Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gelemem,
gelemem,
yaralandım
Не
могу
прийти,
не
могу,
я
ранен
Yeniden
giremem
ki
o
yoldan
Снова
не
войду
я
на
ту
дорогу
Sevemem
yeniden,
siper
aldım
Не
могу
полюбить
вновь,
укрылся
в
окопе
Kime
derdimi
anlatsam
hep
Кому
бы
ни
рассказал
о
своей
боли,
всё
равно
Zindanlar
içinde
В
темницах
томясь,
Bilmem
kaç
yaşında
Сам
не
знаю,
сколько
мне
лет,
Yürüdüm
o
yolları
Шёл
я
по
тем
дорогам,
Diken
üstümde
başımda
Шипы
терзали
меня
с
головы
до
ног
Sandım
son
dakikaya
Думал,
до
последней
минуты
Kalmaz
da
unuturuz
Не
останется,
да
и
забудем,
Onca
acı
içinde
Сквозь
всю
эту
боль,
Ağlıyorum
gülünce
Плачу,
когда
смеюсь
Sen
miydin
yorulan?
Ты
ли
устала?
Günü
gelince
durulan
В
свой
день
успокоилась,
Sen
miydin
aslında?
Ты
ли
была
на
самом
деле?
Yolunu
yönünü
şaşıran
Сбившаяся
с
пути
Sen
miydin
yorulan?
Ты
ли
устала?
Günü
gelince
durulan
В
свой
день
успокоилась,
Sen
miydin
aslında?
Ты
ли
была
на
самом
деле?
Gelemem,
gelemem,
yaralandım
Не
могу
прийти,
не
могу,
я
ранен
Yeniden
giremem
ki
o
yoldan
Снова
не
войду
я
на
ту
дорогу
Savruldum
(savruldum)
Разбился
(разбился)
Savruldum
(savruldum)
Разбился
(разбился)
Sevemem
yeniden,
siper
aldım
Не
могу
полюбить
вновь,
укрылся
в
окопе
Kime
derdimi
anlatsam
hep
Кому
бы
ни
рассказал
о
своей
боли,
всё
равно
Kayboldum
(kayboldum)
Потерян
я
(потерян
я)
Kayboldum
(kayboldum)
Потерян
я
(потерян
я)
Zindanlar
içinde
В
темницах
томясь,
Bilmem
kaç
yaşında
Сам
не
знаю,
сколько
мне
лет,
Yürüdüm
o
yolları
Шёл
я
по
тем
дорогам,
Diken
üstümde
başımda
Шипы
терзали
меня
с
головы
до
ног
Sandım
son
dakikaya
Думал,
до
последней
минуты
Kalmaz
da
unuturuz
Не
останется,
да
и
забудем,
Onca
acı
içinde
Сквозь
всю
эту
боль,
Ağlıyorum
gülünce
Плачу,
когда
смеюсь
(Ağlıyorum
gülünce)
(Плачу,
когда
смеюсь)
Gelemem,
gelemem,
yaralandım
Не
могу
прийти,
не
могу,
я
ранен
Yeniden
giremem
ki
o
yoldan
Снова
не
войду
я
на
ту
дорогу
Savruldum
(savruldum)
Разбился
(разбился)
Savruldum
(savruldum)
Разбился
(разбился)
Sevemem
yeniden,
siper
aldım
Не
могу
полюбить
вновь,
укрылся
в
окопе
Kime
derdimi
anlatsam
hep
Кому
бы
ни
рассказал
о
своей
боли,
всё
равно
Kayboldum
(kayboldum)
Потерян
я
(потерян
я)
Kayboldum
(kayboldum)
Потерян
я
(потерян
я)
Gelemem,
gelemem,
yaralandım
Не
могу
прийти,
не
могу,
я
ранен
Yeniden
giremem
ki
o
yoldan
Снова
не
войду
я
на
ту
дорогу
Savruldum
(savruldum)
Разбился
(разбился)
Savruldum
(savruldum)
Разбился
(разбился)
Sevemem
yeniden,
siper
aldım
Не
могу
полюбить
вновь,
укрылся
в
окопе
Kime
derdimi
anlatsam
hep
Кому
бы
ни
рассказал
о
своей
боли,
всё
равно
Kayboldum
(kayboldum)
Потерян
я
(потерян
я)
Kayboldum
(kayboldum)
Потерян
я
(потерян
я)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yiğit Seferoğlu
Альбом
Zindan
дата релиза
11-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.