Yo - King Shit - перевод текста песни на немецкий

King Shit - Yoперевод на немецкий




King Shit
Königskram
Ooh-ooh, ooh Ooh-ooh, ooh Ooh-ooh, ooh Ooh-ooh, ooh Ooh-ooh,
Ooh-ooh, ooh Ooh-ooh, ooh Ooh-ooh, ooh Ooh-ooh, ooh Ooh-ooh,
Ooh Ooh-ooh, ooh Ooh-ooh, ooh Ooh-ooh,
Ooh Ooh-ooh, ooh Ooh-ooh, ooh Ooh-ooh,
Ooh This is how it feel to be on top of the world,
Ooh So fühlt es sich an, an der Spitze der Welt zu stehen,
Oh-oh I'm so glad I've been through the dirt,
Oh-oh Ich bin so froh, dass ich durch den Dreck gegangen bin,
Oh-oh You can never play me, I know my worth,
Oh-oh Du kannst mich niemals reinlegen, ich kenne meinen Wert,
Oh-oh You can call me whatever you want, I've been called worse,
Oh-oh Du kannst mich nennen, wie du willst, ich wurde schon schlimmeres genannt,
Nigga Let go of all your fears,
Nigga Lass all deine Ängste los,
Let go of all your fears I go to church on the moon,
Lass all deine Ängste los Ich gehe auf dem Mond in die Kirche,
I talk to God on shrooms I know I'm not perfect,
Ich spreche mit Gott auf Pilzen Ich weiß, ich bin nicht perfekt,
But the God I worship He forgives, He saves King shit (king shit),
Aber der Gott, den ich anbete, vergibt, er rettet Königskram (Königskram),
King shit (king) King shit (king), king shit (king) Set it off (
Königskram (König) Königskram (König), Königskram (König) Reiß es ab (
Set it off), set it off (
Reiß es ab), reiß es ab (
Set it off) Set it off (off),
Reiß es ab) Reiß es ab (ab),
Set it off (come on) King shit (king shit),
Reiß es ab (komm schon) Königskram (Königskram),
King shit (king shit) King shit (king
Königskram (Königskram) Königskram (König
Shit), king shit (king shit) Set it off (
Kram), Königskram (Königskram) Reiß es ab (
Set it off), set it off (off) Set it off (off), set it off Ice box,
Reiß es ab), reiß es ab (ab) Reiß es ab (ab), reiß es ab Eisfach,
Where my heart used to be Giving rocks,
Wo mein Herz früher war Gebe Steine,
To the Slimes cool with me Can't never let the guap ruin me Ten times
An die Slimes, die cool mit mir sind Kann mich niemals vom Geld ruinieren lassen Zehnmal
What they say on my eulogy Snapbacks,
Das, was sie in meiner Grabrede sagen werden Snapbacks,
Tattoos and jewelry Talking dollar signs,
Tattoos und Schmuck Spreche fließend,
Ever so fluently Top of the world, baby,
In Dollarzeichen, Baby, ganz oben auf der Welt,
It's you and me She's all about her
Sind es du und ich Ihr geht es nur um ihre
Nudity It be moving me, is she using me?
Nacktheit Es bewegt mich, benutzt sie mich?
Ms.
Ms.
Troublemaker, come hop in the pool with me Know what we doing,
Unruhestifterin, komm und spring mit mir in den Pool Weißt, was wir tun,
We right where we choose to be Thought I told you it ain't new to me
Wir sind genau da, wo wir sein wollen Ich dachte, ich hätte dir gesagt, dass es für mich nichts Neues ist
I might show my true colours,
Ich könnte meine wahren Farben zeigen,
For you to see This for the homies that God took away from me Heaven
Damit du sie siehst Das ist für die Homies, die Gott mir weggenommen hat Der Himmel
Is empty, they're right in the stu' with me King shit (king shit),
Ist leer, sie sind direkt hier im Studio mit mir Königskram (Königskram),
King shit (king shit) King shit
Königskram (Königskram) Königskram
(King shit), king shit (king) Set it off (
(Königskram), Königskram (König) Reiß es ab (
Set it off), set it off (
Reiß es ab), reiß es ab (
Set it off) Set it off (off),
Reiß es ab) Reiß es ab (ab),
Set it off (off) (come on King shit (king shit),
Reiß es ab (ab) (komm schon Königskram (Königskram),
King shit (king shit) King shit (king
Königskram (Königskram) Königskram (König
Shit), king shit (king shit) Set it off (
Kram), Königskram (Königskram) Reiß es ab (
Set it off), set it off (
Reiß es ab), reiß es ab (
Set it off) Set it off (
Reiß es ab) Reiß es ab (
Set it off), set it off (off) Have you ever
Reiß es ab), reiß es ab (ab) Hast du jemals
Seen a Zulu man as passionate as this, baby?
Einen Zulu-Mann gesehen, der so leidenschaftlich ist, Baby?
Flying state to state, to state, to state, to state,
Fliege von Staat zu Staat, zu Staat, zu Staat, zu Staat,
To state But Durban still the crib, baby Five hunnid stina,
Zu Staat Aber Durban ist immer noch die Krippe, Baby Fünfhundert Stina,
Blue Madibas for the feature, spittin' lava through the grill,
Blaue Madibas für das Feature, spucke Lava durch den Grill,
Baby I know they're 'bout to tell me I'm feelin' myself When they all
Baby Ich weiß, sie werden mir gleich sagen, dass ich mich selbst fühle Wenn sie alle
Wanna know how it feel,
Wissen wollen, wie es sich anfühlt,
Baby All you cheerleaders stick to cheering,
Baby All ihr Cheerleader, bleibt beim Anfeuern,
Please What's your two cents to my pair of Mc
Bitte Was sind deine zwei Cent zu meinen Mc
Queen's The ones before me started calling me king Pass me the torch,
Queen's Die vor mir nannten mich schon König Gib mir die Fackel,
Now I carry it clean I'm only human,
Jetzt trage ich sie rein Ich bin nur ein Mensch,
I am not a machine Can't have everybody under my wing You take the
Ich bin keine Maschine Kann nicht jeden unter meine Fittiche nehmen Du nimmst die
Crown, you take the Yang and the Yin
Krone, du nimmst das Yang und das Yin
Defend the title, I'ma stay in the ring Ring
Verteidige den Titel, ich bleibe im Ring Ring
Source: Lyric
Quelle: Lyric
Find
Find





Авторы: David Darosa, Kalyanji V Shah, Prem Dhawan, Clifford Harris, Mario Giden, Jeremy Mcarthur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.