Ynnek feat. Espiiem - Les démons m'appellent - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ynnek feat. Espiiem - Les démons m'appellent




Les démons m'appellent
Демоны зовут меня
Refrain X3
Припев X3
Tu sais j'ai plein d'ennuis.
Знаешь, у меня полно проблем.
Du soir au matin j'me sens vide.
С вечера до утра я чувствую себя опустошенным.
Souvent ça part en vrille les démons m'appellent.
Часто все идет наперекосяк, демоны зовут меня.
Avant que tu ne penses que je te parle de la rue, que tu t'attendes à c'que je te fasse l'apologie de la pure, comme des moutons [?] on finira dans le mur trop de toits colmatés faut formater le disque dur.
Прежде чем ты подумаешь, что я говорю тебе об улице, что ты ждешь, что я буду восхвалять чистоту, как бараны [?] мы врежемся в стену, слишком много залатанных крыш, нужно форматировать жесткий диск.
On rêve pas tous de champagne grosse caisse y'a pas que des clochards au tieks.
Мы мечтаем не все о шампанском и больших деньгах, не только бомжи носят кроссовки.
Pour baiser, pas besoin d'vos escort-hôtesses.
Чтобы переспать, не нужны ваши эскортницы.
J'suis le meilleur élément pourtant j'ai échoué au test.
Я лучший элемент, но провалил тест.
T'as essayé d'trouver un taf, en France c'est plus facile d'avoir une me-ar ou un staff.
Ты пыталась найти работу, во Франции легче обзавестись оружием или бандой.
Faut pas craquer pour du crack, en bas plus facile de braquer qu'd'avoir le bac.
Не стоит подсаживаться на крэк, внизу легче грабить, чем получить аттестат.
Les choses bonnes sont dures à acquérir et ça m'agace comparé à l'ampleur de c'que la facilité leur gâche.
Хорошие вещи трудно приобрести, и это меня бесит по сравнению с тем, насколько легкость все им портит.
Argent drogue sexe multiples languages. [?] dans une cage.
Деньги, наркотики, секс, множество языков. [?] в клетке.
Refrain X2
Припев X2
Tu sais j'ai plein d'ennuis.
Знаешь, у меня полно проблем.
Du soir au matin j'me sens vide.
С вечера до утра я чувствую себя опустошенным.
Souvent ça part en vrille les démons m'appellent.
Часто все идет наперекосяк, демоны зовут меня.
J'veux j'veux j'veux j'veux)
Я хочу, я хочу, я хочу, я хочу)
J'veux juste ma bière et mon pillon j'te jure j'ferais chier personne J'veux juste ma bière et mon pillon j'te jure j'ferais chier personne J'veux juste ma bière et mon pillon ma bière et mon pillon.
Я хочу только свое пиво и свой косяк, клянусь, я никому не буду мешать. Я хочу только свое пиво и свой косяк, клянусь, я никому не буду мешать. Я хочу только свое пиво и свой косяк, свое пиво и свой косяк.
J'veux juste ma bière et mon pillon j'te jure j'ferais chier personne
Я хочу только свое пиво и свой косяк, клянусь, я никому не буду мешать.
J'veux juste ma bière et mon pillon j'te jure j'ferais chier personne.
Я хочу только свое пиво и свой косяк, клянусь, я никому не буду мешать.
Rajoute une bouteille de pillon si ça n'dérange personne.
Добавь бутылку пива, если это никого не беспокоит.
J'suis enfermé dans ma bulle les 100 pas j'les compte même plus.
Я заперт в своем пузыре, сто шагов я уже даже не считаю.
La vertu d'ma verdure ne vous a pas tout convaincus.
Сила моей зелени не всех вас убедила.
J'veux juste ma bière et mon pillon J'veux juste ma bière et mon pillon.
Я хочу только свое пиво и свой косяк. Я хочу только свое пиво и свой косяк.
Hey Espiiem)
Эй, Эспием)
Dans mon coin j'ai mené ma rebelli-on à l'écart des lumi-ères et des néons à la mani-ère de Léon.
В своем углу я вел свой бунт, вдали от света и неоновых огней, подобно Леону.
Et donc je me déplace en scred seul dans la pénombre et je vis la nuit juste avant la lueur des premiers rayons.
И поэтому я передвигаюсь тайно, один в полумраке, и живу ночью, прямо перед появлением первых лучей.
Ynnek et Espiiem c'est clair que presque tout nous oppose donc parfaite osmose et ceux qui voulaient test vont finir à l'hosto.
Иннек и Эспием, ясно, что почти все нас противопоставляет, поэтому идеальный симбиоз, и те, кто хотели проверить, окажутся в больнице.
Bref parlons d'autres choses les démons m'appellent.
Короче, поговорим о другом, демоны зовут меня.
Mais l'air de rien je les regarde en les rembarrant d'un revers de main.
Но как ни в чем не бывало, я смотрю на них, отмахиваясь тыльной стороной ладони.
De corps et d'esprit j'essaie d'être sain.
Телом и духом я стараюсь быть здоровым.
C'est simple et difficile à la fois de faire le bien inh.
Это просто и сложно одновременно - творить добро, inh.
Paris Centre, dans les beaux quartiers l'une des villes les plus riches du globe.
Центр Парижа, в красивых кварталах, один из самых богатых городов мира.
C'est j'ai grandi j'ai fait mes classes j'ai étoffer le style du noble.
Здесь я вырос, здесь я учился, здесь я должен был отточить благородный стиль.
I m'faut une brèche et un filon mon frère je t'en ferai des merveilles je travaille au service de mes futurs enfants et j'espère avoir la bénédiction de l'
Мне нужна брешь и жила, брат, я сделаю для тебя чудеса, я работаю на благо своих будущих детей и надеюсь получить благословение
Eternel.
Вечного.
Mes amis me conseillent de marteler plus pour avoir une réelle ascension mais je n'aime pas trop les clips ni donner d'interview j'aime encore moins être présent sur les réseaux sociaux.
Мои друзья советуют мне больше работать, чтобы добиться настоящего подъема, но я не очень люблю клипы и давать интервью, еще меньше мне нравится присутствовать в социальных сетях.
Entre re-frè on se dispute sans merci sans ne jamais lâcher le morceau.
Между братьями мы спорим без пощады, не выпуская куска.
Mais c'est mon frère et mon rôle est de le relever lorsqu'il finit?
Но он мой брат, и моя роль - поднять его, когда он закончит?
Morceau??
Кусок??
J'ai orfèvre à la belle à Devlo.
Я ювелир в Belle à Dévlo.
Mon prochain album à la raffinerie.
Мой следующий альбом на Raffinerie.
Une femme que j'aime à marier beaucoup de projets.
Женщина, на которой я хочу жениться, много проектов.
Résultat: ça n'est jamais fini.
В итоге: это никогда не заканчивается.
Refrain X2
Припев X2
Tu sais j'ai plein d'ennuis.
Знаешь, у меня полно проблем.
Du soir au matin j'me sens vide.
С вечера до утра я чувствую себя опустошенным.
Souvent ça part en vrille les démons m'appellent.
Часто все идет наперекосяк, демоны зовут меня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.