Текст и перевод песни Yiyo Sarante - Vete Con El
Es
inútil
que
pretendas
con
simples
explicaciones
It's
useless
to
try
with
simple
explanations
Que
yo
olvide
los
momentos
That
I
forget
the
moments
Que
enredada
entre
sus
brazos
That
tangled
in
his
arms
Disfrutaste
junto
a
él
You
enjoyed
yourself
with
him
Que
perdone
lo
que
has
hecho
That
I
forgive
what
you
have
done
Muchas
veces
lo
has
logrado
Many
times
you
have
succeeded
Pero
yo
ya
estoy
cansado
But
I
am
tired
and
Y
tu
no
tienes
derecho
a
jugar
con
nuestro
amor
You
have
no
right
to
play
with
our
love
Mejor
vete
con
el
otro
y
acabemos
de
una
vez
Better
go
with
the
other
and
let's
finish
once
and
for
all
Ya
no
quiero
estar
contigo
I
don't
want
to
be
with
you
anymore
Que
de
amor
nadie
se
muere
That
no
one
dies
of
love
Y
es
mejor
morir
que
ser
tu
juguete
de
placer
And
it's
better
to
die
than
to
be
your
plaything
of
pleasure
Mejor
vete
con
el
otro
y
acabamos
de
una
vez
Better
go
with
the
other
and
let's
finish
at
once
Ya
no
busques
mi
cariño
Don't
look
for
my
love
anymore
Es
verdad
que
aún
te
quiero
It's
true
that
I
still
love
you
Pero
ahora
intentaré,
olvidarte
de
una
vez
But
now
I'll
try
to
forget
you
once
and
for
all
Ahora
quiero
que
comprendas
Now
I
want
you
to
understand
Que
aunque
dejas
un
vacío
That
although
you
leave
a
void
Yo
no
puedo
acariciarte
I
can't
caress
you
Ni
brindarte
mi
cariño,
compartiéndote
con
él
Or
give
you
my
affection,
sharing
you
with
him
No
es
tan
solo
por
mis
celos
It's
not
just
because
of
my
jealousy
Pero
cuado
estás
conmigo
But
when
you
are
with
me
No
te
siendo
como
antes,
no
me
das
de
tu
cariño
I
don't
feel
like
before,
you
don't
give
me
your
love
Lo
que
le
estás
dando
a
él
What
you're
giving
to
him
Mejor
vete
con
el
otro
y
acabemos
de
una
vez
Better
go
with
the
other
and
let's
finish
once
and
for
all
Ya
no
quiero
estar
contigo
I
don't
want
to
be
with
you
anymore
Que
de
amor
nadie
se
muere
That
no
one
dies
of
love
Y
es
mejor
morir
que
ser,
tu
juguete
de
placer
And
it's
better
to
die
than
to
be,
your
plaything
of
pleasure
Mejor
vete
con
el
otro
y
acabemos
de
una
vez
Better
go
with
the
other
and
let's
finish
once
and
for
all
Ya
no
busques
mi
cariño
Don't
look
for
my
love
anymore
Es
verdad
que
aun
te
quiero
It's
true
that
I
still
love
you
Pero
ahora
intentaré,
olvidarte
de
una
vez
But
now
I'll
try
to
forget
you
once
and
for
all
(Mejor
vete
con
el
otro
y
acabemos
de
una
vez)
(Better
go
with
the
other
and
let's
finish
once
and
for
all)
Que
yo
no
quiero
nada
contigo
That
I
don't
want
anything
to
do
with
you
Mira
mejor
yo
me
quedo
solo
Look,
it's
better
if
I
stay
alone
(Mejor
vete
con
el
otro
y
acabemos
de
una
vez)
(Better
go
with
the
other
and
let's
finish
once
and
for
all)
Me
engañaste
por
allá
me
engañaste
por
aquí
You
cheated
on
me
over
there,
you
cheated
on
me
over
here
No
fue
que
me
lo
contaron,
fue
que
yo
te
vi
It
wasn't
that
someone
told
me,
it
was
that
I
saw
you
(Mejor
vete
con
el
otro
y
acabemos
de
una
vez)
(Better
go
with
the
other
and
let's
finish
once
and
for
all)
Vete,
vete,
vete,
porque
a
mi
lado
no
quiero
verte
Go
away,
go
away,
go
away,
because
I
don't
want
to
see
you
by
my
side
(Mejor
vete
con
el
otro
y
acabemos
de
una
vez)
(Better
go
with
the
other
and
let's
finish
once
and
for
all)
Vete
que
no
te
quiero
más,
desaparece
de
mi
vista
Go
away
that
I
don't
love
you
anymore,
disappear
from
my
sight
Que
con
tu
mal
proceder,
tu
lastimas
más
mi
herida
That
with
your
wrongdoing,
you
hurt
my
wound
more
¿Pero
que
lo
que
van
a
hacer?
But
what
are
you
going
to
do?
(Sal
de
mi
vida,
mujer
mala
y
traicionera)
(Get
out
of
my
life,
wicked
and
treacherous
woman)
Mejor
vete
con
el
otro
y
acabemos
de
una
vez
Better
go
with
the
other
and
let's
finish
once
and
for
all
Ya
no
quiero
estar
contigo
I
don't
want
to
be
with
you
anymore
Es
verdad
que
aún
te
quiero
It's
true
that
I
still
love
you
Pero
ahora
intentare
But
now
I'll
try
Olvidarte
de
una
vez
To
forget
you
once
and
for
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.