Yo Gotti feat. EST Gee & CMG The Label - Moral Of Da Story (Yo Gotti, EST Gee) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yo Gotti feat. EST Gee & CMG The Label - Moral Of Da Story (Yo Gotti, EST Gee)




Moral Of Da Story (Yo Gotti, EST Gee)
Мораль сей басни (Yo Gotti, EST Gee)
This shit perfect timing
Это дерьмо идеально рассчитано по времени.
Yeah, yeah, yeah
Ага, ага, ага.
For real
По-настоящему.
True story
Реальная история.
I'm just talkin' shit
Я просто болтаю.
(Helluva made this beat, baby)
(Хэллuva сделал этот бит, детка.)
Look, look, look
Смотри, смотри, смотри.
Young shiner (shiner), body full of diamonds
Молодой мошенник, тело усеяно бриллиантами.
The plug sent the pack, I'm like "That shit was perfect timing" (for real)
Поставщик отправил посылку, я такой: "Это дерьмо идеально рассчитано по времени". (По-настоящему.)
Bust AP, plain Richard Mille
Взрываю часы AP, обычный Ричард Милль.
Crib run like 20 mil', swear to God that bitch silly (on God)
Дом стоит как 20 миллионов, клянусь Богом, эта сучка глупая. (Клянусь Богом.)
'Tween me and you (what?), I can still get you a load (load)
Между мной и тобой (что?), я все еще могу тебе организовать партию. (Партию.)
Between me and you (what?), I be strapped at the shows
Между мной и тобой (что?), я буду с пушкой на концертах.
Between me and you, when I be talkin' to Hov
Между мной и тобой, когда я говорю с Ховом,
I be having flashbacks of me in front of a stove
У меня возникают флешбэки о том, как я стою у плиты.
That first million was challenging, I got that shit off the O's (white)
Тот первый миллион был вызовом, я получил это дерьмо с продажи дури. (Белой.)
Second million was alright, I got that shit off the road (yeah)
Второй миллион был ничего, я получил это дерьмо с улиц. (Ага.)
Then that third and fourth (fourth) and that fifth and sixth (sixth)
Потом этот третий и четвертый (четвертый) и этот пятый и шестой (шестой).
Next thing you know, I'm at ten, I'm like, "It camе too quick" (ayy)
Следующее, что ты знаешь, у меня уже десять, я такой: "Это произошло слишком быстро". (Ага.)
Quarter mil' in the hood, a nigga buyin' them sticks
Четверть миллиона в гетто, ниггер покупает им стволы.
Half a mil' to my man, hе's bendin', playin' with bricks
Полмиллиона моему корешу, он в деле, играет с кирпичами.
Bought a purse for a ho (ho), bought a house for my bitch (bitch)
Купил сумочку для шлюхи (шлюхи), купил дом для своей сучки (сучки).
Just got a 50 from Interscope, nigga, that was a lick
Только что получил 50 от Interscope, ниггер, это была халява.
Moral of the story, I made it out, but I was still with the shits (still with the shits)
Мораль сей басни такова: я выбился в люди, но все еще был в дерьме. (Все еще в дерьме.)
Moral of the story, you play with me, I'm divin' straight in your shit (straight in your shit)
Мораль сей басни такова: будешь со мной играть, я влезу прямо в твое дерьмо. (Прямо в твое дерьмо.)
More to the story, we ain't just rappin', we be thuggin' and shit (thuggin' and shit)
В этой истории есть нечто большее: мы не просто читаем рэп, мы банчили и все такое. (Банчили и все такое.)
Moral of the story, we some gangsters and we havin' this shit (havin' this shit)
Мораль сей басни такова: мы гангстеры, и у нас есть все это дерьмо. (Есть все это дерьмо.)
I gave my soul to the streets (ayy), and it came with a brick (came with a brick)
Я отдал свою душу улицам (ага), и она пришла с кирпичом. (Пришла с кирпичом.)
