Yesim Salkim - Aşk Ve Ceza - перевод текста песни на немецкий

Aşk Ve Ceza - Yesim Salkimперевод на немецкий




Aşk Ve Ceza
Liebe und Strafe
Doğduğun gün yazılırmış kader
Das Schicksal wird am Tag deiner Geburt geschrieben
İnsan yine de değişir diye hep umut eder
Der Mensch hofft trotzdem immer, dass es sich ändert
Sahibi yok, aşkta herkes misafir
Sie hat keinen Besitzer, in der Liebe ist jeder ein Gast
Ah bunu bilse en baştan insan ama çok geç fark eder
Ach, wüsste man das von Anfang an, aber man merkt es erst viel zu spät
Bir ışık yak bana, yanına geleyim
Zünde mir ein Licht an, damit ich zu dir kommen kann
Yoruldum çok, ateşlerde eriyorum
Ich bin sehr müde, ich schmelze in den Feuern
Sen iste ömrümü bütünüyle ömrüne sereyim
Verlange es, und ich werde mein ganzes Leben dir zu Füßen legen
Ben sensiz de yine ah sana yürüyorum ama
Auch ohne dich gehe ich, ach, immer noch auf dich zu, aber
Sensiz yönüm yok, yolum yok
Ohne dich habe ich keine Richtung, keinen Weg
Bu nası' bi' suç, nasıl bi' günah?
Was ist das für eine Schuld, was für eine Sünde?
Kimse bilmez, adı bile yok
Niemand weiß es, es hat nicht einmal einen Namen
Bu nası' kader, nasıl bi' veda?
Was ist das für ein Schicksal, was für ein Abschied?
Artık çok canım yanıyor
Mein Herz schmerzt jetzt sehr
Bu nası' bir aşk, nasıl bi' ceza?
Was ist das für eine Liebe, was für eine Strafe?
Sensiz yönüm yok, yolum yok
Ohne dich habe ich keine Richtung, keinen Weg
Bu nası' bi' suç, nasıl bi' günah?
Was ist das für eine Schuld, was für eine Sünde?
Kimse bilmez, adı bile yok
Niemand weiß es, es hat nicht einmal einen Namen
Bu nası' kader, nasıl bi' veda?
Was ist das für ein Schicksal, was für ein Abschied?
Artık çok canım yanıyor
Mein Herz schmerzt jetzt sehr
Bu nası' bir aşk, nasıl bi' ceza?
Was ist das für eine Liebe, was für eine Strafe?
Doğduğun gün yazılırmış kader
Das Schicksal wird am Tag deiner Geburt geschrieben
İnsan yine de değişir diye hep umut eder
Der Mensch hofft trotzdem immer, dass es sich ändert
Sahibi yok, aşkta herkes misafir
Sie hat keinen Besitzer, in der Liebe ist jeder ein Gast
Ah bunu bilse en baştan insan ama çok geç fark eder
Ach, wüsste man das von Anfang an, aber man merkt es erst viel zu spät
Bir ışık yak bana, yanına geleyim
Zünde mir ein Licht an, damit ich zu dir kommen kann
Yoruldum çok, ateşlerde eriyorum
Ich bin sehr müde, ich schmelze in den Feuern
Sen iste ömrümü bütünüyle ömrüne sereyim
Verlange es, und ich werde mein ganzes Leben dir zu Füßen legen
Ben sensiz de yine ah sana yürüyorum ama
Auch ohne dich gehe ich, ach, immer noch auf dich zu, aber
Sensiz yönüm yok, yolum yok
Ohne dich habe ich keine Richtung, keinen Weg
Bu nası' bi' suç, nasıl bi' günah?
Was ist das für eine Schuld, was für eine Sünde?
Kimse bilmez, adı bile yok
Niemand weiß es, es hat nicht einmal einen Namen
Bu nası' kader, nasıl bi' veda?
Was ist das für ein Schicksal, was für ein Abschied?
Artık çok canım yanıyor
Mein Herz schmerzt jetzt sehr
Bu nası' bir aşk, nasıl bi' ceza?
Was ist das für eine Liebe, was für eine Strafe?
Sensiz yönüm yok, yolum yok
Ohne dich habe ich keine Richtung, keinen Weg
Bu nası' bi' suç, nasıl bi' günah?
Was ist das für eine Schuld, was für eine Sünde?
Kimse bilmez, adı bile yok
Niemand weiß es, es hat nicht einmal einen Namen
Bu nası' kader, nasıl bi' veda?
Was ist das für ein Schicksal, was für ein Abschied?
Artık çok canım yanıyor
Mein Herz schmerzt jetzt sehr
Bu nası' bir aşk, nasıl bi' ceza?
Was ist das für eine Liebe, was für eine Strafe?





Авторы: Zeki Guner, Mehmet Sonay Pekcicek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.