Текст и перевод песни Yll Limani - A Ja Ka Vlejt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ja Ka Vlejt
Стоило ли оно того?
Kallxom
a
ja
ka
vlejt
qe
ma
nuk
jena
bashke?
Скажи,
стоило
ли
оно
того,
что
мы
больше
не
вместе?
Kallxom
a
ja
ka
vlejt
qe
tash
sun
rrin
rahat?
Скажи,
стоило
ли
оно
того,
что
теперь
ты
не
можешь
быть
спокойной?
Kallxom
a
ja
ka
vlejt?
A
qikaq
e
pat?
Скажи,
стоило
ли
оно
того?
Ты
этого
хотела?
A
je
tu
u
ni
e
lire
me
tjeterkon
ngat?
Ты
чувствуешь
себя
свободной
рядом
с
другим?
Kallxom
a
ja
ka
vlejt
qe
ma
nuk
jena
bashke?
Скажи,
стоило
ли
оно
того,
что
мы
больше
не
вместе?
A
m′ke
kuptu
ti
najher
mu
edhe
gjestet
e
mija?
Ты
хоть
раз
понимала
мои
жесты?
Oj
zemer,
veq
kallxom
ti
tash...
О,
сердце
мое,
просто
скажи
мне
сейчас...
Ma
gjun
fajin
mu
kur
e
din
qe
jom
i
paqt,
Ты
обвиняешь
меня,
хотя
знаешь,
что
я
невиновен,
Me
t'bo
t′lumtur
ty
jo
jo
vet
ti
nuk
ke
dasht,
Сделать
тебя
счастливой,
нет,
нет,
ты
сама
не
хотела,
Ma
gjun
fajin
mu
po
s'ka
lidhje
ani
nasht,
Ты
обвиняешь
меня,
но
это
не
имеет
значения
сейчас,
Me
t'bo
t′lumtur
ty
jo
jo
vet
ti
nuk
ke
dasht.
Сделать
тебя
счастливой,
нет,
нет,
ты
сама
не
хотела.
Nese
shkoj
tash,
a
t′kisha
mungu?
Если
я
уйду
сейчас,
будешь
ли
ты
скучать?
Nese
shkoj
tash,
a
m'kishe
kujtu?
Если
я
уйду
сейчас,
будешь
ли
ты
вспоминать
меня?
Kallxom
a
ja
ka
vlejt
qe
ma
nuk
jena
bashke?
Скажи,
стоило
ли
оно
того,
что
мы
больше
не
вместе?
Kallxom
a
ja
ka
vlejt
qe
tash
sun
rrin
rahat?
Скажи,
стоило
ли
оно
того,
что
теперь
ты
не
можешь
быть
спокойной?
Kallxom
a
ja
ka
vlejt?
A
qikaq
e
pat?
Скажи,
стоило
ли
оно
того?
Ты
этого
хотела?
A
je
tu
u
ni
e
lire
me
tjeterkon
ngat?
Ты
чувствуешь
себя
свободной
рядом
с
другим?
Kallxom
a
ja
ka
vlejt
qe
ma
nuk
jena
bashke?
Скажи,
стоило
ли
оно
того,
что
мы
больше
не
вместе?
Vet
faj,
ti
ke
pas
vet
faj,
Сама
виновата,
ты
была
сама
виновата,
Nuk
u
kon
veq
hajt,
Это
не
было
просто
так,
Ti
e
din
shume
mire,
Ты
прекрасно
знаешь,
Jom
ardh
sa
here
m′ke
thirr...
Я
приходил
каждый
раз,
когда
ты
звала...
E
ni
dite
ka
me
tu
kujtu,
Однажды
ты
вспомнишь,
Gjithcka
kom
bo
per
ty
Все,
что
я
делал
для
тебя,
E
ti
cka
ke
bo
per
mu?
А
что
ты
сделала
для
меня?
Ti
cka
ke
bo
per
mu?
Что
ты
сделала
для
меня?
Nese
shkoj
tash,
a
t'kisha
mungu?
Если
я
уйду
сейчас,
будешь
ли
ты
скучать?
Nese
shkoj
tash,
a
m′kishe
kujtu?
Если
я
уйду
сейчас,
будешь
ли
ты
вспоминать
меня?
Kallxom
a
ja
ka
vlejt
qe
ma
nuk
jena
bashke?
Скажи,
стоило
ли
оно
того,
что
мы
больше
не
вместе?
Kallxom
a
ja
ka
vlejt
qe
tash
sun
rrin
rahat?
Скажи,
стоило
ли
оно
того,
что
теперь
ты
не
можешь
быть
спокойной?
Kallxom
a
ja
ka
vlejt?
A
qikaq
e
pat?
Скажи,
стоило
ли
оно
того?
Ты
этого
хотела?
A
je
tu
u
ni
e
lire
me
tjeterkon
ngat?
Ты
чувствуешь
себя
свободной
рядом
с
другим?
Kallxom
a
ja
ka
vlejt
qe
ma
nuk
jena
bashke?
Скажи,
стоило
ли
оно
того,
что
мы
больше
не
вместе?
Ti
ki
me
thon
"hej,
une
n'jete
ma
a
e
gjej
Ты
скажешь:
"Эй,
найду
ли
я
когда-нибудь
Dikon
qe
mund
me
m′dasht
sikur
ti?"
Кого-то,
кто
сможет
любить
меня
так,
как
ты?"
Une
kohen
nuk
e
kthej,
ti
me
kujtime
flej,
Я
не
могу
повернуть
время
вспять,
ты
спишь
с
воспоминаниями,
Beb
kerkush
nuk
u
kon
si
na
dy...
Детка,
никто
не
был
таким,
как
мы
двое...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gent Osmani, Damir Jahic, Raci Filloreta, Yll Limani, Gzim Lazri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.