Yiordano Ignacio - Un Beso - перевод текста песни на немецкий

Un Beso - Yiordano Ignacioперевод на немецкий




Un Beso
Ein Kuss
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
(No paro de pensar en ti, baby)
(Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken, Baby)
No puedo olvidarte, yo solo quiero darte
Ich kann dich nicht vergessen, ich will dir nur geben
Un beso como la otra vez
Einen Kuss wie beim letzten Mal
No puedo olvidarte, yo solo quiero darte
Ich kann dich nicht vergessen, ich will dir nur geben
Un beso como la otra vez, y es que
Einen Kuss wie beim letzten Mal, und es ist so, dass
Yo solo quiero un beso, un beso que me alabe
Ich will nur einen Kuss, einen Kuss, der mich erhebt
Contigo yo me siento bien (Yo me siento bien)
Mit dir fühle ich mich gut (Ich fühle mich gut)
Bebé deja el suspenso
Baby, lass die Spannung
Todos los días te pienso, quiero que seas mía otra vez
Jeden Tag denke ich an dich, ich will, dass du wieder mein bist
Yo solo quiero un beso, un beso que me alabe
Ich will nur einen Kuss, einen Kuss, der mich erhebt
Contigo yo me siento bien (Yo me siento bien)
Mit dir fühle ich mich gut (Ich fühle mich gut)
Bebé deja el suspenso
Baby, lass die Spannung
Todos los días te pienso, quiero que seas mía otra vez
Jeden Tag denke ich an dich, ich will, dass du wieder mein bist
Oye
Hör mal
eres mi todo, eres mi mundo entero
Du bist mein Alles, du bist meine ganze Welt
Pensando en ti yo siempre me desvelo
Wenn ich an dich denke, bleibe ich immer wach
Cuando ella me besa yo me siento en un vuelo
Wenn sie mich küsst, fühle ich mich wie im Flug
Así que tranquila baby, my love yo te espero
Also sei ruhig, Baby, meine Liebe, ich warte auf dich
Me fascina como a mi me besa
Mich fasziniert, wie sie mich küsst
Y me encanta toda su belleza
Und ich liebe ihre ganze Schönheit
Con tanta lindura rondando mi cabeza
Mit so viel Lieblichkeit, die mir im Kopf herumgeht
No te cambio por nada eres mi princesa
Ich tausche dich gegen nichts ein, du bist meine Prinzessin
Tus besos me llevan a viajar
Deine Küsse nehmen mich mit auf eine Reise
Ella me hace alucinar
Sie lässt mich schwärmen
Tus besos me llevan a viajar
Deine Küsse nehmen mich mit auf eine Reise
Ella me hace alucinar
Sie lässt mich schwärmen
Yo solo quiero un beso, un beso que me alabe
Ich will nur einen Kuss, einen Kuss, der mich erhebt
Contigo yo me siento bien (Yo me siento bien)
Mit dir fühle ich mich gut (Ich fühle mich gut)
Bebé deja el suspenso
Baby, lass die Spannung
Todos los días te pienso, quiero que seas mía otra vez
Jeden Tag denke ich an dich, ich will, dass du wieder mein bist
Yo solo quiero un beso, un beso que me alabe
Ich will nur einen Kuss, einen Kuss, der mich erhebt
Contigo yo me siento bien (Yo me siento bien)
Mit dir fühle ich mich gut (Ich fühle mich gut)
Bebé deja el suspenso
Baby, lass die Spannung
Todos los días te pienso, quiero que seas mía otra vez
Jeden Tag denke ich an dich, ich will, dass du wieder mein bist
Nunca pensé en encontrar una dama como
Ich hätte nie gedacht, eine Dame wie dich zu finden
Y en la oscuridad eres mi luz
Und in der Dunkelheit bist du mein Licht
Y cuando estoy solo si me apareces
Und wenn ich allein bin, erscheinst du mir
Y cuando nos vemos es como un deja vu
Und wenn wir uns sehen, ist es wie ein Déjà-vu
Y yo paso todas las noches pensándote
Und ich verbringe jede Nacht damit, an dich zu denken
Todo los días te estoy deseándote
Jeden Tag sehne ich mich nach dir
Seguiría por siempre esperándote, llamándote para verte
Ich würde für immer auf dich warten, dich anrufen, um dich zu sehen
Tus besos me llevan a viajar
Deine Küsse nehmen mich mit auf eine Reise
Ella me hace alucinar
Sie lässt mich schwärmen
Tus besos me llevan a viajar
Deine Küsse nehmen mich mit auf eine Reise
Ella me hace alucinar
Sie lässt mich schwärmen
No puedo olvidarte, yo solo quiero darte
Ich kann dich nicht vergessen, ich will dir nur geben
Un beso como la otra vez
Einen Kuss wie beim letzten Mal
No puedo olvidarte, yo solo quiero darte
Ich kann dich nicht vergessen, ich will dir nur geben
Un beso como la otra vez, y es que
Einen Kuss wie beim letzten Mal, und es ist so, dass
Yo solo quiero un beso, un beso que me alabe
Ich will nur einen Kuss, einen Kuss, der mich erhebt
Contigo yo me siento bien (Yo me siento bien)
Mit dir fühle ich mich gut (Ich fühle mich gut)
Bebé deja el suspenso
Baby, lass die Spannung
Todos los días te pienso, quiero que seas mía otra vez (Como la otra vez)
Jeden Tag denke ich an dich, ich will, dass du wieder mein bist (Wie beim letzten Mal)
Yo solo quiero un beso, un beso que me alabe
Ich will nur einen Kuss, einen Kuss, der mich erhebt
Contigo yo me siento bien (Yo me siento bien)
Mit dir fühle ich mich gut (Ich fühle mich gut)
Bebé deja el suspenso
Baby, lass die Spannung
Todos los días te pienso, quiero que seas mía otra vez
Jeden Tag denke ich an dich, ich will, dass du wieder mein bist
Ya
Ja
Este Yiordano Ignacio, ja
Das ist Yiordano Ignacio, ha
Dime na, dime na, ah-ah
Sag mal, sag mal, ah-ah
Ya la controle
Ich hab's im Griff
Perfect Music
Perfect Music
Yovan el del futuro, ja
Yovan der aus der Zukunft, ha
Myke To, ya
Myke To, ja
Pedro el mata pizza, ya
Pedro der Pizzakiller, ja
Este si anda con el flow
Der hier hat wirklich den Flow
Los mejores de la nueva era
Die Besten der neuen Ära
Qué fue
Was geht
Llevatela
Zieh's durch!





Авторы: Jose Ignacio Gonzales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.