Текст и перевод песни Ylvis, Anders Baasmo Christiansen, Samsaya, Anders Hoff, Carl Fredrik Hellevang Larsen, Øyvind Rafto, Jannicke Kruse, Sval, Gaute Grøtta Grav, Gaute Ormåsen, Åge Nilsen, Svein Østvik, Linni Meister, Marius Grønneberg, Kjetil Rollnes, Kristian Lorentzen, Even Johansen, Nathalie Nordnes, Terje Sporsem, Venke Knutson, Hanne Sørvåg, Jan Gunnar Røise, Erik Mortvedt, Kristoffer Tømmerbakke & Didrik Solli-Tangen - Sammen finner vi frem
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sammen finner vi frem
Вместе мы найдём дорогу
Ooooooh
yeaaaah
Ооооо,
даааа
Averøya
ligger
i
sola
Аверёйа
лежит
на
солнце,
Og
landskapet
er
vakkert
og
vilt
И
пейзаж
прекрасен
и
дик.
Men
ingen
vet
hvor
de
skal
kjøre
Но
никто
не
знает,
куда
ехать,
For
øyaaa
Потому
что
острову
Den
trenger
et
skilt
Нужен
знак.
Det
fins
et
sted
i
langs
veien
Есть
место
вдоль
дороги,
Der
et
skilt
skulle
stå
Где
должен
стоять
знак.
Og
kanskje
er
det
ikke
for
seeeent
И,
может
быть,
ещё
не
поздно
Bli
med
vi
kan
hjelpe
dem
nååååååååå
Присоединяйся,
мы
можем
помочь
им
сейчас.
Hvis
vi
står
sammen
kan
vi
klare
alt
Если
мы
будем
вместе,
мы
сможем
всё.
Vi
må
tro
på
en
fremtid
med
skilt
Мы
должны
верить
в
будущее
со
знаками.
Veien
stil
puben
på
Sveggvika
kai
Дорога
к
пабу
на
пристани
Свеггвика
Og
Magne
Hoseth
sitt
hjem
И
дом
Магне
Хосета.
Sammen
så
finner
vi
frem
Вместе
мы
найдём
дорогу.
Ich
bin
ein
deutscher
touriiiist
Я
немецкий
турист,
Ich
weiss
nicht
wohin
ich
kjøren
kann
Я
не
знаю,
куда
я
могу
ехать.
Sprer
om
oss
med
penger
ti
U-land
Разбрасываемся
деньгами
по
странам
третьего
мира,
Men
et
stakkars
skilt,
for
skilt
det
blir
for
drøøøøyt
Но
жалкий
знак,
знак
- это
слишком
много.
Fins
en
rasteplass
langt
oppå
Møøøre
et
sted
Есть
место
для
отдыха
где-то
в
Мёре,
Der
turistar
går
hvileløst
omkring¨
Где
туристы
беспокойно
бродят
Og
roper
where
is
the
bremsnes
haaaaaat
И
кричат,
где
Бремснес-хат.
Hvis
vi
står
sammen
kan
vi
klare
alt
Если
мы
будем
вместе,
мы
сможем
всё.
(Klare
absolutt
alt)
(Абсолютно
всё)
Vi
må
tro
på
en
fremtid
med
skilt
Мы
должны
верить
в
будущее
со
знаками.
(Digert
skilt)
(Огромный
знак)
Aldri
mer
skal
du
lete
etter
Sveggsundet
Bru
Больше
никогда
ты
не
будешь
искать
мост
Свеггсундет.
Kom
å
syng
det
igjen
Давай,
спой
это
ещё
раз.
Sammen
så
finner
vi
frem
Вместе
мы
найдём
дорогу.
(Vi
finner
frem)
(Мы
найдём
дорогу)
Det
kan
umulig
være
så
dyrt
Это
не
может
быть
так
дорого.
En
lokalentrepenør
er
med
Местный
предприниматель
участвует.
For
fir-og-tjue-tusen
skal
vi
se
hva
vi
får
til
За
двадцать
четыре
тысячи
мы
посмотрим,
что
получится.
Ja
det
blir
skilt
Да,
будет
знак.
For
alle
mennesker
har
rett
på
et
skilt
Потому
что
все
люди
имеют
право
на
знак.
(Rett
på
et
skilt)
(Право
на
знак)
Det
er
mange
som
trenger
vår
hjelp
Многим
нужна
наша
помощь.
(Help
me!
help
me!)
(Помогите!
Помогите!)
Har
du
kjørt
helt
fra
tyskland
for
å
se
Hestskjæret
fyr
Ты
проехал
весь
путь
из
Германии,
чтобы
увидеть
маяк
Хестшер?
Er
det
langt
å
dra
hjem
Долго
ли
ехать
домой?
(Aaaltfor
langt
å
dra
hjem)
(Слишком
долго
ехать
домой)
Så
bli
med
og
bestem
Так
присоединяйся
и
решай.
Sammen
finner
vi
frem
Вместе
мы
найдём
дорогу.
JAAA,
sammen
så
finner
viiiiii
freeeeeem
ДААА,
вместе
мы
найдём
дорогу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.