Текст и перевод песни Yngwie Malmsteen - I'm My Own Enemy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
now
on
I′m
dancing
with
myself
С
этого
момента
я
танцую
сама
с
собой.
To
the
sound
of
a
blue
and
broken
string
Под
звук
синей
и
сломанной
струны.
Left
behind
with
the
dust
upon
a
shelf
Оставленный
с
пылью
на
полке.
The
remains
of
a
long
forgotten
song
Остатки
давно
забытой
песни.
All
that
we
had
but
now
again
Все,
что
у
нас
было,
но
теперь
снова.
I
stand
alone
all
love
has
an
end
Я
стою
один,
у
всей
любви
есть
конец.
You
cannot
see
this
is
my
destiny
Ты
не
видишь,
что
это
моя
судьба.
I'm
my
own
enemy
Я
сам
себе
враг.
In
my
life
there
was
no-one
like
you
В
моей
жизни
не
было
такого,
как
ты.
You
cannot
see
this
is
my
reality
Ты
не
видишь,
что
это
моя
реальность.
I′m
my
own
enemy
Я
сам
себе
враг.
In
my
life
there
was
no'one
like
you
В
моей
жизни
не
было
никого,
похожего
на
тебя.
From
now
on
I'm
sleeping
with
my
shadow
С
этого
момента
я
сплю
со
своей
тенью.
In
the
night
my
thoughts
can
be
my
own
В
ночи
мои
мысли
могут
быть
моими.
All
the
pain
and
all
this
endless
sorrow
Вся
боль
и
вся
эта
бесконечная
печаль.
I
miss
you
more
than
I
will
ever
know
Я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
когда-либо
узнаю.
Holding
you
never
again
Обнимаю
тебя
больше
никогда.
It
cannot
be
all
love
has
an
end
Не
может
быть,
чтобы
у
любви
был
конец.
You
cannot
see
this
is
my
destiny
Ты
не
видишь,
что
это
моя
судьба.
I′m
my
own
enemy
Я
сам
себе
враг.
In
my
life
there
was
no-one
like
you
В
моей
жизни
не
было
такого,
как
ты.
You
cannot
see
this
is
my
reality
Ты
не
видишь,
что
это
моя
реальность.
I′m
my
own
enemy
Я
сам
себе
враг.
In
my
life
there
was
no'one
like
you
В
моей
жизни
не
было
никого,
похожего
на
тебя.
Now
I
know
there
is
no-one
that
is
waiting
Теперь
я
знаю,
что
никто
не
ждет.
At
the
end
of
that
long
and
widing
road
В
конце
этой
длинной
и
широкой
дороги.
Memories
in
the
dead
of
night
are
calling
Воспоминания
в
глубокой
ночи
зовут.
All
the
way
I
carry
on
my
heavy
load
Всю
дорогу
я
несу
свой
тяжелый
груз.
All
that
we
had
but
now
again
Все,
что
у
нас
было,
но
теперь
снова.
I
satnd
alone
all
love
had
an
end
Я
сидел
один,
вся
любовь
закончилась.
You
cannot
see
this
is
my
destiny
Ты
не
видишь,
что
это
моя
судьба.
I′m
my
own
enemy
Я
сам
себе
враг.
In
my
life
there
was
no-one
like
you
В
моей
жизни
не
было
такого,
как
ты.
You
cannot
see
this
is
my
reality
Ты
не
видишь,
что
это
моя
реальность.
I'm
my
own
enemy
Я
сам
себе
враг.
In
my
life
there
was
no′one
like
you
В
моей
жизни
не
было
никого,
похожего
на
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yngwie Malmsteen, Goran Edman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.