I can't see, I might miss, nine came with a switch (nine came with a switch)
Я не вижу, могу промахнуться, девятка пришла с переключателем. (Девятка пришла с переключателем.)
They keep sayin', "You stiff," I'm just not as convinced (not as convinced)
Они продолжают говорить: "Ты черствый", я просто не так уверен. (Не так уверен.)
Know my migonem sick, he raise the prices, I quit (yeah, yeah)
Знаю, мой кореш болен, он поднимает цены, я ухожу. (Ага, ага.)
Get in the studio, have flashbacks of drivin' them 'bows (drivin' them 'bows)
Захожу в студию, вспоминаю, как водил эти "мерсы". (Водил эти "мерсы".)
All them extras gettin' fronted, the first hundred get sold (the first hundred get sold)
Все эти лишние граммы раздаются, первые сто продаются. (Первые сто продаются.)
They caught the smoke and missed the smell, the shit right under they nose (shit right under they nose)
Они учуяли дым и пропустили запах, это дерьмо прямо у них под носом. (Дерьмо прямо у них под носом.)
You better get off, knock your shit off, you slow uppin' your pole (bap, bap, bap)
Тебе лучше уйти, бросить свое дерьмо, ты медленно поднимаешь свой ствол. (Бах, бах, бах.)
It ain't gon' change, it's still the same thing (the same thing)
Это не изменится, это все то же самое. (То же самое.)
And I'm still trappin', gettin' active, and I gangbang
И я все еще торгую, активничаю и состою в банде.
Soon as we find out where they hang, spin through like Beyblades (dive in)
Как только мы узнаем, где они тусуются, проедемся, как на бэйблэйдах. (Ворвемся.)
2021, I got my gun, I ain't tryna catch a fade (ain't tryna fight)
2021 год, у меня есть ствол, я не пытаюсь ввязаться в драку. (Не пытаюсь драться.)
I had my bae renew the rental car two extra days (two extra)
Я попросил свою малышку продлить аренду тачки на два дополнительных дня. (Два дополнительных.)
Probably got the drop, tryna send a opp up to a better place
Возможно, получил наводку, пытаюсь отправить ублюдка в лучшее место.
Niggas know they hoes, you make a post whenever you feel a way
Ниггеры знают своих сучек, ты делаешь пост, когда чувствуешь себя уязвимым.
They want me yolked, still piecin' coke, back in my grittin' days
Они хотят видеть меня накаченным, все еще крошащим кокс, вернувшимся в свои суровые дни.
'Fore I go broke, I'ma mask up and take my biggest play
Прежде чем я обанкрочусь, я надену маску и сделаю свой самый большой ход.
Moral of the story, I made it out, but I was still with the shits (still with the shits)
Мораль сей басни такова: я выбился в люди, но все еще был в дерьме. (Все еще в дерьме.)
Moral of the story, you play with me, I'm divin' straight in your shit (divin' straight in your shit)
Мораль сей басни такова: будешь со мной играть, я влезу прямо в твое дерьмо. (Влезу прямо в твое дерьмо.)
More to the story, we ain't just rappin', we be thuggin' and shit
В этой истории есть нечто большее: мы не просто читаем рэп, мы банчили и все такое.
Moral of the story, we some gangsters and we havin' this shit
Мораль сей басни такова: мы гангстеры, и у нас есть все это дерьмо.
And every day, I live my life by the street principles
И каждый день я живу своей жизнью по уличным принципам.
Wow
Вот так вот.
You know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
Like, I don't make a decision
Например, я не принимаю решений,
I-, I don't accept nothing that don't align with my principles and morals
Я... я не принимаю ничего, что не согласуется с моими принципами и моралью.
I think that's how I got here because I were to lose some
Думаю, именно так я и оказался здесь, потому что я бы мог кое-что потерять
Or not get some, if it's a sucker move (sucker move...)
Или не получить чего-то, если бы это был лоховской ход. (Лоховской ход...)





Авторы: Mario Mims, Martin Mccurtis, George Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.