Yo Gotti feat. E-40 - Law (Mix Version) - перевод текста песни на немецкий

Law (Mix Version) - E-40 , Yo Gotti перевод на немецкий




Law (Mix Version)
Gesetz (Mix Version)
Yo Gotti]
Yo Gotti]
Don't fuck no bitch that's fucking with your dog, that's law
Fick keine Schlampe, die mit deinem Kumpel fickt, das ist Gesetz
If you come up don't forget about your dogs, that's law
Wenn du hochkommst, vergiss deine Jungs nicht, das ist Gesetz
I'm a street nigga so it's fuck the law
Ich bin ein Straßenjunge, also scheiß auf das Gesetz
If you broke nigga that should be against the law
Wenn du pleite bist, sollte das gegen das Gesetz sein
Fuck no bitch that's fucking with your dog, that's law
Fick keine Schlampe, die mit deinem Kumpel fickt, das ist Gesetz
If you come up don't forget about your dogs, that's law
Wenn du hochkommst, vergiss deine Jungs nicht, das ist Gesetz
I'm a street nigga so it's fuck the law
Ich bin ein Straßenjunge, also scheiß auf das Gesetz
If you broke nigga that should be against the law
Wenn du pleite bist, sollte das gegen das Gesetz sein
I'm a real hustler so don't knock it, that's law
Ich bin ein echter Hustler, also mach es nicht schlecht, das ist Gesetz
It's all about the re-up and the profit, that's law
Es geht nur um das Re-Up und den Profit, das ist Gesetz
Can't be in the club without no bottles, that's law
Kann nicht ohne Flaschen im Club sein, das ist Gesetz
We gon' ball today, fuck tomorrow, that's law
Wir werden heute feiern, scheiß auf morgen, das ist Gesetz
I be in the kitchen whipping, trying to cook the sauce
Ich bin in der Küche und versuche, die Soße zu kochen
If you sat down to talk, then nigga you the law
Wenn du dich hingesetzt hast, um zu reden, dann bist du das Gesetz
Balmain mannequin, I'm fresher than a doll
Balmain Schaufensterpuppe, ich bin frischer als eine Puppe
Look so damn fresh that shit should be against the law
Sehe so verdammt frisch aus, dass es gegen das Gesetz sein sollte
I'm living my life like the rules of
Ich lebe mein Leben nach den Regeln von
The game and they call them the 48 laws
Dem Spiel, und sie nennen sie die 48 Gesetze
Money with money with all of my homies
Geld mit Geld mit all meinen Homies
Ain't fucking with none of these broads
Ficke mit keiner dieser Bräute
Hustling just to show out for these bitches, you lost
Du hustlest nur, um dich vor diesen Schlampen zu zeigen, du hast verloren
In love but you ain't never got the pussy you want
Verliebt, aber du hast nie die Muschi bekommen, die du willst
Head on first night we need to turn that to law
Kopf in der ersten Nacht, wir müssen das zum Gesetz machen
Love at first sight man I don't fuck with that at all
Liebe auf den ersten Blick, Mann, ich scheiß drauf
Bitches can't be beefing 'bout no niggas, that's law
Schlampen können sich nicht wegen Typen streiten, das ist Gesetz
Niggas shouldn't beefing over bitches, that's soft
Typen sollten sich nicht wegen Schlampen streiten, das ist weich
Don't fuck no bitch that's fucking with your dog, that's law
Fick keine Schlampe, die mit deinem Kumpel fickt, das ist Gesetz
If you come up don't forget about your dogs, that's law
Wenn du hochkommst, vergiss deine Jungs nicht, das ist Gesetz
I'm a street nigga so it's fuck the law
Ich bin ein Straßenjunge, also scheiß auf das Gesetz
If you broke nigga that should be against the law
Wenn du pleite bist, sollte das gegen das Gesetz sein
Fuck no bitch that's fucking with your dog, that's law
Fick keine Schlampe, die mit deinem Kumpel fickt, das ist Gesetz
If you come up don't forget about your dogs, that's law
Wenn du hochkommst, vergiss deine Jungs nicht, das ist Gesetz
I'm a street nigga so it's fuck the law
Ich bin ein Straßenjunge, also scheiß auf das Gesetz
If you broke nigga that should be against the law
Wenn du pleite bist, sollte das gegen das Gesetz sein
Gossiping ass nigga, news reporter
Tratschender Typ, Nachrichtenreporter
Working with the force, you on Law & Order
Arbeitet mit der Macht, du bist bei Law & Order
If your girl getting it then you must support her
Wenn dein Mädchen es bekommt, dann musst du sie unterstützen
I turnt up, I'm trying to fuck somebody daughter
Ich bin aufgepumpt, ich versuche jemandes Tochter zu ficken
Piecing up on bottles boy don't let me find out
Wenn du Flaschen stückelst, lass es mich nicht herausfinden
Don't let me find out, don't let me find out
Lass es mich nicht herausfinden, lass es mich nicht herausfinden
Them your homegirl's shoes, bitch, don't let me find out
Das sind die Schuhe deiner Freundin, Schlampe, lass es mich nicht herausfinden
Don't let me find out, don't let me find out
Lass es mich nicht herausfinden, lass es mich nicht herausfinden
Trying to steal my swag, that copyright infringement
Du versuchst meinen Swag zu stehlen, das ist Urheberrechtsverletzung
