Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Hubieras Dicho
Du hättest es mir sagen sollen
Me
hubieras
dicho
Du
hättest
es
mir
sagen
sollen
Que
no
tenías
ganas
de
enamorarte
Dass
du
keine
Lust
hattest,
dich
zu
verlieben
Tal
vez,
te
hubiera
dicho
Vielleicht
hätte
ich
dir
gesagt
Que
por
favor
buscaras
en
otra
parte
Dass
du
bitte
woanders
suchen
sollst
Pero
dijiste
Aber
du
sagtest
Que
tú
veías
esa
vida
conmigo
Dass
du
dieses
Leben
mit
mir
sahst
Y
como
yo
sí
me
miraba
contigo
Und
da
ich
mich
ja
mit
dir
sah
Sin
darme
cuenta
en
tus
palabras
creí
Glaubte
ich
deinen
Worten,
ohne
es
zu
merken
Y
así
caí
Und
so
fiel
ich
darauf
herein
Si
hubiera
sabido
que
querías
jugar
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
du
nur
spielen
wolltest
Que
esto
sólo
era
una
aventura
más
Dass
dies
nur
ein
weiteres
Abenteuer
war
Me
hubiera
medido
y
no
hubiera
entregado
Hätte
ich
mich
zurückgehalten
und
nicht
alles
Todo
de
mi
parte
Von
meiner
Seite
gegeben
Y
ahora
que
lo
entiendo
es
demasiado
tarde
Und
jetzt,
wo
ich
es
verstehe,
ist
es
zu
spät
Ya
me
lastimaste
Du
hast
mich
schon
verletzt
Si
hubiera
sabido
que
querías
jugar
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
du
nur
spielen
wolltest
Que
era
sólo
objeto
de
tu
intimidad
Dass
ich
nur
ein
Objekt
deiner
Intimität
war
Me
hubiera
guardado
los
mejores
besos
Hätte
ich
mir
die
besten
Küsse
aufgespart
Esos
que
te
daba
Die,
die
ich
dir
gab
Para
alguien
sincera
que
sí
le
importaran
Für
eine
Aufrichtige,
der
sie
wirklich
wichtig
gewesen
wären
Para
otra
persona
Für
eine
andere
Person
Que
sí,
los
valorara
Die
sie
ja,
geschätzt
hätte
¿Pero
que,
qué
es
lo
que
vamos
a
hacer?
Aber
was,
was
sollen
wir
denn
tun?
Pero
dijiste
Aber
du
sagtest
Que
tú
veías
esta
vida
conmigo
Dass
du
dieses
Leben
mit
mir
sahst
Y
como
yo
sí
me
miraba
contigo
Und
da
ich
mich
ja
mit
dir
sah
Sin
darme
cuenta
en
tus
palabras
creí
Glaubte
ich
deinen
Worten,
ohne
es
zu
merken
Y
así
caí
Und
so
fiel
ich
darauf
herein
Si
hubiera
sabido
que
querías
jugar
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
du
nur
spielen
wolltest
Que
esto
sólo
era
una
aventura
más
Dass
dies
nur
ein
weiteres
Abenteuer
war
Me
hubiera
medido
y
no
hubiera
entregado
Hätte
ich
mich
zurückgehalten
und
nicht
alles
Todo
de
mi
parte
Von
meiner
Seite
gegeben
Y
ahora
que
lo
entiendo
es
demasiado
tarde
Und
jetzt,
wo
ich
es
verstehe,
ist
es
zu
spät
Ya
me
lastimaste
Du
hast
mich
schon
verletzt
Si
hubiera
sabido
que
querías
jugar
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
du
nur
spielen
wolltest
Que
era
sólo
un
juego
de
tu
intimidad
Dass
es
nur
ein
Spiel
deiner
Intimität
war
Me
hubiera
guardado
los
mejores
besos
Hätte
ich
mir
die
besten
Küsse
aufgespart
Esos
que
te
daba
Die,
die
ich
dir
gab
Para
alguien
sincera
que
sí
le
importaran
Für
eine
Aufrichtige,
der
sie
wirklich
wichtig
gewesen
wären
Para
otra
persona
Für
eine
andere
Person
Que
sí,
me
valorara
Die
mich
ja,
geschätzt
hätte
Para
otra
persona
Für
eine
andere
Person
Que
sí,
me
valorara
Die
mich
ja,
geschätzt
hätte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alberto Inzunza Favela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.