Текст и перевод песни YFN Kay - Stadiums - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stadiums - Bonus Track
Стадионы - Бонус трек
I
remember
days,
Im
talking
about
days
(snoopii
on
the
beat)
Помню
те
дни,
я
говорю
о
тех
днях
(snoopii
на
бите)
Nigga
I
had
two
fans
in
the
crowd,
У
меня
было
всего
два
фаната
в
толпе,
It
was
just
two,
you
know
what
I'm
saying
Всего
два,
понимаешь,
о
чем
я?
Maybe
we
was
at
the
club
or
maybe
we
was
at
a
bar
Может,
мы
были
в
клубе,
а
может,
в
баре
The
transition
is
wonderful,
ya
know
what
I
mean,
fly
nigga
shit
Перемены
прекрасны,
понимаешь,
крутой
парень,
как
я
Uh
stadiums,
Now
I
rock
stadiums
Эй,
стадионы,
теперь
я
зажигаю
на
стадионах
I
remember
days
when
them
niggas
tried
to
play
me
then
Помню
те
дни,
когда
эти
нигеры
пытались
меня
обмануть
Now
I
move
work
through
my
lady
friend,
Теперь
я
проворачиваю
дела
через
свою
подругу,
Watch
me
pack
a
hundred
squares
in
a
Mercedes
Benz
Смотри,
как
я
упаковываю
сотню
квадратов
в
Mercedes
Benz
Uh
stadiums,
now
I
rock
stadiums
Эй,
стадионы,
теперь
я
зажигаю
на
стадионах
Now
they
wanna
front
me
I
used
to
have
to
pay
for
them
Теперь
они
хотят
дать
мне
товар
в
долг,
а
раньше
я
должен
был
платить
им
On
the
side
stage
watch
me
wait
for
them
За
кулисами,
смотрю,
как
я
жду
их
Duffle
bag
full
of
money
going
straight
to
him
Сумка,
полная
денег,
идет
прямо
к
нему
Uh
big
dreams
you
gon
need
a
big
screen
Эй,
большие
мечты,
тебе
понадобится
большой
экран
I
remember
getting
an
8 ball
when
I
was
16
Помню,
как
взял
8 шаров,
когда
мне
было
16
Used
to
bite
my
nails
that's
how
I
knew
the
work
was
clean
Грыз
ногти,
так
я
проверял
чистоту
товара
Four/fifths
was
in
my
jeans
leave
a
nigga
on
the
scene
Четыре
пятых
было
в
моих
джинсах,
оставлю
нигера
на
месте
преступления
Work
left
my
face
numb,
might
leave
a
nigga
face
numb
Товар
делал
мое
лицо
онемевшим,
могу
сделать
лицо
нигера
онемевшим
Little
Vietnam
was
the
first
place
I
got
that
K
from
Маленький
Вьетнам
был
первым
местом,
откуда
я
взял
тот
калаш
Putting
the
pen
to
the
pad
with
some
shit
I
couldn't
escape
from
Прикладываю
ручку
к
бумаге,
пишу
о
том,
от
чего
не
мог
убежать
Death
was
the
gate
to
escape
what
I
ran
away
from
Смерть
была
вратами,
чтобы
избежать
того,
от
чего
я
убегал
Whole
lot
of
trials
and
tribulations
I
ain't
faking
Много
испытаний
и
невзгод,
я
не
притворяюсь
Did
a
lot
of
shit
I
did
I'd
be
afraid
to
admit
if
I
didn't
make
it
Сделал
много
такого,
в
чем
побоялся
бы
признаться,
если
бы
не
добился
успеха
We
all
go
through
shit,
let's
face
it,
gotta
take
it
Все
мы
проходим
через
дерьмо,
давай
посмотрим
правде
в
глаза,
надо
принять
это
Might
strip
a
nigga
naked
leave
him
in
my
partner's
basement
Могу
раздеть
нигера
догола
и
оставить
его
в
подвале
моего
кореша
For
the
check
I
show
that,
you
might
need
a
Kodak
За
чек,
я
покажу
это,
тебе
может
понадобиться
Kodak
For
the
picture
I'm
painting
nigga
you
gon
have
to
show
that
Для
картины,
которую
я
рисую,
нигер,
тебе
придется
это
показать
And
that's
one
hell
of
a
reason
I'll
never
go
back
И
это
чертовски
веская
причина,
по
которой
я
никогда
не
вернусь
назад
Keep
two
under
the
floor
mat,
I'm
on
your
shit
like
lojack
cuz
now
I'm
Держу
два
под
ковриком,
я
слежу
за
тобой,
как
LoJack,
потому
что
теперь
я
Uh
stadiums,
Now
I
rock
stadiums
Эй,
