Текст и перевод песни Yiannis Kotsiras - M' Ehoun Vaftisi Gianni
M' Ehoun Vaftisi Gianni
M' Ehoun Vaftisi Gianni
Εγώ
που
λες
γεννήθηκα
στα
τέλη
του
εξήντα
Darling,
I
was
born
in
the
late
sixties
Και
όπου
να
'ναι
γίνονται
τα
χρόνια
μου
πενήντα
And
I'm
almost
fifty
Κι
έτσι
που
λες
μεγάλωνα
κοντά
σ'
ένα
λιμάνι
And
I
grew
up
near
a
port
Κι
αν
θες
να
ξέρεις
μάτια
μου
μ'
έχουν
βαφτίσει
Γιάννη
And
if
you
must
know,
my
love,
they
baptized
me
John
Αμάν
Αμάν
Σ'
έχουν
βαφτίσει
Γιάννη
Oh
darling,
oh
darling,
they
baptized
you
John
Πήγα
σχολειό
και
τα
'μαθα
τα
γράμματα
απ'
έξω.
I
went
to
school
and
learned
all
the
letters.
Που
να
'ξερα
πως
η
Ελλάς
θα
είχε
πέσει
έξω.
Who
would
have
known
that
Greece
would
have
failed.
Παντρεύτηκα
μια
κοπελιά
παιδιά
έκανα
τρία
I
married
a
girl
and
had
three
children
Και
μέρα
νύχτα
δούλευα
από
τα
δεκατρία.
And
I
worked
day
and
night
from
the
age
of
thirteen.
Αμάν
Αμάν
Από
τα
δεκατρία
Oh
darling,
oh
darling,
from
the
age
of
thirteen
Και
φτιάξαμε
το
σπίτι
μας
στ'
απ'
όξω
της
Ραφήνας
And
we
built
our
home
outside
of
Rafina
Κι
ουρλιάζαν
τα
ραδιόφωνα
έρχονται
μέρες
πείνας.
And
the
radios
were
screaming
that
famine
was
coming.
Και
το
'σκασε
η
γυναίκα
μου
με
τα
παιδιά
μου
όλα
And
my
wife
ran
away
with
all
of
my
children
Κι
έκλαιγα
και
οι
φίλοι
μου
μου
λέγανε
ξεκόλλα.
And
I
cried
and
my
friends
told
me
to
let
go.
Αμάν
Αμάν
Σου
λέγαμε
ξεκόλλα
Oh
darling,
oh
darling,
they
told
you
to
let
go
Ώσπου
κάποιο
απόγευμα
νομίζω
του
Σαββάτου
Until
one
Saturday
afternoon
Μου
'ρθε
και
του
'δωσα
κλοτσιά
του
ψεύτη
του
θανάτου.
I
kicked
death
in
the
butt.
Κι
είπα
θα
ζήσω
κι
ας
μου
λεν
να
σκύβω
το
κεφάλι
And
I
said
I
will
live
even
if
they
tell
me
to
bow
my
head
Όσοι
έχουν
πέσει
χαμηλά
ψηλά
θ'
ανέβουν
πάλι.
Those
who
have
fallen
low
will
rise
high
again.
Αμάν
Αμάν
Ψηλά
θ'
ανέβουν
πάλι
Oh
darling,
oh
darling,
they
will
rise
high
again
Κι
έτσι
με
την
γυναίκα
μου
βάλαμε
πάλι
βέρες
And
so
my
wife
and
I
got
married
again
Θα
'ρθουν
καινούριες
εποχές
θα
'ρθούν
καινούριες
μέρες.
There
will
be
new
seasons,
there
will
be
new
days.
Γιατί
εγώ
μεγάλωσα
κοντά
σ'
ένα
λιμάνι
Because
I
grew
up
near
a
port
Κι
αν
θες
να
ξέρεις
μάτια
μου
μ'
έχουν
βαφτίσει
Γιάννη
And
if
you
must
know,
my
love,
they
baptized
me
John
Αμάν
Αμάν
Μ'
έχουν
βαφτίσει
Γιάννη
Oh
darling,
oh
darling,
they
baptized
you
John
Αμάν
Αμάν
Σ'
έχουν
βαφτίσει
Γιάννη
Oh
darling,
oh
darling,
they
baptized
you
John
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stavros Stavrou, Yiannis Kotsiras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.