Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너의 마음속엔 강이 흐른다 (River Flows In You) (feat. Ruvin)
In deinem Herzen fließt ein Fluss (River Flows In You) (feat. Ruvin)
너를
위한
길이
하나
있다면
Wenn
es
einen
Weg
nur
für
dich
gäbe,
그건
지금
바로
너
안에
있어
Dann
ist
er
genau
jetzt
in
dir.
그렇게
더
견뎌낼
수
있다면
Wenn
du
so
weiter
durchhalten
kannst,
이곳에
너의
모든걸
맡겨봐
Dann
überlass
alles
von
dir
diesem
Ort.
Holding
you,
holding
you
Ich
halte
dich,
ich
halte
dich.
It′s
in
you,
river
flows
in
you
Es
ist
in
dir,
ein
Fluss
fließt
in
dir.
천천히
천천히
내
맘속에
강은
흐르고
Langsam,
langsam,
in
meinem
Herzen
fließt
der
Fluss.
Holding
you,
holding
you
Ich
halte
dich,
ich
halte
dich.
It's
in
you,
river
flows
in
you
Es
ist
in
dir,
ein
Fluss
fließt
in
dir.
기다림
그
기다림
끝에는
내가
있을까
Das
Warten,
dieses
Warten,
werde
ich
an
seinem
Ende
sein?
널
향해
내
맘을
던지고
싶어
Ich
möchte
dir
mein
Herz
zuwerfen,
언제나
내가
널
느낄
수
있게
Damit
ich
dich
immer
fühlen
kann.
그렇게
더
견뎌낼
수
있다면
Wenn
du
so
weiter
durchhalten
kannst,
이곳에
너의
모든걸
맡겨봐
Dann
überlass
alles
von
dir
diesem
Ort.
Holding
you,
holding
you
Ich
halte
dich,
ich
halte
dich.
It′s
in
you,
river
flows
in
you
Es
ist
in
dir,
ein
Fluss
fließt
in
dir.
천천히
천천히
내
맘속에
강은
흐르고
Langsam,
langsam,
in
meinem
Herzen
fließt
der
Fluss.
Holding
you,
holding
you
Ich
halte
dich,
ich
halte
dich.
It's
in
you,
river
flows
in
you
Es
ist
in
dir,
ein
Fluss
fließt
in
dir.
기다림
그
기다림
끝에는
내가
있을까
Das
Warten,
dieses
Warten,
werde
ich
an
seinem
Ende
sein?
Holding
you,
holding
you
Ich
halte
dich,
ich
halte
dich.
It's
in
you,
river
flows
in
you
Es
ist
in
dir,
ein
Fluss
fließt
in
dir.
천천히
천천히
내
맘속에
강은
흐르고
Langsam,
langsam,
in
meinem
Herzen
fließt
der
Fluss.
Holding
you,
holding
you
Ich
halte
dich,
ich
halte
dich.
It′s
in
you,
river
flows
in
you
Es
ist
in
dir,
ein
Fluss
fließt
in
dir.
기다림
그
기다림
끝에는
내가
있을까
Das
Warten,
dieses
Warten,
werde
ich
an
seinem
Ende
sein?
River
flows
in
you
Ein
Fluss
fließt
in
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ru-ma Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.