Текст и перевод песни Yiruma - Fine with J6
예전엔
혼자인
게
두려웠던
나
I
used
to
be
afraid
of
being
alone,
이젠
사랑을
주고받는
게
겁이
나
But
now
I'm
afraid
of
giving
and
receiving
love.
혹시나
이러다
누군가가
나타나도
음
What
if
someone
shows
up
and
I
feel
nothing?
아무
감정이
없어
더
이상
I
don't
feel
anything
anymore.
아무런
느낌도
없어
항상
I
feel
nothing
at
all.
내
곁에
아무도
없는
게
전혀
어색하지
않아
I
don't
feel
awkward
at
all
without
anyone
by
my
side.
혼자가
편해
연애하면
뭐
해
I'm
fine
being
alone.
What's
the
point
of
dating?
사랑하면
뭐
해
What's
the
point
of
love?
혼자면
어때
좋았던
기억보다
Being
alone
is
better
than
the
good
memories.
아픈
상처만
또
남아
음
Only
painful
wounds
remain.
매일
혼자
있는
게
나쁘진
않아
It's
not
bad
being
alone
every
day.
좀
외롭고
슬퍼
보이면
어때
괜찮아
It's
okay
if
I
look
a
little
lonely
and
sad.
둘보다
하나가
차라리
나은
거
같아
오오
I
think
one
is
better
than
two.
다르게
살아온
시간
서로
The
times
we
lived
differently
다른
사람이
만나
억지로
Someone
else
meets
by
force
맞지
않는
맘을
맞춰가며
Adjusting
our
unmatched
hearts
굳이
애쓰고
싶지
않아
오
I
don't
want
to
try
so
hard.
혼자가
편해
연애하면
뭐
해
I'm
fine
being
alone.
What's
the
point
of
dating?
사랑하면
뭐
해
What's
the
point
of
love?
혼자면
어때
좋았던
기억보다
Being
alone
is
better
than
the
good
memories.
아픈
상처만
또
남아
오
오
Only
painful
wounds
remain.
이렇게
살아
세상에
혼자
I
live
alone
in
the
world.
어느새
무뎌진
내
작은
모습도
My
small,
dull
appearance
아무렇지
않은
듯
그렇게
애써
날
숨기며
I
try
to
hide
it
as
if
it
were
nothing.
혼자가
편해
사랑해서
뭐
해
I'm
fine
being
alone.
What's
the
point
of
love?
헤어질
게
뻔해
We're
bound
to
break
up.
모든
게
변해
그렇게
다
쉽게
끝날
게
뻔해
Everything
will
change.
It's
all
going
to
end
so
easily.
너
없이
나
혼자
견딜만해
I
can
handle
being
alone
without
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 2face, Yiruma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.