Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empecé
a
quererte
sin
querer
Ich
fing
an,
dich
zu
lieben,
ohne
es
zu
wollen
Y
no
lo
quise
ver
Und
ich
wollte
es
nicht
sehen
Que
estaba
escrito
en
tu
mirada
Dass
es
in
deinem
Blick
geschrieben
stand
Yo
no
iba
metida
en
mi
papel
Ich
war
nicht
in
meiner
Rolle
Y
por
culpa
de
tu
piel
Und
wegen
deiner
Haut
Nos
enredó
la
madrugada
Hat
uns
die
Morgendämmerung
verstrickt
Y
ahora
yo...
Und
jetzt
ich...
No
me
atrevo
a
confesar
Traue
ich
mich
nicht
zu
gestehen
Lo
que
tú
me
haces
soñar
Was
du
mich
träumen
lässt
Y
ahora
yo...
Und
jetzt
ich...
No
me
quiero
despertar
Will
ich
nicht
aufwachen
Déjame
un
ratito
más
Lass
mich
noch
einen
Moment
Un
satélite
en
un
piel
Ein
Satellit
auf
deiner
Haut
Y
acorralarte
el
corazón
Und
dein
Herz
umkreisen
Dando
vueltas
con
la
magia
de
tu
voz
Kreisend
mit
der
Magie
deiner
Stimme
Quiero
ser
quien
te
haga
enloquecer
Ich
will
diejenige
sein,
die
dich
verrückt
macht
Y
deja
el
miedo
en
un
cajón
Und
lass
die
Angst
in
einer
Schublade
Para
viajar
al
fin
del
mundo
tu
y
yo
Um
bis
ans
Ende
der
Welt
zu
reisen,
du
und
ich
Vivo
con
el
alma
del
revés
Ich
lebe
mit
der
Seele
auf
links
gedreht
Y
vuelo
dónde
estes
Und
fliege
dorthin,
wo
du
bist
Porque
eres
tú
quien
me
dió
alas
Denn
du
bist
es,
der
mir
Flügel
gab
Sigo
el
rastro
que
dejan
tus
pies
Ich
folge
der
Spur,
die
deine
Füße
hinterlassen
Y
tú
qué
no
lo
ves
Und
du,
der
du
es
nicht
siehst
Pero
sin
ti
ya
no
soy
nada
Aber
ohne
dich
bin
ich
nichts
mehr
Y
ahora
yo...
Und
jetzt
ich...
No
me
atrevo
a
confesar
Traue
ich
mich
nicht
zu
gestehen
Lo
que
tú
me
haces
soñar
Was
du
mich
träumen
lässt
Y
ahora
yo...
Und
jetzt
ich...
No
me
quiero
despertar
Will
ich
nicht
aufwachen
Déjame
un
ratito
mas
Lass
mich
noch
einen
Moment
Un
satélite
en
un
piel
Ein
Satellit
auf
deiner
Haut
Y
acorralarte
el
corazón
Und
dein
Herz
umkreisen
Dando
vueltas
con
la
magia
de
tu
voz
Kreisend
mit
der
Magie
deiner
Stimme
Quiero
ser
quien
te
haga
enloquecer
Ich
will
diejenige
sein,
die
dich
verrückt
macht
Y
deja
el
miedo
en
un
cajón
Und
lass
die
Angst
in
einer
Schublade
Para
viajar
al
fin
del
mundo
tu
y
yo
Um
bis
ans
Ende
der
Welt
zu
reisen,
du
und
ich
Un
satélite
en
un
piel
Ein
Satellit
auf
deiner
Haut
Y
acorralarte
el
corazón
Und
dein
Herz
umkreisen
Dando
vueltas
con
la
magia
de
tu
voz
Kreisend
mit
der
Magie
deiner
Stimme
Quien
te
haga
enloquecer
Die
dich
verrückt
macht
Y
deja
el
miedo
en
un
cajón
Und
lass
die
Angst
in
einer
Schublade
Para
viajar
al
fin
del
mundo
tu
y
yo
Um
bis
ans
Ende
der
Welt
zu
reisen,
du
und
ich
Un
satélite
en
un
piel
Ein
Satellit
auf
deiner
Haut
Y
acorralarte
el
corazón
Und
dein
Herz
umkreisen
Dando
vueltas
con
la
magia
de
tu
voz
Kreisend
mit
der
Magie
deiner
Stimme
Quien
te
haga
enloquecer
Die
dich
verrückt
macht
Y
deja
el
miedo
en
un
cajón
Und
lass
die
Angst
in
einer
Schublade
Para
viajar
al
fin
del
mundo
tu
y
yo
Um
bis
ans
Ende
der
Welt
zu
reisen,
du
und
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Octavio Cruz, Rafel Llobet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.