Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I'm
geeked
up
Wenn
ich
voll
drauf
bin
I
don't
see
nobody
when
I'm
Ich
sehe
niemanden,
wenn
ich
I
don't
see
nobody
when
I'm
geeked
Ich
sehe
niemanden,
wenn
ich
voll
drauf
bin
This
new
Glock
40
on
my
hip
Don't
be
the
first
to
meet
him
Diese
neue
Glock
40
an
meiner
Hüfte,
sei
nicht
der
Erste,
der
sie
trifft
Just
spent
about
40
on
my
drip
Habe
gerade
etwa
40
für
meinen
Style
ausgegeben
But
you
can't
even
see
him
Aber
du
kannst
ihn
nicht
mal
sehen
Hopped
off
the
porch
Von
der
Veranda
gesprungen
Hopped
in
a
sport
In
einen
Sportwagen
gesprungen
Now
you
can't
even
see
him
Jetzt
kannst
du
ihn
nicht
mal
sehen
These
niggas
mad
that
we
ain't
even
Diese
Typen
sind
sauer,
dass
wir
nicht
mal
gleichziehen
She
know
you
gone
save
the
day
Sie
weiß,
dass
du
den
Tag
retten
wirst
Lots
on
the
agenda
a
lot
of
shit
to
do
today
Viel
auf
der
Agenda,
viel
zu
tun
heute
Don't
get
laid
down
Lass
dich
nicht
flachlegen
Don't
get
in
the
way
Komm
mir
nicht
in
die
Quere
Gas
by
the
pound
Gras
pfundweise
Put
it
in
her
face
Ich
drück's
ihr
ins
Gesicht
Rolling
round
the
city
Fahre
durch
die
Stadt
It's
just
me
and
my
K
Nur
ich
und
meine
Knarre
Rolling
round
the
city
Fahre
durch
die
Stadt
It's
just
OG
and
Lady
Nur
OG
und
Lady
Exo
in
my
cologne
Exo
in
meinem
Kölnisch
Wasser
Damn
I'm
pulling
up
late
Verdammt,
ich
komme
spät
an
He
ain't
roll
up
strong
Er
hat
nicht
stark
genug
geraucht
When
y'all
on
y'all
first
date
Wenn
ihr
bei
eurem
ersten
Date
seid
Nigga
mad
my
money
long
Der
Typ
ist
sauer,
weil
mein
Geld
lang
ist
He
gone
die
try
to
take
Er
wird
sterben,
wenn
er
versucht,
es
zu
nehmen
When
I'm
Geeked
up
Wenn
ich
voll
drauf
bin
I
don't
see
nobody
when
I'm
Ich
sehe
niemanden,
wenn
ich
I
don't
see
nobody
Ich
sehe
niemanden
When
I'm
Geeked
up
Wenn
ich
voll
drauf
bin
I
don't
see
nobody
when
I'm
Ich
sehe
niemanden,
wenn
ich
I
don't
see
nobody
when
I'm
geeked
Ich
sehe
niemanden,
wenn
ich
voll
drauf
bin
This
new
Glock
40
on
my
hip
Don't
be
the
first
to
meet
him
Diese
neue
Glock
40
an
meiner
Hüfte,
sei
nicht
der
Erste,
der
sie
trifft
Just
spent
bout
40
on
my
drip
Habe
gerade
etwa
40
für
meinen
Style
ausgegeben
But
you
can't
even
see
him
Aber
du
kannst
ihn
nicht
mal
sehen
Hopped
off
the
porch
Von
der
Veranda
gesprungen
Hopped
in
a
sport
In
einen
Sportwagen
gesprungen
Now
you
can't
even
see
him
Jetzt
kannst
du
ihn
nicht
mal
sehen
These
niggas
mad
that
we
ain't
even
Diese
Typen
sind
sauer,
dass
wir
nicht
mal
gleichziehen
She
know
you
gone
save
the
day
Sie
weiß,
dass
du
den
Tag
retten
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skye Parham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.