Текст и перевод песни Yeşim Salkım - Ferman
Hani
ağlamak
bize
yasaktı?
Wasn't
it
forbidden
for
us
to
cry?
Hani
güneşten
bir
gece
önce
sönecektik?
Didn't
we
promise
to
die
before
the
sun
went
down?
Hani
tükenmek
bize
haramdı?
Wasn't
it
a
sin
for
us
to
fade
away?
Hani
sonsuza
bir
adım
kala
ölecektik?
Didn't
we
vow
to
die
a
step
away
from
eternity?
Gittin,
dünya
duysun
yanmayacağım!
You're
gone,
the
world
can
hear,
I
won't
burn!
Gittin,
dünya
yansın
anmayacağım!
You're
gone,
the
world
may
burn,
I
won't
remember!
Gittin,
dünya
dursun
ölmeyeceğim!
You're
gone,
the
world
may
stop,
I
won't
die!
Benden,
ferman
olsun
dönmeyeceğim.
It's
a
decree
from
me,
I
will
not
return.
Kapanan
bir
kapının
ardından,
Behind
a
closed
door,
Yalnızlığın
sesi
avaz
avaz,
The
sound
of
loneliness
echoes,
Sebepsiz
gidişin
ardından,
After
your
unexplained
departure,
Üşüyorum
içim
ayaz
ayaz.
I
shiver
inside,
cold
as
ice.
Gittin,
dünya
duysun
yanmayacağım!
You're
gone,
the
world
can
hear,
I
won't
burn!
Gittin,
dünya
duysun
anmayacağım!
You're
gone,
the
world
can
hear,
I
won't
remember!
Gittin,
dünya
duysun
ölmeyeceğim!
You're
gone,
the
world
can
hear,
I
won't
die!
Yardan,
ferman
olsun
dönmeyeceğim!
It's
a
decree
from
me,
your
beloved,
I
will
not
return!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ferman
дата релиза
16-08-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.