Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuk po ec
Es geht nicht weiter
Nuk
po
ec,
nuk
po
ec
Es
geht
nicht
weiter,
es
geht
nicht
weiter
Prap
i
hupa
krejt
çka
pata
Wieder
habe
ich
alles
verloren,
was
ich
hatte
Diçka
n'zemer
o
ka
mtherr
Etwas
in
meinem
Herzen
sticht
mich
E
largova
kon'
e
dashta
Ich
habe
die
weggestoßen,
die
ich
liebte
Gjithe
posht
kryt
tu
e
mbajt
Immer
den
Kopf
gesenkt
haltend
Kurr
nuk
mrriva
me
pa
qiellin
Ich
habe
es
nie
geschafft,
den
Himmel
zu
sehen
Qe
sa
n'anderr
nuk
m'ke
ardh
e
nuk
t'kam
pa
e
nuk
po
ec...
Schon
so
lange
bist
du
nicht
in
meinen
Träumen
erschienen,
und
ich
habe
dich
nicht
gesehen,
und
es
geht
nicht
weiter...
Nuk
po
ec,
nuk
po
ec
Es
geht
nicht
weiter,
es
geht
nicht
weiter
Prap
i
hupa
krejt
çka
pata
Wieder
habe
ich
alles
verloren,
was
ich
hatte
Kerkush
deren
nuk
ma
çel
Niemand
öffnet
mir
die
Tür
E
largova
kon'
e
dashta
Ich
habe
die
weggestoßen,
die
ich
liebte
Dhimbja
e
nanes
tem
m'ndjek
Der
Schmerz
meiner
Mutter
verfolgt
mich
Si
kur
rri
e
sem'
largohet
Als
ob
er
bleibt
und
nicht
weicht
A
ka
me
dal
najher
edhe
per
mu
verë
se
nuk
po
ec
Wird
jemals
auch
für
mich
der
Sommer
kommen,
denn
es
geht
nicht
weiter
Kjo
shpi
sem'duket
shpia
jem
Dieses
Haus
scheint
mir
nicht
mein
Zuhause
zu
sein
Gjith
prej
saj
jam
mundu
me
ik
Immer
habe
ich
versucht,
daraus
zu
fliehen
Nuk
po
ece
nuk
ka
dit
Ich
komme
nicht
voran,
es
gibt
keinen
Tag
Qe
s'jam
çu
e
s'jam
merzit
An
dem
ich
nicht
aufgewacht
und
nicht
betrübt
war
Qysh
me
ta
dhan
mbiemrin
tem
Wie
soll
ich
dir
meinen
Nachnamen
geben,
Kur
n'emer
tem
nuk
kom
kurgja
Wenn
ich
selbst
nichts
habe?
Sa
ma
shum
po
m'don
ti
une
veten
jo
e
nuk
po
ec
Je
mehr
du
mich
liebst,
desto
weniger
ich
mich
selbst,
und
es
geht
nicht
weiter
Nuk
po
ec,
nuk
po
ec
Es
geht
nicht
weiter,
es
geht
nicht
weiter
Prap
i
hupa
krejt
cka
pata
Wieder
habe
ich
alles
verloren,
was
ich
hatte
Kurr
pergjigjen
se
kom
gjet
Die
Antwort
habe
ich
nie
gefunden,
Pse
e
largova
kon'
e
dashta
Warum
ich
die
weggestoßen
habe,
die
ich
liebte
Nuk
po
ec,
nuk
po
ec
Es
geht
nicht
weiter,
es
geht
nicht
weiter
Jetes
tem
po
i
merr
vjeshte
In
meinem
Leben
zieht
der
Herbst
ein
A
thu
neser
edhe
per
dikend
si
un
fati
buzeqesh
Wird
das
Schicksal
morgen
auch
für
jemanden
wie
mich
lächeln?
Po
du
mu
kthy
kur
u
kon'
mir
Ich
will
zurückkehren,
als
alles
gut
war
E
te
dera
nana
me
m'prit
Und
dass
Mutter
an
der
Tür
auf
mich
wartet
E
tu
lujt
une
me
hup
e
mos
me
dit
e
mos
me
u
rrit
Und
ich
spielend
mich
verliere
und
nichts
weiß
und
nicht
erwachsen
werde
Nuk
po
ec,
nuk
po
ec
Es
geht
nicht
weiter,
es
geht
nicht
weiter
Prap
i
hupa
krejt
çka
pata
Wieder
habe
ich
alles
verloren,
was
ich
hatte
Diçka
n'zemer
o
ka
mtherr
Etwas
in
meinem
Herzen
sticht
mich
E
largova
kon'
e
dashta
Ich
habe
die
weggestoßen,
die
ich
liebte
E
largova
kon'
e
dashta...
Ich
habe
die
weggestoßen,
die
ich
liebte...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yll Limani, Fatjon Miftari, Iliriana Blakaj
Альбом
Tjetër
дата релиза
21-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.