Текст и перевод песни Yggdrasil - Vedergällning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Jag
viger
mitt
liv
åt
rättvisans
kall'
I
pledge
my
life
to
the
call
of
justice
I
vrede
och
sorg
han
svoro
sin
ed
In
wrath
and
sorrow
he
swore
his
oath
Vid
färdernes
gravar
han
spillde
sitt
blod
On
his
fathers
grave,
he
shed
his
blood
För
att
segla
de
högstämda
orden
To
sail
the
lofty
words
Enöga
skådade
ner
på
den
man
The
one-eyed
looked
down
on
the
man
Som
till
hämnden
den
bittra
sig
lovat
Who
to
vengeance
had
bitterly
bound
himself
Han
skänkte
sin
makt
till
hämnarens
svärd
He
gave
his
power
to
the
vengeful
sword
För
priset
som
alltid
betalas
For
the
price
that
is
always
paid
Jagad
av
ångest
och
plikttrogenhet
Haunted
by
anxiety
and
fidelity
Han
tråget
strävar
framåt
sitt
mål
He
diligently
strives
towards
his
goal
Tungsinnets
svärta
färgar
hans
lynne
The
blackness
of
melancholy
colors
his
mood
Men
hoppet
om
själafrid
brinner
ännu
But
the
hope
for
peace
of
mind
still
burns
Åren
nu
går
för
Allfaders
kämpe
Years
now
pass
for
Allfather's
warrior
Hans
faders
baneman
alltjämt
gäckar
His
father's
killer
still
eludes
him
Men
vid
åsen
den
gröna
han
äntligen
ser
But
at
the
green
hill
he
finally
sees
Att
Oden
hans
hämnd
honom
skänker
That
Odin
grants
him
his
revenge
Han
stöter
sitt
svärd
i
fiendens
bröst
He
thrusts
his
sword
into
the
enemy's
chest
En
tomhet
sig
sprider
i
den
edsvurnes
kropp
An
emptiness
spreads
in
the
sworn
body
Ej
frid
i
själen,
ej
lugn
i
sinnet
No
peace
in
the
soul,
no
peace
of
mind
Han
känner
nu
hoppet
brinna
ut
He
now
feels
the
hope
burn
out
Hämnden
var
bitter,
kall
is
sin
grav
Vengeance
was
bitter,
cold
ice
in
his
grave
Ett
bortkastat
liv
i
Midgårds
famn
A
wasted
life
in
Midgard's
embrace
I
stridens
hetta,
pilen
slår
hem
In
the
heat
of
battle,
the
arrow
strikes
home
Och
han
sågo
valkyrians
vackra
gestalt
And
he
saw
the
beautiful
form
of
the
Valkyrie
Mot
Odens
hall,
hans
sista
ritt
To
Odin's
hall,
his
last
ride
Hans
tapperhet
lösen
för
färden
His
bravery,
the
fare
for
the
journey
Vedergällning
släckte
ej
törsten
Retribution
did
not
quench
the
thirst
Den
stillade
inte
sorgen
men
It
did
not
soothe
the
sorrow
but
Bland
enhörjars
lag
han
mjödet
njuter
Among
the
host
of
unicorns
he
enjoys
the
mead
Och
i
Allfaders
sällskap
han
fann
sin
roa
And
in
the
company
of
Allfather
he
found
his
peace
Bland
enhörjars
lag
han
mjödet
njuter
Among
the
host
of
unicorns
he
enjoys
the
mead
Och
i
Allfaders
sällskap
han
fann
sin
roa
And
in
the
company
of
Allfather
he
found
his
peace
Bland
enhörjars
lag
han
mjödet
njuter
Among
the
host
of
unicorns
he
enjoys
the
mead
Och
i
Allfaders
sällskap
han
fann
sin
roa
And
in
the
company
of
Allfather
he
found
his
peace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wohlfart Magnus Sven Bjoern Oxenby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.