Текст и перевод песни Yiyo Sarante - Evidencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
digo
que
no
quiero
amarte
mas,
Когда
я
говорю,
что
больше
не
хочу
тебя
любить,
Es
porque
te
amo
Это
потому,
что
я
люблю
тебя.
Cuando
digo
que
no
quiero
mas
de
ti,
Когда
я
говорю,
что
больше
не
хочу
тебя,
Es
porque
te
quiero
Это
потому,
что
я
хочу
тебя.
Mas
tengo
miedo
de
entregar
mi
corazón
Но
я
боюсь
отдать
свое
сердце
Y
confesar
que
ando
todo
entusiasmado
И
признаться,
что
я
весь
воодушевлен.
Yo
no
puedo
imaginar
que
va
ser
de
mi
si
te
perdiera
un
día
Я
не
могу
представить,
что
будет
со
мной,
если
я
потеряю
тебя
однажды.
Veo
mi
paz
que
se
desprende
por
doquier
Я
вижу,
как
мой
покой
уходит
повсюду,
Que
después
te
entrego
Который
потом
я
отдаю
тебе.
Necesito
hablar
las
cosas
que
yo
se
Мне
нужно
говорить
то,
что
я
знаю,
Y
después
me
niego
А
потом
я
отказываюсь.
Y
la
verdad
es
que
estoy
loco
ya
por
ti
И
правда
в
том,
что
я
уже
без
ума
от
тебя,
Que
tengo
miedo
de
perderte
alguna
vez
Что
я
боюсь
потерять
тебя
когда-нибудь.
Necesito
aceptar
que
Dios
jamas
va
a
separarte
de
mi
vida
Мне
нужно
принять,
что
Бог
никогда
не
отделит
тебя
от
моей
жизни.
Es
una
locura
el
decir
que
no
te
quiero
Это
безумие
- говорить,
что
я
тебя
не
люблю,
Evitar
las
apariencias
ocultando
evidencias
Избегать
видимости,
скрывая
доказательства.
Mas
porque
seguir
fingiendo
sino
puedo
engañar
mi
corazón
Но
зачем
продолжать
притворяться,
если
я
не
могу
обмануть
свое
сердце?
Yo
se
que
te
amo
Я
знаю,
что
люблю
тебя.
Ya
no
mas
mentiras
si
me
muero
de
deseos
Хватит
лжи,
если
я
умираю
от
желания.
Yo
te
quiero
mas
que
a
todo,
necesito
de
tus
besos
Я
люблю
тебя
больше
всего,
мне
нужны
твои
поцелуи.
Le
haces
falta
a
mis
días,
mas
sin
ti
no
se
que
hacer,
Ты
нужна
моим
дням,
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать,
Que
hacer
sin
ti,
yo
quiero
que
conozcas
mas
de
mi
Что
делать
без
тебя,
я
хочу,
чтобы
ты
узнала
меня
лучше.
Son
mis
temores
los
que
me
alejan,
Мои
страхи
отдаляют
меня,
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi
Но
правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
больше
себя.
Son
mis
temores
los
que
me
alejan,
Мои
страхи
отдаляют
меня,
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi
Но
правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
больше
себя.
Es
una
locura
el
decir
que
no
te
quiero
Это
безумие
- говорить,
что
я
тебя
не
люблю,
Evitar
las
apariencias
ocultando
evidencias
Избегать
видимости,
скрывая
доказательства.
Mas
porque
seguir
fingiendo
sino
puedo
engañar
mi
corazón
Но
зачем
продолжать
притворяться,
если
я
не
могу
обмануть
свое
сердце?
Yo
se
que
te
amo
Я
знаю,
что
люблю
тебя.
Ya
no
mas
mentiras
si
me
muero
de
deseos
Хватит
лжи,
если
я
умираю
от
желания.
Yo
te
quiero
mas
que
a
todo,
necesito
de
tus
besos
Я
люблю
тебя
больше
всего,
мне
нужны
твои
поцелуи.
Le
haces
falta
a
mis
días,
mas
sin
ti
no
se
que
hacer
Ты
нужна
моим
дням,
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать,
Que
hacer
sin
ti,
yo
quiero
que
conozcas
mas
de
mi
Что
делать
без
тебя,
я
хочу,
чтобы
ты
узнала
меня
лучше.
Son
mis
temores
los
que
me
alejan,
Мои
страхи
отдаляют
меня,
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi
Но
правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
больше
себя.
Son
mis
temores
los
que
me
alejan,
Мои
страхи
отдаляют
меня,
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi
Но
правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
больше
себя.
Son
mis
temores
los
que
me
alejan,
Мои
страхи
отдаляют
меня,
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi
Но
правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
больше
себя.
Son
mis
temores
los
que
me
alejan,
Мои
страхи
отдаляют
меня,
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi
Но
правда
в
том,
что
я
люблю
тебя
больше
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Sarante, Yiyo Sarante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.