You can't rock all white if your white be looking dingy
Du kannst nicht ganz in Weiß rocken, wenn dein Weiß schmuddelig aussieht
The brokest bitches always trying to say they independent
Die pleitesten Schlampen versuchen immer zu sagen, sie seien unabhängig
I'm picking real bitches over bad bitches, do you feel me
Ich wähle echte Schlampen gegenüber schlechten Schlampen, verstehst du mich
Don't fuck no bitch that's fucking with your dog, that's law
Fick keine Schlampe, die mit deinem Kumpel fickt, das ist Gesetz
If you come up don't forget about your dogs, that's law
Wenn du hochkommst, vergiss deine Jungs nicht, das ist Gesetz
I'm a street nigga so it's fuck the law
Ich bin ein Straßenjunge, also scheiß auf das Gesetz
If you broke nigga that should be against the law
Wenn du pleite bist, sollte das gegen das Gesetz sein
I'm a real hustler so don't knock it, that's law
Ich bin ein echter Hustler, also mach es nicht schlecht, das ist Gesetz
It's all about the re-up and the profit, that's law
Es geht nur um das Re-Up und den Profit, das ist Gesetz
Can't be in the club without no bottles, that's law
Kann nicht ohne Flaschen im Club sein, das ist Gesetz
We gon' ball today fuck tomorrow, that's law
Wir werden heute feiern, scheiß auf morgen, das ist Gesetz
If you come up don't forget about your dogs, that's law
Wenn du hochkommst, vergiss deine Jungs nicht, das ist Gesetz
Paper over plastic, P.O.P, that's law
Papier über Plastik, P.O.P, das ist Gesetz
Cash on delivery, C.O.D, that's law
Barzahlung bei Lieferung, C.O.D, das ist Gesetz
Hush your mouth sometime and let 'em teach you, that's law
Halt manchmal den Mund und lass sie dich lehren, das ist Gesetz
Never bite the hand of the man that feeds you, that's law
Beiß niemals die Hand des Mannes, der dich füttert, das ist Gesetz
Don't forget who buttered your bread, don't get amnesia, that's law
Vergiss nicht, wer deine Butter aufs Brot geschmiert hat, bekomm keine Amnesie, das ist Gesetz
Sleep with one eye closed,
Schlaf mit einem Auge geschlossen,
The back door you ain't sneaking, that's law
Die Hintertür, du schleichst dich nicht rein, das ist Gesetz
Know your bail bonds man and your lawyer number by heart, that's law
Kenn deinen Kautionsagenten und deine Anwaltsnummer auswendig, das ist Gesetz
Interrogation, keep your tongue in park, that's law
Verhör, halt deine Zunge im Zaum, das ist Gesetz
You pushing a line, I'm pushing a line
Du schiebst eine Line, ich schiebe eine Line
You packing a nine, I'm packing a nine
Du packst eine Neun, ich packe eine Neun
Your bitch is a dime, my bitch is a dime
Deine Schlampe ist ein Volltreffer, meine Schlampe ist ein Volltreffer
She curvy and fine, she curvy and fine
Sie ist kurvig und fein, sie ist kurvig und fein
You having your bread, I'm having my dough
Du hast dein Brot, ich habe meinen Teig
You selling them O's, I rap and do shows
Du verkaufst die O's, ich rappe und mache Shows
You powder your nose, I only do 'dro
Du puderst deine Nase, ich mache nur 'Dro
Mendocino, indoor/outdoor
Mendocino, Indoor/Outdoor
Got to play the game of life 'til game of death, that's law
Muss das Spiel des Lebens spielen, bis zum Spiel des Todes, das ist Gesetz
Don't be no bitch, don't stir up hella mess, that's law
Sei keine Schlampe, mach keinen Scheiß, das ist Gesetz
He preying on his paper, didn't pray, that's law
Er betete auf sein Papier, betete nicht, das ist Gesetz
Died with two guns in his hand from the AK, that's law
Starb mit zwei Waffen in der Hand von der AK, das ist Gesetz
Don't fuck no bitch that's fucking with your dog, that's law
Fick keine Schlampe, die mit deinem Kumpel fickt, das ist Gesetz
If you come up don't forget about your dogs, that's law
Wenn du hochkommst, vergiss deine Jungs nicht, das ist Gesetz
I'm a street nigga so it's fuck the law
Ich bin ein Straßenjunge, also scheiß auf das Gesetz
If you broke nigga that should be against the law
Wenn du pleite bist, sollte das gegen das Gesetz sein
I'm a real hustler so don't knock it, that's law
Ich bin ein echter Hustler, also mach es nicht schlecht, das ist Gesetz
It's all about the re-up and the profit, that's law
Es geht nur um das Re-Up und den Profit, das ist Gesetz
Can't be in the club without no bottles, that's law
Kann nicht ohne Flaschen im Club sein, das ist Gesetz
We gon' ball today, fuck tomorrow, that's law
Wir werden heute feiern, scheiß auf morgen, das ist Gesetz
Fuck no bitch that's fucking with your dog, that's law
Fick keine Schlampe, die mit deinem Kumpel fickt, das ist Gesetz
If you come up don't forget about your dogs, that's law
Wenn du hochkommst, vergiss deine Jungs nicht, das ist Gesetz





Авторы: Mario Mims, Earl Stevens, Leland Clopton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.