Yiruma - 너의 마음속엔 강이 흐른다 (River Flows In You) (feat. Ruvin) - перевод текста песни на немецкий




너의 마음속엔 강이 흐른다 (River Flows In You) (feat. Ruvin)
In deinem Herzen fließt ein Fluss (River Flows In You) (feat. Ruvin)
너를 위한 길이 하나 있다면
Wenn es einen Weg nur für dich gäbe,
그건 지금 바로 안에 있어
Dann ist er genau jetzt in dir.
그렇게 견뎌낼 있다면
Wenn du so weiter durchhalten kannst,
이곳에 너의 모든걸 맡겨봐
Dann überlass alles von dir diesem Ort.
Holding you, holding you
Ich halte dich, ich halte dich.
It′s in you, river flows in you
Es ist in dir, ein Fluss fließt in dir.
천천히 천천히 맘속에 강은 흐르고
Langsam, langsam, in meinem Herzen fließt der Fluss.
Holding you, holding you
Ich halte dich, ich halte dich.
It's in you, river flows in you
Es ist in dir, ein Fluss fließt in dir.
기다림 기다림 끝에는 내가 있을까
Das Warten, dieses Warten, werde ich an seinem Ende sein?
향해 맘을 던지고 싶어
Ich möchte dir mein Herz zuwerfen,
언제나 내가 느낄 있게
Damit ich dich immer fühlen kann.
그렇게 견뎌낼 있다면
Wenn du so weiter durchhalten kannst,
이곳에 너의 모든걸 맡겨봐
Dann überlass alles von dir diesem Ort.
Holding you, holding you
Ich halte dich, ich halte dich.
It′s in you, river flows in you
Es ist in dir, ein Fluss fließt in dir.
천천히 천천히 맘속에 강은 흐르고
Langsam, langsam, in meinem Herzen fließt der Fluss.
Holding you, holding you
Ich halte dich, ich halte dich.
It's in you, river flows in you
Es ist in dir, ein Fluss fließt in dir.
기다림 기다림 끝에는 내가 있을까
Das Warten, dieses Warten, werde ich an seinem Ende sein?
Holding you, holding you
Ich halte dich, ich halte dich.
It's in you, river flows in you
Es ist in dir, ein Fluss fließt in dir.
천천히 천천히 맘속에 강은 흐르고
Langsam, langsam, in meinem Herzen fließt der Fluss.
Holding you, holding you
Ich halte dich, ich halte dich.
It′s in you, river flows in you
Es ist in dir, ein Fluss fließt in dir.
기다림 기다림 끝에는 내가 있을까
Das Warten, dieses Warten, werde ich an seinem Ende sein?
River flows in you
Ein Fluss fließt in dir.





Авторы: Ru-ma Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.