Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tipota - Live
Ничего - Live
Μονάχα
σιωπή
Только
тишина
να,
τι
μας
έμεινε
вот,
что
нам
осталось,
αφού
είναι
όλα
πια
χαμένα
ведь
всё
уже
потеряно.
Κι
αυτό
το
γιατί
И
это
"почему",
που
κάπου
ξέμεινε
что
где-то
затерялось
πίσω
απ′
τα
χείλια
τα
σφιγμένα
за
сжатыми
губами.
Κρίμα
που
είναι
αργά
και
δεν
προλάβαμε
Жаль,
что
уже
поздно
и
мы
не
успели
άλλη
μια
αγκαλιά
και
ένα
συγγνώμη
еще
раз
обняться
и
сказать
"прости".
Κρίμα
που
είναι
αργά
και
καταλάβαμε
Жаль,
что
уже
поздно
и
мы
поняли,
μια
μεγάλη
αγάπη
πώς
τελειώνει
как
большая
любовь
может
закончиться.
Τίποτα.
Δεν
υπάρχει
στο
στόμα
πια
φωνή
Ничего.
В
горле
нет
больше
голоса.
Τίποτα
να
σου
πω
δεν
υπάρχει
Ничего
тебе
сказать
не
могу.
Σήμερα,
που
ξανάγινε
χώμα
το
κορμί,
Сегодня,
когда
твое
тело
стало
прахом,
σήμερα,
που
ψάχνω
να
βρω
ακόμα
το
γιατί
сегодня,
когда
я
все
еще
ищу
ответ
на
"почему".
Ποια
λέξη
να
σου
πω
Какое
слово
сказать
тебе,
δεν
βρίσκω
τίποτα
не
нахожу
ничего,
αφού
το
σ'
αγαπώ
ведь
"я
люблю
тебя"
το
λέω
ακόμα...
говорю
до
сих
пор...
Με
χέρια
ανοιχτά
θα
παραδώσουμε
С
открытыми
руками
мы
отдадим
τα
όνειρά
μας
τα
κλεμμένα
наши
украденные
мечты.
Κι
αν
θέλει
η
καρδιά
να
μετανιώσουμε
И
если
сердце
захочет
раскаяться,
το
λεν′
τα
μάτια
τα
κλαμένα
об
этом
скажут
заплаканные
глаза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: adonis mitzelos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.