Yiannis Kotsiras - Tipota - Live - перевод текста песни на немецкий

Tipota - Live - Yiannis Kotsirasперевод на немецкий




Tipota - Live
Nichts - Live
Μονάχα σιωπή
Nur Stille
να, τι μας έμεινε
schau, was uns geblieben ist
αφού είναι όλα πια χαμένα
da nun alles verloren ist
Κι αυτό το γιατί
Und dieses Warum
που κάπου ξέμεινε
das irgendwo zurückblieb
πίσω απ′ τα χείλια τα σφιγμένα
hinter den zusammengepressten Lippen
Κρίμα που είναι αργά και δεν προλάβαμε
Schade, dass es zu spät ist und wir es nicht geschafft haben
άλλη μια αγκαλιά και ένα συγγνώμη
noch eine Umarmung und ein „Entschuldigung“
Κρίμα που είναι αργά και καταλάβαμε
Schade, dass es zu spät ist und wir verstanden haben
μια μεγάλη αγάπη πώς τελειώνει
wie eine große Liebe endet
Τίποτα. Δεν υπάρχει στο στόμα πια φωνή
Nichts. Keine Stimme mehr auf meinen Lippen.
Τίποτα να σου πω δεν υπάρχει
Nichts gibt es mehr, dir zu sagen.
Σήμερα, που ξανάγινε χώμα το κορμί,
Heute, wo der Körper wieder zu Erde wurde,
σήμερα, που ψάχνω να βρω ακόμα το γιατί
heute, wo ich immer noch das Warum suche
Ποια λέξη να σου πω
Welches Wort soll ich dir sagen
δεν βρίσκω τίποτα
ich finde nichts
αφού το σ' αγαπώ
da ich das „Ich liebe dich“
το λέω ακόμα...
immer noch sage...
Με χέρια ανοιχτά θα παραδώσουμε
Mit offenen Händen werden wir übergeben
τα όνειρά μας τα κλεμμένα
unsere gestohlenen Träume
Κι αν θέλει η καρδιά να μετανιώσουμε
Und auch wenn das Herz bereuen will
το λεν′ τα μάτια τα κλαμένα
sagen es die verweinten Augen





Авторы: adonis mitzelos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.