Yiyo Sarante - La Maldita Primavera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yiyo Sarante - La Maldita Primavera




La Maldita Primavera
The Damned Spring
Fue más o menos así:
It was more or less like this:
Vino blanco, noche y viejas canciones
White wine, night and old songs
Y se reía de
And she laughed at me
Dulce embustera, la maldita primavera.
Sweet liar, the damned spring.
¿Qué queda de un sueño erótico si
What's left of an erotic dream if
De repente me despierto y te has ido?
Suddenly I wake up and you're gone?
Siento el vacío de ti
I feel the emptiness of you
Me desespera
It drives me crazy
Como si el amor doliera
As if love hurts
Y aunque no quiera
And even if I don't want to
Sin quererlo pienso en ti.
I can't help but think of you.
para enamorarme ahora
Yes, to fall in love now
Volverá a la maldita primavera
The damned spring will come back to me
¿Qué importa si para enamorarme pasa una hora?
What does it matter if an hour passes for me to fall in love?
Pasa ligera, la maldita primavera
Pass quickly, the damned spring
Pasa ligera, me hace daño sólo a mí.
Pass quickly, it only hurts me.
Lo que a su paso dejó
What it left in its wake
Es un beso que no pasa de un beso
Is a kiss that is just a kiss
Una caricia que no
A caress that isn't
Suena sincera
Sounds sincere
Un te quiero y no te quiero
An I love you and I don't love you
Y aunque no quieras
And even if you don't want to
Sin quererlo piensa en mí.
You can't help but think of me.
para enamorarme ahora
Yes, to fall in love now
Volverá a la maldita primavera
The damned spring will come back to me
¿Qué importa si para enamorarme pasa una hora?
What does it matter if an hour passes for me to fall in love?
Pasa ligera, la maldita primavera
Pass quickly, the damned spring
Pasa ligera, me maldice sólo a
Pass quickly, it curses only me
Me maldice solo a mi...
It curses only me...





Авторы: Amerigo Cassella, Luis Gomez Escolar, Gaetano Savio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.