Текст и перевод песни Yiannis Parios - Πέρασαν
Πέρασαν,
πάει
πέρασαν
Прошло,
прошло,
прошло
όλες
οι
στιγμές
οι
μοναδικές,
все
уникальные
моменты,
που
μας
έκαιγε
ό,τι
έφταιγε.
это
сожгло
нас,
в
чем
была
вина.
Πέρασαν,
πάει
πέρασαν...
Прошло,
прошло,
прошло...
Πέρασαν,
πάει
πέρασαν
Прошло,
прошло,
прошло
μέσα
στις
σκιές
πρόσωπα
του
χτες
в
тени
лица
прошлых
лет
πού
χαθήκατε,
πού
κρυφτήκατε;
где
ты
заблудился,
Где
ты
прятался;
Πέρασαν,
πάει
πέρασαν...
Прошло,
прошло,
прошло...
Τώρα
είμαι
εδώ
κι
η
ζωή
συνεχίζεται,
Теперь
я
здесь,
и
жизнь
продолжается,
ζω
για
τη
στιγμή
που
η
μάχη
κερδίζεται.
Я
живу
ради
того
момента,
когда
битва
будет
выиграна.
Πέρασα
πολλά,
μα
τον
λόγο
μου
κράτησα,
Я
через
многое
прошел,
я
сдержал
свое
слово.
,
είμαι
ζωντανός,
επειδή
σε
αγάπησα.
Я
жив,
потому
что
я
любил
тебя.
Τώρα
είμαι
εδώ
και
την
πόρτα
σου
χτύπησα,
Теперь
я
здесь
и
постучал
в
твою
дверь,
τίποτα
εγώ
και
ποτέ
δε
σου
ζήτησα.
для
меня
ничего
нет,
и
я
никогда
не
спрашивал
тебя.
Πέρασα
πολλά,
μα
τον
λόγο
μου
κράτησα,
Я
через
многое
прошел,
я
сдержал
свое
слово.
,
είμαι
ζωντανός,
επειδή
σε
αγάπησα.
Я
жив,
потому
что
я
любил
тебя.
Πέρασαν,
πάει
πέρασαν
Прошло,
прошло,
прошло
κι
ήταν
όνειρο
τόσο
βιαστικό
и
это
был
такой
поспешный
сон
όσα
ζήσαμε,
όσα
ελπίσαμε.
чем
мы
жили,
на
что
надеялись.
Πέρασαν,
πάει
πέρασαν...
Прошло,
прошло,
прошло...
Τώρα
είμαι
εδώ
κι
η
ζωή
συνεχίζεται,
Теперь
я
здесь,
и
жизнь
продолжается,
ζω
για
τη
στιγμή
που
η
μάχη
κερδίζεται.
Я
живу
ради
того
момента,
когда
битва
будет
выиграна.
Πέρασα
πολλά,
μα
τον
λόγο
μου
κράτησα,
Я
через
многое
прошел,
я
сдержал
свое
слово.
,
είμαι
ζωντανός,
επειδή
σε
αγάπησα.
Я
жив,
потому
что
я
любил
тебя.
Τώρα
είμαι
εδώ
και
την
πόρτα
σου
χτύπησα,
Теперь
я
здесь
и
постучал
в
твою
дверь,
τίποτα
εγώ
και
ποτέ
δε
σου
ζήτησα.
для
меня
ничего
нет,
и
я
никогда
не
спрашивал
тебя.
Πέρασα
πολλά,
μα
τον
λόγο
μου
κράτησα,
Я
через
многое
прошел,
я
сдержал
свое
слово.
,
είμαι
ζωντανός,
επειδή
σε
αγάπησα.
Я
жив,
потому
что
я
любил
тебя.
Τώρα
είμαι
εδώ
κι
η
ζωή
συνεχίζεται,
Теперь
я
здесь,
и
жизнь
продолжается,
ζω
για
τη
στιγμή
που
η
μάχη
κερδίζεται.
Я
живу
ради
того
момента,
когда
битва
будет
выиграна.
Πέρασα
πολλά,
μα
τον
λόγο
μου
κράτησα,
Я
через
многое
прошел,
я
сдержал
свое
слово.
,
είμαι
ζωντανός,
επειδή
σε
αγάπησα.
Я
жив,
потому
что
я
любил
тебя.
Τώρα
είμαι
εδώ
και
την
πόρτα
σου
χτύπησα,
Теперь
я
здесь
и
постучал
в
твою
дверь,
τίποτα
εγώ
και
ποτέ
δε
σου
ζήτησα.
для
меня
ничего
нет,
и
я
никогда
не
спрашивал
тебя.
Πέρασα
πολλά,
μα
τον
λόγο
μου
κράτησα,
Я
через
многое
прошел,
я
сдержал
свое
слово.
,
είμαι
ζωντανός,
επειδή
σε
αγάπησα.
Я
жив,
потому
что
я
любил
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.