стадионы,
теперь
я
зажигаю
на
стадионах
I
remember
days
when
them
niggas
tried
to
play
me
then
Помню
те
дни,
когда
эти
нигеры
пытались
меня
обмануть
Now
I
move
work
through
my
lady
friend,
Теперь
я
проворачиваю
дела
через
свою
подругу,
Watch
me
pack
a
hundred
squares
in
a
Mercedes
Benz
Смотри,
как
я
упаковываю
сотню
квадратов
в
Mercedes
Benz
Uh
stadiums,
now
I
rock
stadiums
Эй,
стадионы,
теперь
я
зажигаю
на
стадионах
Now
they
wanna
front
me
I
used
to
have
to
pay
for
them
Теперь
они
хотят
дать
мне
товар
в
долг,
а
раньше
я
должен
был
платить
им
On
the
side
stage
watch
me
wait
for
them
За
кулисами,
смотрю,
как
я
жду
их
Duffle
bag
full
of
money
going
straight
to
him
Сумка,
полная
денег,
идет
прямо
к
нему
Uh
mister
red
carpet
hopper,
Balenciaga
shopper
Эй,
мистер
красная
дорожка,
покупатель
Balenciaga
Moving
work
through
Natasha,
nigga
I
get
it
proper
Передаю
товар
через
Наташу,
детка,
я
делаю
это
как
надо
Pussy
you
gon
need
a
doctor,
top
shotta
Киска,
тебе
понадобится
врач,
лучший
стрелок
All
you
here
is
blocka
on
your
block,
tie
you
up
where
your
Prada
Все,
что
ты
слышишь,
это
"блока"
на
твоем
районе,
свяжу
тебя
там,
где
твоя
Prada
Way
before
me
and
white
was
copping
work
from
sly
Задолго
до
меня,
мы
с
белым
брали
товар
у
хитрого
Nowadays
I
charge
em
high,
put
two
in
the
ties
Теперь
я
беру
с
них
дорого,
вкладываю
два
в
галстуки
See
all
the
hating
I
despise,
I'm
loyal
look
in
my
eyes
Вижу
всю
ненависть,
которую
презираю,
я
предан,
посмотри
мне
в
глаза
Cream
of
the
crop
now
I
had
to
bake
the
pies
Сливки
общества
теперь,
я
должен
был
испечь
эти
пироги
Who
woulda
thought
that
I'd
be
rich
and
didn't
die
in
traffic
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
разбогатею
и
не
погибну
в
перестрелке
Living
through
this
madness
draped
in
designer
fashions
Живу
в
этом
безумии,
одетый
в
дизайнерские
шмотки
Forever
stretching
like
elastics,
flipping
just
like
gymnastics
Вечно
тянусь,
как
резинка,
кручусь,
как
гимнаст
Bust
em
right
up
out
the
plastics,
lights
fantastic
Вытаскиваю
их
прямо
из
пластика,
огни
фантастические
Travel
all
around
the
atlas,
shows
at
the
Oracle
Путешествую
по
всему
миру,
концерты
в
Oracle
Pirouette,
UA,
Everybody
pulling
up
Пируэт,
Under
Armour,
все
подъезжают
Whole
lot
of
chains
on,
everybody
glowing
up
Куча
цепей
на
шее,
все
сияют
Whole
lot
of
money
piling,
everybody
going
up
Куча
денег
копится,
все
поднимаются
наверх
Uh
stadiums,
Now
I
rock
stadiums
Эй,
стадионы,
теперь
я
зажигаю
на
стадионах
I
remember
days
when
them
niggas
tried
to
play
me
then
Помню
те
дни,
когда
эти
нигеры
пытались
меня
обмануть
Now
I
move
work
through
my
lady
friend,
Теперь
я
проворачиваю
дела
через
свою
подругу,
Watch
me
pack
a
hundred
squares
in
a
Mercedes
Benz
Смотри,
как
я
упаковываю
сотню
квадратов
в
Mercedes
Benz
Uh
stadiums,
now
I
rock
stadiums
Эй,
стадионы,
теперь
я
зажигаю
на
стадионах
Now
they
wanna
front
me
I
used
to
have
to
pay
for
them
Теперь
они
хотят
дать
мне
товар
в
долг,
а
раньше
я
должен
был
платить
им
On
the
side
stage
watch
me
wait
for
them
За
кулисами,
смотрю,
как
я
жду
их
Duffle
bag
full
of
money
going
straight
to
him
Сумка,
полная
денег,
идет
прямо
к
нему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jashon Barnhill, Kelvin Lynn Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.