Текст и перевод песни Yiannis Parios - Ποτέ ποτέ ποτέ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ποτέ ποτέ ποτέ
Never ever never
Ποτε
ποτε
ποτε
ποτε
Never
ever
ever
ever
δεν
θα
μπει
στην
καρδιά
μου
αλλη
there'll
never
be
another
in
my
heart
ποτε
ποτε
ποτε
ποτε
never
ever
ever
ever
και
ας
είναι
η
ζωή
μεγάλη
even
though
life
is
long
Ποτε
ποτε
ποτε
ποτε
Never
ever
ever
ever
δεν
θα
μπει
στην
καρδιά
μου
άλλος
there'll
never
be
another
in
my
heart
ποτε
ποτε
ποτε
ποτε
never
ever
ever
ever
είσαι
ο
έρωτας
ο
μεγαλος
you
are
the
great
love
Δεν
υπαρχουν
νόμοι
και
κλεισμένοι
δρόμοι
There
are
no
laws
and
closed
roads
όσο
θα
μαστε
μαζί
as
long
as
we
are
together
είμαστε
διαβάτες
εξω
απο
τους
χάρτες
ίσως
και
εξω
απο
τη
ζωή
.
we
are
travelers
outside
the
maps
perhaps
outside
life.
Δεν
υπαρχουν
νόμοι
και
κλεισμένοι
δρόμοι
όσο
θα
είμαστε
μαζί
είμαστε
διαβάτες
εξω
απο
τους
χάρτες
There
are
no
laws
and
closed
roads
as
long
as
we
are
together
we
are
travelers
outside
the
maps
ίσως
και
εξω
απο
την
ζωή
perhaps
outside
of
life
είμαστε
διαβάτες
εξω
απο
τους
χάρτες
ίσως
κι
εξω
απο
την
ζωή
.
we
are
travelers
outside
the
maps
perhaps
outside
of
life
.
Ποτε
ποτε
ποτε
ποτε
Never
ever
ever
ever
η
αγάπη
μας
δεν
θα
σβήσει
our
love
will
never
fade
ποτε
ποτέ
ποτε
ποτε
never
ever
ever
ever
ουτε
ο
χρονος
θα
την
λυγίσει
nor
time
will
bend
it
Ποτε
ποτέ
ποτε
ποτε
Never
ever
ever
ever
δεν
θα
αφήσω
τα
δυο
σου
χέρια
I
will
never
let
go
of
your
two
hands
ποτε
ποτε
ποτε
ποτε
never
ever
ever
ever
που
με
πάνε
μέχρι
τα
αστέρια
who
take
me
to
the
stars
Δεν
υπαρχουν
νόμοι
και
There
are
no
laws
and
κλεισμένοι
δρόμοι
closed
roads
όσο
θα
μαστε
μαζί
as
long
as
we
are
together
είμαστε
διαβάτες
εξω
απο
τους
χάρτες
we
are
travelers
outside
the
maps
ίσως
κι
εξω
απ
την
ζωή
perhaps
outside
of
life
Δεν
υπάρχουν
νόμοι
και
κλεισμένοι
δρόμοι
όσο
θα
μάστερ
μαζί
There
are
no
laws
and
closed
roads
as
long
as
we
are
together
είμαστε
διαβάτες
εξω
απο
τους
χάρτες,
ίσως
και
εξω
απο
την
ζωή
we
are
travelers
outside
the
maps,
perhaps
outside
of
life
είμαστε
διαβάτες
εξω
απο
τους
χάρτες
ίσως
κι
εξω
απο
την
ζωή
.
we
are
travelers
outside
the
maps
perhaps
outside
of
life
.
Λα
λα
λα
λα
λα
λα
λα
λα
La
la
la
la
la
la
la
la
Είμαστε
διαβάτες
εξω
απο
τους
χάρτες
ίσως
και
εξω
απο
την
ζωή.
We
are
travelers
outside
the
maps
perhaps
outside
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.