Davranmaktan vazgeç Biliyorum günahı boynuma bu sefer cezanı sen seç
Прекрати это. Знаю, вина на мне, на этот раз ты выбираешь наказание.
Yıkılır kaleniz er geç kırılır kemiğin hadi yol göster
Рано или поздно твоя крепость рухнет, твои кости сломаются, так укажи же путь.
Ölüm çiçeklerim filizlenmiş ama zehirli bendeki atmosfer Bağırsamda duymazlar sesimi zaten sevmedim hiçbirini
Мои цветы смерти дали ростки, но они ядовиты, такова атмосфера во мне. Даже если я буду кричать, они не услышат мой голос, ведь я и так никого из них не любила.
3 aylık kira başımda bela anlatayım sana hislerimi Nerden çıktı bu muhabbet neden benim yakamdan düşmezler
Трёхмесячная аренда висит на мне тяжким грузом, расскажу тебе о своих чувствах. Откуда взялся этот разговор, почему они не падают с моих плеч?
İstediğin yola başvur anlatsan bile doğruyu göremezler
Встань на путь, который ты выбрала, даже если расскажешь правду, они не увидят.
Oynar taşlar yerinden gelin bilinmez içimde çukurdan derin
Камни сдвинулись с места, приходите и смотрите, что внутри меня, глубже, чем пропасть.
Eskiden beri bu çektiklerim ama yine geçerim önünden engelin Çıkardılar bizi gözden artık hayattan mucize bekleyemem
Я страдаю с давних пор, но я снова пройду через твои препятствия. Вы вычеркнули нас из своей жизни, я больше не могу ждать чудес.
Yolların dönüşü olmuyo bazen o yüzden hatamı düzeltemem
Иногда у дорог нет поворотов назад, поэтому я не могу исправить свою ошибку.
Susmuyor aklımda kalanlar hatta uyutmuyor geride kalanlar
То, что осталось в моей голове, не замолкает, не даёт мне спать.
Çoğuda beni mutlu sanarlar hepinize cehennemimden selamlar yine yeni yeniden Yeraltı burası soğuk hava çoktan karardı
Многие думают, что я счастлива, всем вам привет из моего ада, снова и снова. Подземелье
- это место холодное, тьма давно спустилась.
Haberiniz olsun uyandım herkes gibi kaybetmem sanardım
К вашему сведению, я проснулась. Думали, я пропала, как и все?
Burdayım hala
Я всё ещё здесь,
Ben burdayım hala
Я всё ещё здесь.
Bitmedi kavgam
Моя борьба не окончена,
Bitmedi dengem
Моё равновесие не нарушено,
Bitmedi derdim
Моя боль не утихла.
Ben burdayım hala
Я всё ещё здесь,
Burdayım hala
Всё ещё здесь,
Ben burdayım hala
Я всё ещё здесь.
Bitmedi düşman
Враг не повержен,
Bitmedi yollar
Пути не пройдены,
Bitmedi mermim
Мои пули не кончились.
Ben burdayım hala
Я всё ещё здесь.
Yüzümüz gülsün derken yine sardı çevremizi dikenli teller
Мы хотели, чтобы наши лица сияли улыбками, но колючая проволока снова обвила нас.
Zaten çamurun içinde doğmuşum pek fark etmez yerler
Я и так родилась в грязи, мне не важны места.
Uslanmazsın sen bizimle olamazsın farkın var derler
Ты не исправишься, ты не можешь быть с нами, говорят, что ты другая.
Sizinle olmamak içindi farkım anladın mı naber
Я отличаюсь, чтобы не быть с вами, понял, привет?
Uğraşanı sikerler ya sıkıldım artık paryacılıktan
Тех, кто связывается, наказывают, да я и устала от показухи.
Elimiz yüzümüz kir oldu böylece temiz olduk size nazaran
Наши руки и лица испачканы, зато мы чисты в отличие от вас.
Kazandıkça azalan belimiz doğrulmuyo neden ki acaba
Чем больше мы выигрываем, тем меньше становятся наши талии, почему же так?
Başaramayan karalar dönmüyo devran altında sebep arama
Фортуна не поворачивается к тем, кто не добился успеха, не ищи причины внизу.
4 yıl boyunca çabala piç oldu yıllar uğraşamam daha fazla
Четыре года стараний коту под хвост, эти годы прошли зря, я больше не могу.
Beni bozmaya çalışanlar yolumda dizilmiş art arda
Те, кто пытался сломать меня, выстроились на моём пути один за другим.
Bunlar yetmezmiş gibi bi de yarınlar varmış sırada
Как будто этого мало, впереди меня ждёт завтра.
Gücüm yeter mi ki bilemem
Хватит ли у меня сил, я не знаю.
Acılar dinmiyormuş yıllarla
Боль не утихает годами.
Burdayım hala
Я всё ещё здесь,
Ben burdayım hala
Я всё ещё здесь.
Bitmedi kavgam
Моя борьба не окончена,
Bitmedi dengem
Моё равновесие не нарушено,
Bitmedi derdim
Моя боль не утихла.
Ben burdayım hala
Я всё ещё здесь,
Burdayım hala
Всё ещё здесь,
Ben burdayım hala
Я всё ещё здесь.
Bitmedi düşman
Враг не повержен,
Bitmedi yollar
Пути не пройдены,
Bitmedi mermim
Мои пули не кончились.
Ben burdayım hala
Я всё ещё здесь.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.