Yngszmi - White Shirt - перевод текста песни на немецкий

White Shirt - Yngszmiперевод на немецкий




White Shirt
Weißes Hemd
My hand round your neck
Meine Hand um deinen Hals
I'll try not to bruise it
Ich versuche, keine Spuren zu hinterlassen
You're wearing white shirt
Du trägst ein weißes Hemd
You're about to lose it
Du bist kurz davor, es zu verlieren
Kiss me through my tears
Küss mich durch meine Tränen
Like nobody's watching
Als ob niemand zusieht
I can tell it's me that you been wanting
Ich kann erkennen, dass du mich schon immer wolltest
Look into my mind, I don't know what you will find
Schau in meinen Geist, ich weiß nicht, was du finden wirst
Do I really need to hide?
Muss ich mich wirklich verstecken?
Let's just put my head aside?
Lass uns einfach meinen Kopf beiseitelegen?
Now I'm holding you so tight
Jetzt halte ich dich so fest
I won't let you out my sight
Ich lasse dich nicht aus den Augen
Do you see the daylight?
Siehst du das Tageslicht?
You got me through the night
Du hast mich durch die Nacht gebracht
Now I'm overwhelmed with dread
Jetzt bin ich überwältigt von Angst
Bloods rushing to my head t
Blut schießt mir in den Kopf
Hinking that she wants me dead,
Denke, dass sie mich tot sehen will,
But right now I'm focusing on you instead
Aber im Moment konzentriere ich mich stattdessen auf dich
Maybe you're just a mistake
Vielleicht bist du nur ein Fehler
Another night and my heart aches
Eine weitere Nacht und mein Herz schmerzt
What happened, I'm not thinking straight
Was ist passiert, ich denke nicht klar
Maybe I should medicate
Vielleicht sollte ich Medikamente nehmen
Cause the demons in my head
Denn die Dämonen in meinem Kopf
Yeah they dominate
Ja, sie dominieren
Yeah yeah huh
Ja, ja, huh
They dominate
Sie dominieren
My hand round your neck
Meine Hand um deinen Hals
I'll try not to bruise it
Ich versuche, keine Spuren zu hinterlassen
You're wearing white shirt
Du trägst ein weißes Hemd
You're about to lose it
Du bist kurz davor, es zu verlieren
Kiss me through my tears
Küss mich durch meine Tränen
Like nobody's watching
Als ob niemand zusieht
I can tell it's me that you been wanting
Ich kann erkennen, dass du mich schon immer wolltest
Look into my mind, I don't know what you will find
Schau in meinen Geist, ich weiß nicht, was du finden wirst
Do I really need to hide?
Muss ich mich wirklich verstecken?
Let's just put my head aside?
Lass uns einfach meinen Kopf beiseitelegen?
Now I'm holding you so tight
Jetzt halte ich dich so fest
I won't let you out my sight
Ich lasse dich nicht aus den Augen
Do you see the daylight?
Siehst du das Tageslicht?
You got me through the night
Du hast mich durch die Nacht gebracht
These sober thoughts keep rushing in
Diese nüchternen Gedanken kommen immer wieder hoch
I think I need another drink
Ich glaube, ich brauche noch einen Drink
I feel her breathing on my skin
Ich spüre ihren Atem auf meiner Haut
Knowing I'm about to sin
Ich weiß, dass ich gleich sündigen werde
Maybe I'll leave in a min
Vielleicht gehe ich in einer Minute
Cause my patience running thin
Denn meine Geduld wird knapp
My phone is dead
Mein Handy ist leer
I need to call,
Ich muss anrufen,
But I pin her against the wall
Aber ich drücke sie gegen die Wand
Lost the track of time
Habe den Überblick über die Zeit verloren
Beginning to fall
Fange an zu fallen
Inside of my head,
In meinem Kopf,
I've never felt so small
Ich habe mich noch nie so klein gefühlt
I don't feel a warm embrace
Ich spüre keine warme Umarmung
I can't look her in the face
Ich kann ihr nicht ins Gesicht sehen
But I can't stop
Aber ich kann nicht aufhören
Cause I need to replace
Denn ich muss es ersetzen
When you said that you love me
Als du sagtest, dass du mich liebst
Did you actually mean it?
Hast du es wirklich so gemeint?
Being burned by your touch
Ich werde von deiner Berührung verbrannt
I can finally feel it
Ich kann es endlich fühlen
Now my memory's erased
Jetzt ist meine Erinnerung ausgelöscht
I can't even feel my face
Ich kann nicht einmal mein Gesicht fühlen
Do I always have to chase?
Muss ich immer hinterherlaufen?
Now I'm zoning out this place
Jetzt blende ich diesen Ort aus





Авторы: Szymon Pochopień


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.