YicTitan - Wake Up - перевод текста песни на немецкий

Wake Up - YicTitanперевод на немецкий




Wake Up
Wach auf
OG
OG
Yeah
Ja
Yeah
Ja
All I ask for is that we wake up
Alles, was ich verlange, ist, dass wir aufwachen
All I ask for is that we wake up
Alles, was ich verlange, ist, dass wir aufwachen
See the look on his fuckin face like some make up
Sieh den Blick auf seinem verdammten Gesicht an, wie Make-up
He might take yo soul he a taker
Er könnte deine Seele nehmen, er ist ein Nehmer
Young nigga balling like a Laker, yeah
Junger Kerl spielt wie ein Laker, ja
I been on some new shit lately
Ich war in letzter Zeit auf ein paar neuen Sachen
They say
Sie sagen
For you to have a dream that means that you is sleep
Wenn du einen Traum hast, bedeutet das, dass du schläfst
Fuck that
Scheiß drauf
I've been having visions this shit get too deep
Ich habe Visionen gehabt, das geht zu tief
I've been watching documentaries like fuck an ABC
Ich habe Dokumentationen angeschaut, scheiß auf ABC
I've been watching shit that they don't want to put on yo TV
Ich habe Sachen angeschaut, die sie nicht in deinem Fernsehen zeigen wollen
I've been reading up on shit I strengthen up my spirit
Ich habe über Sachen gelesen, ich stärke meinen Geist
And I'm staying down all that hating I don't hear it
Und ich bleibe unten, all das Hassen höre ich nicht
Damn
Verdammt
Gotta watch the ones who nearest
Muss auf die aufpassen, die am nächsten sind
Album after album after album still they act like they don't hear this
Album nach Album nach Album, immer noch tun sie so, als ob sie das nicht hören
ISO, set a pick for me I'm heading to the rim
ISO, stell einen Pick für mich, ich gehe zum Korb
I'm my own OG, aspire to be just like him
Ich bin mein eigener OG, strebe danach, genau wie er zu sein
Still I got some brothers Neighborhood and some that's reppin Brim
Trotzdem habe ich einige Brüder, Neighborhood und einige, die Brim repräsentieren
Either way it go this shit gon work out like we in the gym
So oder so, das wird klappen, als wären wir im Fitnessstudio
Flexing, I don't do that shit no more I'm on my shit
Angeben, das mache ich nicht mehr, ich bin auf meinem Ding
Signed to my own fuckin label yeah I own my shit
Bei meinem eigenen verdammten Label unter Vertrag, ja, ich besitze mein Ding
I been growing up for real, even though I'm young as shit
Ich bin wirklich erwachsen geworden, obwohl ich noch verdammt jung bin
I been going up for real, young nigga go dumb as shit
Ich bin wirklich aufgestiegen, junger Kerl, mach dich so dumm wie möglich
40 Clip, 50 round drum, light yo block up
40 Clip, 50-Schuss-Trommel, erleuchte deinen Block
You lucky I'm responsible alot of brothers locked
Du hast Glück, dass ich verantwortungsbewusst bin, viele Brüder sind eingesperrt
I've been on my shit can't afford to get her knocked
Ich war auf meinem Ding, kann es mir nicht leisten, sie schwängern zu lassen.
We been switching up the flow for real you cannot mock us
Wir haben den Flow wirklich geändert, du kannst uns nicht verspotten
We a different breed for real, can try but you is not us
Wir sind eine andere Art, du kannst es wirklich versuchen, aber du bist nicht wir
I don turned down a million dollars bitch I'm cool on it
Ich habe eine Million Dollar abgelehnt, Schlampe, ich bin cool damit
Learn bout the industry you in, go to school on it
Lerne über die Branche, in der du bist, geh zur Schule
Him or You he try to do you in, put that tool on em
Er oder du, er versucht, dich fertigzumachen, richte das Werkzeug auf ihn
Big things really on the way, nah they hear now
Große Dinge sind wirklich auf dem Weg, nein, sie hören jetzt zu
Self affirmations in my songs can you hear now
Selbstbehauptungen in meinen Songs, kannst du jetzt hören
Speeding on the road to riches like I cannot steer now
Ich rase auf der Straße zum Reichtum, als ob ich jetzt nicht lenken könnte
Mama look how far we came you can shed a tear now
Mama, schau, wie weit wir gekommen sind, du kannst jetzt eine Träne vergießen
Ever since I gave my life to GOD ain't got no fears now
Seit ich mein Leben GOTT gegeben habe, habe ich keine Ängste mehr
Asking him to use me as a vessel for my peers now
Ich bitte ihn, mich als Gefäß für meine Freunde zu benutzen
I've been feeling Reborn
Ich habe mich wiedergeboren gefühlt
I've been switching gears now
Ich habe jetzt die Gänge gewechselt
I've been taking steps forward
Ich habe Schritte nach vorne gemacht
Let GOD watch my rear now
Lass GOTT jetzt auf mein Heck aufpassen
For you to have a dream that means that you is sleep
Wenn du einen Traum hast, bedeutet das, dass du schläfst
Fuck that
Scheiß drauf
I've been having visions this shit get too deep
Ich habe Visionen gehabt, das geht zu tief
I've been watching documentaries like fuck an ABC
Ich habe Dokumentationen angeschaut, scheiß auf ABC
I've been watching shit that they don't want to put on yo TV
Ich habe Sachen angeschaut, die sie nicht in deinem Fernsehen zeigen wollen
I've been reading up on shit I strengthen up my spirit
Ich habe über Sachen gelesen, ich stärke meinen Geist
And I'm staying down all that hating I don't hear it
Und ich bleibe unten, all das Hassen höre ich nicht
Damn
Verdammt
Gotta watch the ones who nearest
Muss auf die aufpassen, die am nächsten sind
Album after album after album still they act like they don't hear this
Album nach Album nach Album, immer noch tun sie so, als ob sie das nicht hören
This who I wanna work with, like this is the type of artist
Mit diesem möchte ich arbeiten, das ist die Art von Künstler
Who I would wanna work with
Mit dem ich zusammenarbeiten möchte
As a young person who receive knowledge
Als junger Mensch, der Wissen erhält
Who's smart, who spit conscious, who got his own shit like that
Der klug ist, der bewusst spuckt, der sein eigenes Ding hat, so
And he dope as a Muhfucka like
Und er ist verdammt nochmal so geil
Bruh this shit man what
Alter, diese Scheiße, Mann, was
You hard bruh
Du bist hart, Alter





Авторы: Skye Parham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.