Текст и перевод песни Yll Limani - Harrom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuk
i
meritoj
lot
e
tu,
Ты
не
заслуживаешь
моих
слез,
Nuk
e
meritoj
me
t'mungu,
Не
заслуживаешь,
чтобы
я
по
тебе
скучал,
Sa
shum'
t'kom
lëndu,
Как
сильно
я
тебя
обидел,
Sa
shum'
t'kom
lëndu
Как
сильно
я
тебя
обидел
Nuk
e
meritoj
me
ma
fal,
Ты
не
заслуживаешь
моего
прощения,
Nuk
e
meritoj
gjith'
me
ma
fal,
Не
заслуживаешь,
чтобы
я
все
время
тебя
прощал,
Sa
shum
t'kom
lëndu,
Как
сильно
я
тебя
обидел,
E
'sun
pe
thom
un
lamtumirën,
Я
не
могу
сказать
тебе
прощай,
'Sun
pe
thom
se
komt
po
m'dridhen,
Не
могу
сказать,
потому
что
у
меня
дрожат
руки,
Para
teje
un'
gjithmon'
jom
kon
i
dobt
Перед
тобой
я
всегда
был
слаб
E
'sun
pe
thom
un
lamtumirën,
Я
не
могу
сказать
тебе
прощай,
Veç
muj
me
ta
uru
ma
t'mirën,
Могу
лишь
пожелать
тебе
всего
наилучшего,
E
po
lutna
Zoti,
t'i
ka
numru
lot
И
молюсь,
чтобы
Бог
сосчитал
твои
слезы
Po
t'lutna
ma
mir'
t'bjen
me
shku
sa
nuk
o
von'
Молю,
чтобы
тебе
было
лучше
уйти,
пока
не
поздно
Ma
mir
njeki
andrrat
tua,
lej
kujtimet,
mu
harrom
Лучше
забудь
свои
мечты,
оставь
воспоминания,
забудь
меня
Harroje
krejt
dashnin'
që
dikur
un'
ta
dhash'
Забудь
всю
любовь,
которую
я
тебе
когда-то
подарил
E
noshta
në
naj
jet'
tjetër
И,
возможно,
в
какой-то
другой
жизни
Mujna
na
dy
me
kon
bashk'
Мы
сможем
быть
вместе
Po
t'lutna
ma
mir'
t'bjen
me
shku
sa
nuk
o
von'
Молю,
чтобы
тебе
было
лучше
уйти,
пока
не
поздно
Ma
mir
njeki
andrrat
tua,
lej
kujtimet,
mu
harrom
Лучше
забудь
свои
мечты,
оставь
воспоминания,
забудь
меня
Harroje
krejt
dashnin'
që
dikur
un'
ta
dhash'
Забудь
всю
любовь,
которую
я
тебе
когда-то
подарил
E
noshta
në
naj
jet'
tjetër
И,
возможно,
в
какой-то
другой
жизни
Mujna
na
dy
me
kon
bashk'
Мы
сможем
быть
вместе
Ti
meriton
lule
çdo
mëngjes,
Ты
заслуживаешь
цветы
каждое
утро,
Me
t'puth
kur
nuk
e
pret,
Чтобы
тебя
целовали,
когда
ты
не
ждешь,
Me
t'ngu,
kur
flet,
Чтобы
тебя
обнимали,
когда
ты
говоришь,
E
veç
dashni
me
t'jep
И
чтобы
тебе
дарили
только
любовь
1 milion
arsye
t'i
kom
dhon,
Миллион
причин
я
тебе
дал,
1 milion
arsye
për
me
m'lon,
Миллион
причин,
чтобы
меня
оставить,
E
ti
prap
ke
nejt
А
ты
все
равно
осталась
Ti
ke
nejt
se
em
ke
dasht,
Ты
осталась,
потому
что
любила
меня,
Ti
je
kthy
se
ke
besu,
Ты
вернулась,
потому
что
верила,
Që
un'
n'zemër
muj
me
t'pasë
Что
я
могу
носить
тебя
в
своем
сердце
E
muj
me
t'dasht'
njejt'
si
ti
mu,
И
могу
любить
тебя
так
же,
как
ты
меня,
E
un'
kurr'
s'kam
me
ndryshu,
А
я
никогда
не
изменюсь,
Koha
nuk
ka
me
m'shëru,
Время
меня
не
вылечит,
Ma
mir
t'bjen
me
shku,
Тебе
лучше
уйти,
Ma
mir
jeto
pa
mu'
Тебе
лучше
жить
без
меня
Po
t'lutna
ma
mir'
t'bjen
me
shku
sa
nuk
o
von'
Молю,
чтобы
тебе
было
лучше
уйти,
пока
не
поздно
Ma
mir
njeki
andrrat
tua,
lej
kujtimet,
mu
harrom
Лучше
забудь
свои
мечты,
оставь
воспоминания,
забудь
меня
Harroje
krejt
dashnin'
që
dikur
un'
ta
dhash'
Забудь
всю
любовь,
которую
я
тебе
когда-то
подарил
E
noshta
në
naj
jet'
tjetër
И,
возможно,
в
какой-то
другой
жизни
Mujna
na
dy
me
kon
bashk'
Мы
сможем
быть
вместе
Po
t'lutna
ma
mir'
t'bjen
me
shku
sa
nuk
o
von'
Молю,
чтобы
тебе
было
лучше
уйти,
пока
не
поздно
Ma
mir
njeki
andrrat
tua,
lej
kujtimet,
mu
harrom
Лучше
забудь
свои
мечты,
оставь
воспоминания,
забудь
меня
Harroje
krejt
dashnin'
që
dikur
un'
ta
dhash'
Забудь
всю
любовь,
которую
я
тебе
когда-то
подарил
E
noshta
në
naj
jet'
tjetër
И,
возможно,
в
какой-то
другой
жизни
Mujna
na
dy
me
kon
bashk'
Мы
сможем
быть
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yll Limani, Gezim Lazri, Fatjon Miftari
Альбом
Harrom
дата релиза
28-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.