Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paparazzi (Yo Gotti, EST Gee feat. Blac Youngsta)
Paparazzi (Yo Gotti, EST Gee feat. Blac Youngsta)
Yeah
(FOREVERROLLING)
Yeah
(FOREVERROLLING)
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
He
must
thought
this
shit
was
sweet,
but
it's
a
Sour
Patch
(Sour
Patch)
Er
dachte
wohl,
der
Scheiß
wär
süß,
aber
es
ist
ein
Sour
Patch
(Sour
Patch)
Yankin'
all
through
Tennessee,
lost
police
like
a
hour
back
Rase
durch
ganz
Tennessee,
hab
die
Polizei
vor
'ner
Stunde
abgehängt
He
gon'
get
found
hit
up
if
he
diss
us,
that's
how
I'll
react
Er
wird
durchlöchert
aufgefunden,
wenn
er
uns
disst,
so
reagiere
ich
AR
out
the
window,
make
his
trigger
clap
like
jumpin'
jacks
AR
aus
dem
Fenster,
lass
seinen
Abzug
klatschen
wie
Hampelmänner
It's
gon'
be
a
killin'
if
we
found
out
that
you
fuck
wit'
that
Es
wird
Morde
geben,
wenn
wir
rausfinden,
dass
du
damit
zu
tun
hast
Get
low,
I
shoot
this
pole,
chop'
make
him
limbo,
no
hittin'
back
(ain't
no
hittin'
back)
Geh
runter,
ich
schieß'
mit
dem
Ding,
die
Chop'
lässt
ihn
Limbo
tanzen,
kein
Zurückschießen
(gibt
kein
Zurückschießen)
You
heard
somethin'
'bout
it,
I
can
take
you
where
they
do
it
at
(take
you
where
they
do
it
at)
Du
hast
was
davon
gehört,
ich
kann
dich
hinbringen,
wo
sie
es
tun
(dich
hinbringen,
wo
sie
es
tun)
They
don't
want
no
ZaZa,
this
where
snorters
and
them
shooters
at
Die
wollen
kein
ZaZa,
hier
sind
die
Koker
und
die
Schützen
Raw,
I
mean,
I
started
wit'
a
ball
and
flippеd
to
two,
three
zaps
Roh,
ich
meine,
ich
hab
mit
'nem
Ball
angefangen
und
daraus
zwei,
drei
Zaps
gemacht
Silly
fool,
kickin'
it
wit'
dude
like
you
ain't
know
he
rat?
(You
ain't
know
hе
told?)
Dummes
Arschloch,
hängst
mit
dem
Typen
ab,
als
ob
du
nicht
wüsstest,
dass
er
'ne
Ratte
ist?
(Wusstest
du
nicht,
dass
er
geredet
hat?)
You
got
picks
and
choose,
I
ain't
got
no
picks,
all
of
'em
get
this
clip
(all
of
'em
get
this
gun)
Du
kannst
wählen
und
aussuchen,
ich
hab
keine
Wahl,
alle
kriegen
dieses
Magazin
(alle
kriegen
diese
Waffe)
I
up
this
blick,
I
shoot,
I
ain't
gon'
miss,
now
when
he
talk,
he
spit
(when
he
talk
he
spit)
Ich
zück'
die
Knarre,
ich
schieß',
ich
verfehl'
nicht,
jetzt
spuckt
er,
wenn
er
redet
(wenn
er
redet,
spuckt
er)
Playin'
tough,
nigga,
you
been
a
bitch,
like
when
he
walk
his
switch
(like
when
he
walk
his
switch)
Spielst
den
Harten,
Kerl,
du
warst
schon
immer
'ne
Bitch,
so
wie
er
beim
Gehen
wackelt
(so
wie
er
beim
Gehen
wackelt)
(Yeah,
boy,
I
heard
you
been
a
bitch,
you
probably
take
'em)
(Yeah,
Junge,
ich
hab
gehört,
du
warst
'ne
Bitch,
du
nimmst
sie
wahrscheinlich)
Ayy,
this
that
slide
music
(yeah)
Ayy,
das
ist
diese
Slide-Musik
(yeah)
Grab
yo'
blick,
go
hit
the
switch,
somebody
died
to
it
Schnapp
deine
Knarre,
drück
den
Schalter,
jemand
ist
deswegen
gestorben
Some
of
these
niggas
ain't
killers,
they
actually
murderers,
they
really
in
fifth
(fifth)
Manche
dieser
Kerle
sind
keine
Killer,
sie
sind
Mörder,
die
sind
echt
im
Fünften
(Fünften)
I
seen
a
nigga
poppin'
Ecstasy
(what?),
blame
the
body
on
a
pill
(damn)
Ich
hab
'nen
Kerl
Ecstasy
schmeißen
sehen
(was?),
schiebt
die
Leiche
auf
'ne
Pille
(verdammt)
Bitch
tried
to
hurt
me
(hurt
me),
I
popped
a
perky
(perky),
bitch,
I'm
good
(I'm
good)
Die
Bitch
hat
versucht,
mich
zu
verletzen
(verletzen),
ich
hab
'ne
Perky
geschmissen
(Perky),
Bitch,
mir
geht's
gut
(mir
geht's
gut)
Numb
to
the
pain
(I
am),
my
feelings
don't
even
exist
(at
all)
Taub
für
den
Schmerz
(bin
ich),
meine
Gefühle
existieren
nicht
mal
(gar
nicht)
Really
if
it's
'bout
a
bitch,
nigga
(yuh),
why
it's
all
the
rich
niggas?
