Текст и перевод песни Yiyo Sarante - Probablemente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
llame
en
la
madrugada
I'll
call
you
at
dawn
Pidiéndote
explicaciones
Asking
you
for
explanations
De
porqué
hoy
pa′
ti
soy
nada
As
to
why
I'm
nothing
to
you
today
Te
digan
tus
amistades
Your
friends
will
tell
you
Que
me
han
visto
fatal
That
they've
seen
me
in
a
bad
way
Que
ni
parezco
el
mismo
de
antes
That
I
don't
even
seem
like
the
same
as
before
Es
muy
probable
It's
very
likely
Que
me
falte
el
orgullo
That
I'll
lack
pride
Y
salga
a
buscarte
And
go
out
to
look
for
you
Probablemente
disimulo
I'm
probably
hiding
the
fact
El
no
mirarte
That
I'm
not
looking
at
you
Aunque
me
llenes
los
ojos
Although
you
fill
my
eyes
Con
esa
belleza
With
that
beauty
Que
siempre
me
toma
a
tu
antojo
That
always
makes
me
yours
Esto
dure
solo
un
tiempo
This
will
only
last
a
while
O
quizás
sea
permanente
Or
maybe
it
will
be
permanent
Y
me
he
tatuado
tu
recuerdo
And
I've
tattooed
your
memory
Y
es
que
no
logro
olvidarte
And
I
can't
seem
to
forget
you
Me
haces
falta
a
cada
paso
I
need
you
every
step
of
the
way
Desearía
que
por
lo
menos
I
wish
you
would
at
least
Pensaras
en
reintentarlo
Think
about
trying
again
Solo
sea
cuestión
de
tiempo
It's
only
a
matter
of
time
Para
que
caigas
en
cuenta
Until
you
realize
Que
necesitas
mis
besos
That
you
need
my
kisses
Y
que
ese
amor
no
es
desechable
And
that
this
love
is
not
disposable
No
se
borran
los
momentos
Moments
are
not
erased
Te
hice
mía
tantas
veces
I
made
you
mine
so
many
times
Dudo
que
te
olvides
de
eso
I
doubt
you'll
forget
that
Esto
solo
esta
en
mi
mente
This
is
only
in
my
mind
Y
todo
lo
nuestro
And
everything
about
us
Ya
había
terminado
Was
already
over
Esto
dure
solo
un
tiempo
This
will
only
last
a
while
O
quizás
sea
permanente
Or
maybe
it
will
be
permanent
Y
me
he
tatuado
tu
recuerdo
And
I've
tattooed
your
memory
Y
es
que
no
logro
olvidarte
And
I
can't
seem
to
forget
you
Me
haces
falta
a
cada
paso
I
need
you
every
step
of
the
way
Desearía
que
por
lo
menos
I
wish
you
would
at
least
Pensaras
en
reintentarlo
Think
about
trying
again
Solo
sea
cuestión
de
tiempo
It's
only
a
matter
of
time
Para
que
caigas
en
cuenta
Until
you
realize
Que
necesitas
mis
besos
That
you
need
my
kisses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Sarante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.