Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alexandria - Live
Александрия - Концертная запись
Ο
αλεξανδρινός
ο
καθαρός
ο
ουρανός
Чистое
александрийское
небо
στον
έρωτα
είναι
σαν
διαμάντι
ανθεκτικός
В
любви,
как
алмаз,
прочно
и
цельно
κι
όπως
καθρεφτίζεται
στη
θάλασσα
ζεστός
И
как
отражается
в
море
оно,
согревая,
λες
γιασαλάμ
να
κι
ένας
άξιος
μισθός
Скажешь
"я
салам"
– вот
достойная
награда.
Βρε
γιασαλάμ
πού
να
το
φανταστώ
Ах,
"я
салам",
как
я
мог
представить,
τόσο
γλυκό
το
φθινόπωρο
αυτό
Настолько
сладкой
будет
эта
осень,
τούτος
ο
ουρανός
ο
φθινοπωρινός
Это
осеннее
небо,
είναι
ο
αυθεντικός
ο
αλεξανδρινός
Настоящее,
александрийское
небо.
Το
ένα
μου
λιμάνι
είναι
δυτικό
Один
мой
порт
на
западе,
το
άλλο
το
παλιό
ανατολικό
Другой,
старый,
на
востоке,
έχω
αεροδρόμιο
στο
βοριά
Аэропорт
мой
на
севере,
κι
ένα
αρχαίο
φάρο
προς
το
νοτιά
А
старинный
маяк
– на
юге.
Ναι
ο
ουρανός
ο
καθαρός
ο
αυθεντικός
Да,
небо
чистое,
настоящее,
στην
Αλεξάνδρεια
είναι
τόσο
ανθεκτικός
В
Александрии
такое
оно
прочное,
που
όταν
σκάει
το
κύμα
δυνατά
στο
Κάιτ
Μπέι
Что,
когда
волна
с
силой
бьется
о
Кайт-Бей,
παντάν
παντάν
βρε
γιασαλάμ
ο
έρωτας
λέει
Пандан-пандан,
ах,
"я
салам",
любовь
говорит.
Γιασαλάμ
θα
πει
τόσα
χώρεσα
"Я
салам"
– это
значит
столько
простора,
που
το
δαίμονά
μου
συγχώρεσα
Что
я
простил
все
демону
своему,
για
όλα
του
τα
πάθη
τα
άγρια
За
все
его
дикие
страсти,
γιασαλάμ
θα
πει
Αλεξάνδρεια
"Я
салам"
– это
значит
Александрия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evanthia Reboutsika
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.