Wirklich,
wenn's
um
'ne
Bitch
geht,
Kerl
(yuh),
warum
sind's
immer
die
reichen
Kerle?
Executive
drug
dealer,
who
the
fuck
raise
you
niggas?
(Who
that?)
Executive
Drogendealer,
wer
zum
Teufel
hat
euch
Kerle
großgezogen?
(Wer
war
das?)
You
ain't
never
watch
48
Hours?
Hast
du
nie
48
Hours
geschaut?
You
don't
understand
law
and
power?
(Do
you?)
Verstehst
du
Gesetz
und
Macht
nicht?
(Tust
du?)
I
cherish
this
thing
of
ours,
let
me
gon'
give
my
niggas
they
flowers
(let's
get
it)
Ich
schätze
dieses
Ding
von
uns,
lass
mich
meinen
Jungs
ihre
Blumen
geben
(los
geht's)
Rollie,
Rollie,
Richard
AP,
can't
buy
time
in
these
streets
Rollie,
Rollie,
Richard
AP,
du
kannst
keine
Zeit
auf
diesen
Straßen
kaufen
Don't
put
time
in
these
freaks,
everybody
shine,
just
not
me
Investier
keine
Zeit
in
diese
Schlampen,
jeder
strahlt,
nicht
nur
ich
Who
you
ever
help,
nigga?
(Who?)
Wem
hast
du
je
geholfen,
Kerl?
(Wem?)
You
only
'bout
yourself,
nigga
(facts)
Dir
geht's
nur
um
dich
selbst,
Kerl
(Fakten)
You
ain't
a
boss,
you
ain't
got
a
trace
Du
bist
kein
Boss,
du
hast
keine
Spur
hinterlassen
You
ain't
a
boss,
you
ain't
got
the
vision
Du
bist
kein
Boss,
du
hast
nicht
die
Vision
Seen
this
shit
when
I
was
in
the
kitchen
Hab
den
Scheiß
gesehen,
als
ich
in
der
Küche
war
Turned
around,
then
I
went
and
did
it
Hab
mich
umgedreht,
dann
bin
ich
los
und
hab's
getan
Walkin'
out
of
each
state,
wit'
a
choppa
on
me
(choppa
on
me)
Verlasse
jeden
Staat,
mit
'ner
Choppa
bei
mir
(Choppa
bei
mir)
Damn,
first
it
was
the
feds,
now
paparazzi
on
me
(paparazzi
on
me)
Verdammt,
zuerst
waren
es
die
Feds,
jetzt
die
Paparazzi
an
mir
dran
(Paparazzi
an
mir
dran)
(Yeah,
first
it
was
the
feds,
now
paparazzi
on
me)
(Yeah,
zuerst
waren
es
die
Feds,
jetzt
die
Paparazzi
an
mir
dran)
Headshot,
bury
him,
dig
him
up,
turn
around,
do
it
again
(gang,
gang,
gang,
gang)
Kopfschuss,
begrab
ihn,
grab
ihn
aus,
dreh
um,
mach's
nochmal
(Gang,
Gang,
Gang,
Gang)
I'm
too
consistent
wit'
murder,
my
shooters
gon'
do
him
in
(bow,
bow,
bow)
Ich
bin
zu
konstant
mit
Morden,
meine
Schützen
erledigen
ihn
(Bow,
Bow,
Bow)
When
I
up
this
fire,
niggas
gon'
sing
just
like
a
violin
(gang,
gang,
gang,
gang)
Wenn
ich
dieses
Feuer
zücke,
werden
Kerle
singen
wie
'ne
Violine
(Gang,
Gang,
Gang,
Gang)
Bitch,
you
cross
yo'
head,
yo'
mammy,
she
gon'
miss
her
child
then
(pussy)
Bitch,
du
schwörst
falsch,
deine
Mammi,
sie
wird
ihr
Kind
dann
vermissen
(Pussy)
I'm
cutthroat
retarded
wit'
the
Draco,
