Yhung T.O. - What I See - перевод текста песни на немецкий

What I See - Yhung T.O.перевод на немецкий




What I See
Was ich sehe
Niggas want me dead, bitch nigga, come slide
Niggas wollen mich tot sehen, Bitch-Nigga, komm her
I'm right here on the S with this Glock four-five
Ich bin genau hier auf dem S mit dieser Glock .45
Been a year since you died, still dreamin' you alive
Ist ein Jahr her, seit du gestorben bist, träume immer noch, du lebst
Tell that I'm lost when you look me in my eyes
Man sieht, dass ich verloren bin, wenn du mir in die Augen schaust
Shit get real when you up in that field
Scheiße wird ernst, wenn du auf dem Feld bist
I got the juice, I ain't Q, but I keep the steel
Ich hab den Saft, ich bin nicht Q, aber ich habe das Eisen
Henny nights in Miami, I tote heat for real
Henny-Nächte in Miami, ich trage wirklich die Hitze
In these streets for real
Wirklich auf diesen Straßen
You don't really want no beef for real
Du willst wirklich keinen Beef, echt nicht
Cash money, I'm a soldier
Cash Money, ich bin ein Soldat
A hot boy, block boy, slidin' with that Glock, boy
Ein Hot Boy, Block Boy, slide mit dieser Glock, Boy
And I don't wanna cuff your bitch 'cause she a tomboy
Und ich will deine Bitch nicht fesseln, weil sie ein Tomboy ist
Tuck til' we slide down your block wit' that convoy
Versteckt, bis wir mit dem Konvoi durch deinen Block sliden
I don't even know these niggas, why they talk so much?
Ich kenne diese Niggas nicht mal, warum reden sie so viel?
A broke nigga get my verse, then I don't cost enough
Ein pleite Nigga kriegt meinen Vers, dann koste ich nicht genug
Let this bitch bitch, I get sick and get to coughin' up
Lass diese Bitch bitchen, ich werde krank und fange an zu husten
She wanna pay that choosin' fee then tell that bitch to offer up
Sie will diese Auswahlgebühr zahlen, dann sag dieser Bitch, sie soll anbieten
When I look inside the mirror, don't know what I see
Wenn ich in den Spiegel schaue, weiß ich nicht, was ich sehe
Deep down I know the devil got control of me
Tief im Innern weiß ich, der Teufel hat Kontrolle über mich
The day Lamont died, it left a hole in me
Der Tag, an dem Lamont starb, hat ein Loch in mir hinterlassen
Why I'm losin' everybody that's so close to me?
Warum verliere ich alle, die mir so nahe stehen?
I feel alone with this pain like it's only me
Ich fühle mich allein mit diesem Schmerz, als wäre es nur ich
Got me thinkin' maybe this is how it's supposed to be
Bringt mich zum Nachdenken, vielleicht soll es so sein
Can't let the devil keep controllin' me
Kann nicht zulassen, dass der Teufel mich weiter kontrolliert
If it wasn't for this money, they wouldn't notice me
Ohne dieses Geld würden sie mich nicht bemerken
All black as I creep through the city
Ganz in Schwarz schleiche ich durch die Stadt
Know some niggas want me dead but they gotta come and get me
Weiß, dass einige Niggas mich tot sehen wollen, aber sie müssen kommen und mich holen
I been blankin' wit' this .40 but my Glock-9 hold fifty
Ich dreh durch mit dieser .40er, aber meine Glock-9 fasst fünfzig
Caught a sucker up in traffic, introduced him to the semi
Hab ein Opfer im Verkehr erwischt, ihm die Halbautomatik vorgestellt
Since 1998, I swear this street shit been in me
Seit 1998, ich schwöre, dieser Straßen-Scheiß ist in mir
Lost my brother to a bullet, wish that bullet never hit him
Hab meinen Bruder durch eine Kugel verloren, wünschte, diese Kugel hätte ihn nie getroffen
I done fell out with some niggas, who used to gang with me
Ich habe mich mit einigen Niggas zerstritten, die früher zur Gang gehörten
Last time I seen him, he got slapped and we stripped him
Das letzte Mal, als ich ihn sah, wurde er geschlagen und wir haben ihn abgezogen
On me, I could've been played you niggas out
Bei mir, ich hätte euch Niggas schon längst ausspielen können
I tried to give you niggas life and help you niggas out
