Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm My Own Enemy
Я мой собственный враг
From
now
on
I'm
dancing
with
myself
Отныне
я
танцую
сам
с
собой
To
the
sound
of
a
blue
and
broken
string
Под
звуки
синей
оборванной
струны
Left
behind
with
the
dust
upon
a
shelf
Оставлен
позади,
как
пыль
на
полке
The
remains
of
a
long
forgotten
song
Осколки
давно
забытой
песни
All
that
we
had
but
now
again
Все,
что
у
нас
было,
но
снова
I
stand
alone
all
love
has
an
end
Я
стою
один,
всей
любви
пришел
конец
You
cannot
see
this
is
my
destiny
Ты
не
видишь,
это
моя
судьба
I'm
my
own
enemy
Я
мой
собственный
враг
In
my
life
there
was
no-one
like
you
В
моей
жизни
не
было
никого,
как
ты
You
cannot
see
this
is
my
reality
Ты
не
видишь,
это
моя
реальность
I'm
my
own
enemy
Я
мой
собственный
враг
In
my
life
there
was
no'one
like
you
В
моей
жизни
не
было
никого,
как
ты
From
now
on
I'm
sleeping
with
my
shadow
Отныне
я
сплю
со
своей
тенью
In
the
night
my
thoughts
can
be
my
own
Ночью
мои
мысли
могут
быть
моими
All
the
pain
and
all
this
endless
sorrow
Вся
боль
и
эта
бесконечная
печаль
I
miss
you
more
than
I
will
ever
know
Я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
когда-либо
знал
Holding
you
never
again
Держать
тебя
никогда
снова
It
cannot
be
all
love
has
an
end
Не
суждено,
всей
любви
пришел
конец
You
cannot
see
this
is
my
destiny
Ты
не
видишь,
это
моя
судьба
I'm
my
own
enemy
Я
мой
собственный
враг
In
my
life
there
was
no-one
like
you
В
моей
жизни
не
было
никого,
как
ты
You
cannot
see
this
is
my
reality
Ты
не
видишь,
это
моя
реальность
I'm
my
own
enemy
Я
мой
собственный
враг
In
my
life
there
was
no'one
like
you
В
моей
жизни
не
было
никого,
как
ты
Now
I
know
there
is
no-one
that
is
waiting
Теперь
я
знаю,
никто
не
ждет
At
the
end
of
that
long
and
widing
road
В
конце
той
длинной
извилистой
дороги
Memories
in
the
dead
of
night
are
calling
Воспоминания
зовут
в
глухую
ночь
All
the
way
I
carry
on
my
heavy
load
Всю
дорогу
я
несу
свой
тяжкий
груз
All
that
we
had
but
now
again
Все,
что
у
нас
было,
но
снова
I
satnd
alone
all
love
had
an
end
Я
стою
один,
всей
любви
пришел
конец
You
cannot
see
this
is
my
destiny
Ты
не
видишь,
это
моя
судьба
I'm
my
own
enemy
Я
мой
собственный
враг
In
my
life
there
was
no-one
like
you
В
моей
жизни
не
было
никого,
как
ты
You
cannot
see
this
is
my
reality
Ты
не
видишь,
это
моя
реальность
I'm
my
own
enemy
Я
мой
собственный
враг
In
my
life
there
was
no'one
like
you
В
моей
жизни
не
было
никого,
как
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yngwie Malmsteen, Goeran Edman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.