I'll
put
you
to
shame
(pussy)
Ich
bin
halsabschneiderisch
gestört
mit
der
Draco,
ich
stell
dich
bloss
(Pussy)
Nigga
play
wit'
me
one
time,
I
swear
that
lil'
shit
cost
his
brain
(pussy)
Kerl
legt
sich
einmal
mit
mir
an,
ich
schwör',
der
kleine
Scheiß
kostet
ihn
sein
Gehirn
(Pussy)
Walk
'em
down,
certified,
streets'll
tell
you
'fore
I
got
the
fame
Lauf
auf
sie
zu,
zertifiziert,
die
Straßen
sagen's
dir,
bevor
ich
den
Ruhm
hatte
Switches
on
my
Glock,
all
my
young
niggas,
shit,
I
ain't
got
no
aim
Schalter
an
meiner
Glock,
alle
meine
jungen
Kerle,
Scheiße,
ich
hab
kein
Zielwasser
(Gang,
gang,
gang,
gang,
gang)
(Gang,
gang,
gang,
gang,
gang)
Walkin'
out
of
each
state,
wit'
a
choppa
on
me
(choppa
on
me)
Verlasse
jeden
Staat,
mit
'ner
Choppa
bei
mir
(Choppa
bei
mir)
Damn,
first
it
was
the
feds,
now
paparazzi
on
me
(paparazzi
on
me)
Verdammt,
zuerst
waren
es
die
Feds,
jetzt
die
Paparazzi
an
mir
dran
(Paparazzi
an
mir
dran)
(Yeah,
first
it
was
the
feds,
now
paparazzi
on
me)
(Yeah,
zuerst
waren
es
die
Feds,
jetzt
die
Paparazzi
an
mir
dran)
That's
crazy
Das
ist
verrückt
First
it
was
the
feds,
now
paparazzi
on
me
Zuerst
waren
es
die
Feds,
jetzt
die
Paparazzi
an
mir
dran
That's
crazy
G,
you
hear?
Das
ist
verrückt
G,
hörst
du?
They
still
takin'
pictures
though
Sie
machen
aber
immer
noch
Fotos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Sentell Giden, Sammie Benson, George A Iii Stone, David James Morse, Jeffrey Lynn Jones, Kameron Johnson
1
Meant Dat
2
See Wat I’m Sayin
3
Big League (Yo Gotti, Moneybagg Yo feat. Mozzy, Lil Poppa)
4
Blac Ball (Blac Youngsta, Lil Migo)
5
Really (Yo Gotti, BIG30)
6
Wait In Line (Yo Gotti, Blac Youngsta)
7
Moral Of Da Story (Yo Gotti, EST Gee)
8
Top Dolla (Tripstar, Moneybagg Yo, EST Gee)
9
Hold Me Down (42 Dugg, Coi Leray)
10
Dog House (Yo Gotti, 42 Dugg feat. DaBoyDame)
11
Strong (EST Gee, Moneybagg Yo)
12
OK (Blocboy JB, Lil Migo)
13
KeKe
14
Buss Down (Yo Gotti, Big Boogie)
15
Hood Rich (Lehla Samia, EST Gee)
16
Pledge
17
Pole (Yo Gotti, Lil Poppa)
18
1st of Jan (Yo Gotti, EST Gee, Mozzy)
19
G Code
20
Rocky Road (Moneybagg Yo, Kodak Black)
21
Paparazzi (Yo Gotti, EST Gee feat. Blac Youngsta)
22
Tomorrow
23
Gangsta Art (feat. 42 Dugg, EST Gee, Mozzy, Lehla Samia & Blac Youngsta)
24
Major Payne
25
SOON (feat. Arabian)
26
Steppers (feat. EST Gee, Mozzy, Blac Youngsta & CMG The Label)
27
Brick or Sum (feat. Tay Keith)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.