Yiyo Sarante - Aun Estoy De Pie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yiyo Sarante - Aun Estoy De Pie




Aun Estoy De Pie
Всё ещё стою на ногах
Me llamas, te acobardas y cuelgas la bocina
Ты звонишь, трусишь и бросаешь трубку
Es tarde yo pensaba, que estabas ya dormida
Поздно, я думал, ты уже спишь
Te fuiste de mi casa llena de altanería
Ты ушла из моего дома, полная высокомерия
Diciendo que en la vida, jamás volverías
Сказав, что в жизни никогда не вернёшься
Que extrañas mis caricias y cuanto te decía
Что скучаешь по моим ласкам и по тому, что я говорил
Tu cuerpo está temblando y está llegando el día
Твоё тело дрожит, и наступает день
Necesitas mi aliento, tu vida está vacía
Тебе нужно моё дыхание, твоя жизнь пуста
Me dices que me quieres, yo también te quería
Ты говоришь, что любишь меня, я тоже тебя любил
Siento tanto que me llames
Мне так жаль, что ты звонишь
Y me duele saber que estás arrepentida
И мне больно знать, что ты раскаиваешься
Más yo no se por qué, me hiciste tanto daño
Но я не знаю, почему ты причинила мне столько боли
Que triste que hoy lo sepas, más ya no puede ser
Как грустно, что ты понимаешь это только сейчас, но уже ничего нельзя сделать
Te marchaste tantas veces
Ты уходила так много раз
Tantas veces lloré que ya no tengo llanto
Я так много плакал, что уже не осталось слёз
Y te conozco bien, si yo a ti regresara cambiarías otra vez
И я тебя хорошо знаю, если бы я к тебе вернулся, ты бы снова изменилась
Mas todavía estoy vivo, aún estoy de pie
Но я всё ещё жив, всё ещё стою на ногах
Dijiste que sin mí, tu vida cambiaría
Ты сказала, что без меня твоя жизнь изменится
Que eras paloma que con otro volaría
Что ты голубка, которая улетит с другим
En donde están las alas de las que presumías
Где же крылья, которыми ты хвасталась?
La vez que más volaste fue cuando tu eras mía
Выше всего ты летала, когда была моей
Siento tanto que me llames
Мне так жаль, что ты звонишь
Y me duele saber que estás arrepentida
И мне больно знать, что ты раскаиваешься
Más yo no se por qué, me hiciste tanto daño
Но я не знаю, почему ты причинила мне столько боли
Que triste que hoy lo sepas, más ya no puede ser
Как грустно, что ты понимаешь это только сейчас, но уже ничего нельзя сделать
Te marchaste tantas veces
Ты уходила так много раз
Tantas veces lloré, que ya no tengo llanto
Я так много плакал, что уже не осталось слёз
Y te conozco bien, si yo a ti regresara cambiarías otra vez
И я тебя хорошо знаю, если бы я к тебе вернулся, ты бы снова изменилась
Mas todavía estoy vivo, aún estoy de pie
Но я всё ещё жив, всё ещё стою на ногах
Oye, eh
Слушай, эй
Pero que, que lo que vamos hacer
Но что, что мы будем делать?
(Dijiste que sin mi, tu vida cambiaría)
(Ты сказала, что без меня твоя жизнь изменится)
Que eras paloma que con otro volaría
Что ты голубка, которая улетит с другим
(Dijiste que sin mi, vida cambiaría)
(Ты сказала, что без меня твоя жизнь изменится)
Y yo no se pa' que me llamas
И я не понимаю, зачем ты звонишь
Después que dijiste que no me querias.
После того, как сказала, что не любишь меня
(Dijiste que sin mi tu vida cambiaría)
(Ты сказала, что без меня твоя жизнь изменится)
En donde están las alas de las que presumías
Где же крылья, которыми ты хвасталась?
Si la vez que más volaste fue cuando eras mia
Ведь выше всего ты летала, когда была моей
(Dijiste que sin mi tu vida cambiaría)
(Ты сказала, что без меня твоя жизнь изменится)
Mia mia mia mia, sigues siendo mía
Моей, моей, моей, моей, ты всё ещё моя
(Dijiste que sin mi tu vida cambiaría)
(Ты сказала, что без меня твоя жизнь изменится)
Aunque me cambiaste por él
Хотя ты променяла меня на него
Aún estoy de pie, eh eh eh
Я всё ещё стою на ногах, эй, эй, эй





Авторы: Yiyo Sarante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.