.
Ослеплённый этим светом.
He would touch her,
Он хотел прикоснуться к ней,
He would hold her.
Он хотел обнять её.
Laughing as they danced,
Смеясь, они танцевали,
Highest colors touching others.
Ярчайшие цвета касались друг друга.
Did her eyes at the turn of the century,
Рассказали ли её глаза на переломе века,
Tell me plainly.
Мне ясно.
How we'll meet, how we'll love,
Как мы встретимся, как мы полюбим,
Oh, let life so transform me.
О, пусть жизнь так преобразит меня.
Like leaves we touch, we dance.
Как листья, мы соприкасаемся, мы танцуем.
We once knew the story.
Мы когда-то знали эту историю.
As autumn called and we both,
Когда осень позвала, и мы оба,
Remembered all those many years ago.
Вспомнили все те давние годы.
I'm sure we know.
Я уверен, мы знаем.
Was the sign in the day with a touch,
Был ли знак в тот день с прикосновением,
As I kiss your fingers.
Когда я целую твои пальцы.
We walk hands in the sun,
Мы идём, держась за руки, под солнцем,
Memories when we're young,
Воспоминания о нашей юности,
Love lingers so.
Любовь так долго длится.
Was it sun through the haze,
Было ли это солнце сквозь дымку,
That made all your looks,
Что сделало все твои взгляды,
As warm as moonlight?
Такими же тёплыми, как лунный свет?
As a pearl deep your eyes,
Как жемчужина, глубоки твои глаза,
Tears have flown away,
Слёзы утекли,
All the same light.
Всё тот же свет.
Did her eyes at the turn of the century,
Рассказали ли её глаза на переломе века,
Tell me plainly.
Мне ясно.
When we meet, how we'll look,
Когда мы встретимся, как мы будем выглядеть,
As we smile time will leave me clearly.
Когда мы улыбнёмся, время оставит меня ясным.
Like leaves we touch, we see,
Как листья, мы соприкасаемся, мы видим,
We will know the story.
Мы узнаем эту историю.
As autumn calls we'll both remember,
Когда осень позовёт, мы оба вспомним,
All those many years ago.
Все те давние годы.





Авторы: Jon Anderson, Alan White, Steve James Howe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.