Ich habe versucht, euch Niggas Leben zu geben und euch Niggas zu helfen
Been slidin' on them niggas on behalf of Tu
Bin für Tu auf diese Niggas losgegangen
When it was me, Sheik, and Tu, YB, and Q
Als es ich, Sheik und Tu, YB und Q waren
Shit get real when you up in the streets
Scheiße wird ernst, wenn du auf der Straße bist
Got me funkin' with some niggas I ain't never meet
Hab jetzt Beef mit Niggas, die ich nie getroffen habe
I was slidin', sendin' shots on behalf of Sheik
Ich bin losgezogen, hab Schüsse abgegeben im Namen von Sheik
So I know I'll die for him and he'll die for me
Also weiß ich, ich werde für ihn sterben und er wird für mich sterben
When I look inside the mirror, don't know what I see
Wenn ich in den Spiegel schaue, weiß ich nicht, was ich sehe
Deep down I know the devil got control of me
Tief im Innern weiß ich, der Teufel hat Kontrolle über mich
The day Lamont died, it left a hole in me
Der Tag, an dem Lamont starb, hat ein Loch in mir hinterlassen
Why I'm losin' everybody that's so close to me?
Warum verliere ich alle, die mir so nahe stehen?
I feel alone with this pain like it's only me
Ich fühle mich allein mit diesem Schmerz, als wäre es nur ich
Got me thinkin' maybe this is how it's supposed to be
Bringt mich zum Nachdenken, vielleicht soll es so sein
Can't let the devil keep controllin' me
Kann nicht zulassen, dass der Teufel mich weiter kontrolliert
If it wasn't for this money, they wouldn't notice me
Ohne dieses Geld würden sie mich nicht bemerken
Niggas want me dead, bitch nigga, come slide
Niggas wollen mich tot sehen, Bitch-Nigga, komm her
I'm right here on the S with this Glock four-five
Ich bin genau hier auf dem S mit dieser Glock .45
Been a year since you died, still dreamin' you alive
Ist ein Jahr her, seit du gestorben bist, träume immer noch, du lebst
Tell that I'm lost when you look me in my eyes
Man sieht, dass ich verloren bin, wenn du mir in die Augen schaust
Shit get real when you up in that field
Scheiße wird ernst, wenn du auf dem Feld bist
I got the juice, I ain't Q, but I keep the steel
Ich hab den Saft, ich bin nicht Q, aber ich habe das Eisen
Henny nights in Miami, I tote heat for real
Henny-Nächte in Miami, ich trage wirklich die Hitze
In these streets for real
Wirklich auf diesen Straßen
You don't really want no beef for real
Du willst wirklich keinen Beef, echt nicht
Cash money, I'm a soldier
Cash Money, ich bin ein Soldat
A hot boy, block boy, slidin' with that Glock, boy
Ein Hot Boy, Block Boy, slide mit dieser Glock, Boy
I don't wanna cuff your bitch 'cause she a tomboy
Ich will deine Bitch nicht fesseln, weil sie ein Tomboy ist
Tuck til' we slide down your block wit' that convoy
Versteckt, bis wir mit dem Konvoi durch deinen Block sliden
Let the devil keep controllin' me
Lass den Teufel mich weiter kontrollieren
Know they wouldn't notice me
Weiß, sie würden mich nicht bemerken
If it wasn't for this money they wouldn't notice me
Ohne dieses Geld würden sie mich nicht bemerken
When I look inside the mirror, don't know what I see
Wenn ich in den Spiegel schaue, weiß ich nicht, was ich sehe
Deep down I know the devil got control of me
Tief im Innern weiß ich, der Teufel hat Kontrolle über mich
The day Lamont died, it left a hole in me
Der Tag, an dem Lamont starb, hat ein Loch in mir hinterlassen
Why I'm losin' everybody that's so close to me?
Warum verliere ich alle, die mir so nahe stehen?
I feel alone with this pain like it's only me
Ich fühle mich allein mit diesem Schmerz, als wäre es nur ich
Got me thinkin' maybe this is how it's supposed to be
Bringt mich zum Nachdenken, vielleicht soll es so sein
Can't let the devil keep controllin' me
Kann nicht zulassen, dass der Teufel mich weiter kontrolliert
If it wasn't for this money, they wouldn't notice me
Ohne dieses Geld würden sie mich nicht bemerken





Авторы: Writer Unknown, Juwon Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.