YK Osiris - Change - перевод текста песни на немецкий

Change - YK Osirisперевод на немецкий




Change
Veränderung
RellyMade
RellyMade
I can't be silent, girl you changed
Ich kann nicht schweigen, Mädchen, du hast dich verändert
Tell me why you changed on me?
Sag mir, warum hast du dich mir gegenüber verändert?
Why you had to change?
Warum musstest du dich verändern?
You know that you changed on me
Du weißt, dass du dich mir gegenüber verändert hast
Why you had to change?
Warum musstest du dich verändern?
Tell me why you changed on me?
Sag mir, warum hast du dich mir gegenüber verändert?
Shit just ain't the same
Die Scheiße ist einfach nicht mehr dieselbe
No it ain't the same, oh nah
Nein, es ist nicht mehr dasselbe, oh nein
I showed you love when you ain't even know what love was
Ich habe dir Liebe gezeigt, als du nicht einmal wusstest, was Liebe war
All that stuff that we been through, we was thick as blood
All das Zeug, das wir durchgemacht haben, wir waren so eng wie Blutsverwandte
When that pressure build up, you can't handle it
Wenn dieser Druck sich aufbaut, kannst du damit nicht umgehen
No you can't handle it
Nein, du kannst damit nicht umgehen
So I went and handled it
Also bin ich hingegangen und habe es geregelt
I be ballin' out
Ich lebe auf großem Fuß
Ballin' on a nigga bitch
Protze vor der Bitch eines Niggas
And if we ain't rockin', I still would never switch
Und selbst wenn wir nicht mehr klarkommen, würde ich niemals die Seiten wechseln
When I ain't even had no block but you let me use yours
Als ich nicht mal einen eigenen Block hatte, aber du mich deinen benutzen ließest
You know I busted you nigga, what was mine was yours
Du weißt, ich hab dich rausgehauen, Nigga, was meins war, war deins
We ain't had no food, all we had was us, dawg
Wir hatten kein Essen, alles, was wir hatten, waren wir, Kumpel
Sellin' in these streets, I was sellin' niggas drug
Ich verkaufte auf diesen Straßen, ich verkaufte Niggas Drogen
Daddy gave it to me and my momma put it up
Papa gab es mir und meine Mama hat es aufbewahrt
I put that on my soul then you know I got it
Ich schwöre das auf meine Seele, dann weißt du, ich kriege das hin
I can't be silent, girl you changed (Yeah, yeah)
Ich kann nicht schweigen, Mädchen, du hast dich verändert (Yeah, yeah)
Tell me why you changed on me? (So tell me why?)
Sag mir, warum hast du dich mir gegenüber verändert? (Also sag mir warum?)
Why you had to change? (So why you like that?)
Warum musstest du dich verändern? (Also warum bist du so?)
You know that you changed on me
Du weißt, dass du dich mir gegenüber verändert hast
Why you had to change? (You changed)
Warum musstest du dich verändern? (Du hast dich verändert)
Tell me why you changed on me? (You changed)
Sag mir, warum hast du dich mir gegenüber verändert? (Du hast dich verändert)
Shit just ain't the same (It's not the same no more)
Die Scheiße ist einfach nicht mehr dieselbe (Es ist nicht mehr dasselbe)
No it ain't the same (It's not the same no more)
Nein, es ist nicht mehr dasselbe (Es ist nicht mehr dasselbe)
Tryna get over, tryna get over,
Versuche darüber hinwegzukommen, versuche darüber hinwegzukommen,
Tryna get over, tryna get over, tryna get over, over, yeah
Versuche darüber hinwegzukommen, versuche darüber hinwegzukommen, versuche darüber hinwegzukommen, drüber, yeah
You can't get over, can't get over,
Du kommst nicht darüber hinweg, kommst nicht darüber hinweg,
Can't get over, can't get over, can't get over, over, yeah, yeah
Kommst nicht darüber hinweg, kommst nicht darüber hinweg, kommst nicht darüber hinweg, drüber, yeah, yeah
So why you changed?
Also warum hast du dich verändert?
And I will never change on you
Und ich werde mich dir gegenüber niemals verändern
Tell me why you changed?
Sag mir, warum hast du dich verändert?
And I will never change on you
Und ich werde mich dir gegenüber niemals verändern
I never told on my brother
Ich habe meinen Bruder nie verpfiffen
I never fold on my brother
Ich lasse meinen Bruder nie im Stich
I got love for my brother
Ich habe Liebe für meinen Bruder
Yeah, ayy, yeah
Yeah, ayy, yeah
Hey, yeah
Hey, yeah





Авторы: Driver Williams, Joel Frederick Heumann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.