Yiyo Sarante - Pirata - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yiyo Sarante - Pirata




Pirata
Пират
Mirame, soy aquel pirata del amor
Взгляни на меня, я тот самый пират любви,
Que navegué corazones
Что бороздил сердца
En barcos de papel
На кораблях из бумаги,
Hasta que llegue a tu playa
Пока не добрался до твоего берега.
Y en tu arena undí mis anclas
И в твоем песке бросил якорь,
Para robarle a tu piel
Чтобы украсть у твоей кожи
Un amanecer
Рассвет.
Pero mi barco se undió
Но мой корабль затонул
En tus olas de miel
В твоих волнах из меда,
Y tu salistre fundió
И твой взгляд растопил
Mi galfio de metal
Мой металлический крюк.
Tu arrecife fué mi cama
Твой риф стал моей постелью,
Y a mi norte di la espalda
Я отвернулся от своего севера,
Y a tu puerto me entregue
И твоему порту я отдался,
Y a tu puerto me entregue
И твоему порту я отдался.
Y cuando mas me importabas
И когда ты стала мне дороже всего,
Te marchaste sin palabras
Ты ушла без слов.
Sólo quisiera que siempre
Я лишь хочу, чтобы ты всегда
Recordaras...
Помнила...
Cuanto te amaba
Как сильно я тебя любил.
No tomaste mi amor en serio...
Ты не приняла мою любовь всерьез...
Cuanto te amaba
Как сильно я тебя любил.
Con el eco de tu aliento sobrevivo
Эхом твоего дыхания я живу.
Cuanto pensaba en
Как много я думал о тебе,
Cuanto llore por
Как много я плакал по тебе.
Y solo sal de tu playa quedó
И только соль твоего берега осталась.
Resultaste ser pirata
Ты оказалась пираткой
Mucho mas que yo
Куда большей, чем я.
Y auque tu galfio me hirió
И хотя твой крюк ранил меня,
Aún yo sigo aquí
Я все еще здесь.
Busco mi sol sin dejar
Ищу свое солнце, не переставая
De pensar en
Думать о тебе.
Y hoy regresas a mi vida
И сегодня ты вернулась в мою жизнь,
Dibujando una sonrriza
Рисуя улыбку,
Como si nada pasó
Как будто ничего не случилось,
Como si nada pasó
Как будто ничего не случилось.
Pero ya es tarde pirata
Но уже поздно, пиратка,
Mis velas fueron izadas
Мои паруса подняты.
Sólo quisiera que siempre recordaras
Я лишь хочу, чтобы ты всегда помнила,
Cuanto te amaba
Как сильно я тебя любил.
No tomaste mi amor en serio...
Ты не приняла мою любовь всерьез...
Cuanto te amaba
Как сильно я тебя любил.
Con el eco de tu aliento sobrevivo
Эхом твоего дыхания я живу.
Cuanto pensaba en
Как много я думал о тебе,
Cuanto llore por
Как много я плакал по тебе.
Y solo sal de tu playa quedó
И только соль твоего берега осталась.
Resultaste ser pirata
Ты оказалась пираткой
Mucho mas que yo
Куда большей, чем я.
Cuanto te amaba
Как сильно я тебя любил.
No tomaste mi amor en serio...
Ты не приняла мою любовь всерьез...
Cuanto te amaba
Как сильно я тебя любил.
Con el eco de tu aliento sobrevivo
Эхом твоего дыхания я живу.
Ooh...
Ох...
Who
Кто
Pero que que lo que vamo' hace
Ну что, что мы будем делать?
Cuanto te amaba
Как сильно я тебя любил.
Te olvidate de mi vida
Ты забыла о моей жизни,
(Cuanto te amaba)
(Как сильно я тебя любил)
Y no te importó el amor
И тебе было все равно на любовь,
Que yo por sentía
Которую я к тебе испытывал.
(Cuanto te amaba)
(Как сильно я тебя любил)
Cuanto te amaba
Как сильно я тебя любил.
(Cuanto te amaba), eh eh, uh
(Как сильно я тебя любил), эй, эй, ух
Oh oh, eh, oh oh, eh
О-о, эй, о-о, эй
Cuanto te amaba
Как сильно я тебя любил.
No tomaste mi amor en serio...
Ты не приняла мою любовь всерьез...
Cuanto te amaba
Как сильно я тебя любил.
Eyy...
Эй...





Авторы: Pichardo Daniel Vasquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.