Yo Gotti feat. 42 Dugg & EST Gee - Cold Gangsta - перевод текста песни на немецкий

Cold Gangsta - Yo Gotti , 42 Dugg , EST Gee перевод на немецкий




Cold Gangsta
Kalter Gangsta
June, you're a Jenius
June, du bist ein Genie
Do What We Want Entertainment
Do What We Want Entertainment
And Can't Be Fucked With Incorporated
And Can't Be Fucked With Incorporated
Smack a Nigga Ass LLC
Smack a Nigga Ass LLC
I'm on some cold gangsta shit
Ich bin auf kaltem Gangsta-Shit
I might get blocked out the industry (I am)
Ich könnte aus der Industrie geblockt werden (Bin ich)
Ain't wifin' no hoes, no couple goals (Can't do it)
Keine Nutten heiraten, keine Paar-Ziele (Kann's nicht tun)
Still don't feel my enemies (I am)
Fühle meine Feinde immer noch nicht (Bin ich)
Ain't squashin' no beef, I'm fryin' it (Hibachi)
Keinen Streit beilegen, ich brate ihn (Hibachi)
If it 'bout the money, I'm tryin' it (I'm tryin', I am)
Wenn's ums Geld geht, versuch ich's (Ich versuch's, bin ich)
My price went high, it's thirty a brick (What 'evs)
Mein Preis ist gestiegen, dreißig pro Ziegel (Was auch immer)
Water been tight, flyin' in (Whoosh)
Ware ist dicht, fliegt rein (Whoosh)
Let's say, "Goodbye" to the ghetto (Hello, hello)
Sagen wir "Auf Wiedersehen" zum Ghetto (Hallo, hallo)
And "welcome" to wealth, 90210 (Real bitch)
Und "willkommen" zum Reichtum, 90210 (Echte Schlampe)
What's happenin', Gates?
Was geht ab, Gates?
Mulholland Estates
Mulholland Estates
I might turn this bitch to the trap though (Skeet)
Ich könnte diese Bude aber zum Trap machen (Skeet)
And there go the neighborhood
Und da geht die Nachbarschaft
Neighbors been bitching 'cause they heard the Lamb' in the driveway
Nachbarn meckern, weil sie den Lambo in der Einfahrt gehört haben
At one in the morning, disturbing the peace (Sheesh)
Um eins Uhr morgens, stören die Ruhe (Sheesh)
It sound like a plane when I drive away
Es klingt wie ein Flugzeug, wenn ich wegfahre
Might put a Rolls on a lawn, fuck it ain't got no alarm (For what?)
Stell vielleicht 'nen Rolls auf den Rasen, scheiß drauf, hat keinen Alarm (Wofür?)
New Richard Mille on my arm (Factory)
Neue Richard Mille an meinem Arm (Factory)
I'ma king, you a pawn (Nigga)
Ich bin ein König, du ein Bauer (Nigga)
I'm a legend, 2Pac, Biggie, Big Pun, Wu, Raekwon (I am)
Ich bin eine Legende, 2Pac, Biggie, Big Pun, Wu, Raekwon (Bin ich)
New M's to the city
Neue Ms [Millionen] in die Stadt
In Detroit more than Big Sean (Facts)
Öfter in Detroit als Big Sean (Fakten)
I'm on some cold gangsta shit
Ich bin auf kaltem Gangsta-Shit
I got a lil' bitch on the westside
Ich hab' 'ne kleine Schlampe auf der Westside
Couple of hittas from South Memphis
Paar Killer aus South Memphis
And another lil' hitta from the eastside
Und noch 'nen kleinen Killer von der Eastside
I can adapt to the pain
Ich kann mich dem Schmerz anpassen
I understand the poverty (Poor)
Ich verstehe die Armut (Arm)
Why would I let a record label fuck over us
Warum sollte ich zulassen, dass ein Plattenlabel uns verarscht
When I did the robberies? (Never gon' happen)
Wenn ich die Raubüberfälle gemacht habe? (Wird nie passieren)
They told me watch what I say in these raps (Why?)
Sie sagten mir, pass auf, was ich in diesen Raps sage (Warum?)
'Fore they fuck around, sentence me
Bevor sie rummachen und mich verurteilen
And you better watch what you say out your mouth (Shh)
Und du passt besser auf, was du aus deinem Mund sagst (Shh)
Whenever you mention me
Wann immer du mich erwähnst
You not relatable
Mit dir kann man sich nicht identifizieren
I'm a street nigga and that not debatable
Ich bin ein Street Nigga und das ist nicht diskutabel
Tryna buy loyalty, they not available
Versuchst Loyalität zu kaufen, die ist nicht verfügbar
I got a hundred 'round dick on this AR
Ich hab' 'ne Hundert-Schuss-Trommel an dieser AR
Now hold this tableble
Jetzt nimm dieses L
All my bitches bad, tens
Alle meine Schlampen sind heiß, Zehnen
Bitch on me, so what? Fuck on
Schlampe an mir dran, na und? Fick weiter
Ho gave he head in the Benz
Nutte gab mir Kopf im Benz
Bitch wanna fuck in this truck (Helluva made this beat baby)
Schlampe will in diesem Truck ficken (Helluva made this beat baby)
Yeah motherfucker, we friends, shit
Yeah Motherfucker, wir sind Freunde, Shit
'Long she down, I'm up, bitch
Solange sie unten ist, bin ich oben, Schlampe
Don't ask my name, I'm doggy
Frag nicht nach meinem Namen, ich bin Doggy
Get the head twice, don't call me
Krieg zweimal Kopf, ruf mich nicht an
Heard she had fire, I'm stalky
Gehört, sie ist heiß, ich bin hartnäckig
Beat her ass down in the office
Hab' ihren Arsch im Büro durchgenommen
Make her hit the [?] in the Benz
Lass sie das [?] im Benz treffen
Lean, weed, drink
Lean, Weed, Drink
Bitch one-off, get painted
Schlampe einmalig, wird bemalt
Ex was a ho, we ain't
Ex war 'ne Nutte, wir nicht
Turn blood, nigga, yeah bitch, he can't
Wird zum Blood, Nigga, yeah Schlampe, er kann nicht
Gotta pay me to Perc' no shit, I'm famous
Muss mich bezahlen, um Percs zu nehmen, kein Scheiß, ich bin berühmt
Nigga like smoke, not me, I'm rainin'
Nigga mag Rauch, nicht ich, ich lasse es regnen
Put in the air, make her keep goin', then put in her hair
Hochheben, lass sie weitermachen, dann in ihre Haare [spritzen]
Link one twenty, lil' ho, these carats
Kette hundertzwanzig [tausend], kleine Nutte, das sind Karat
Bros over hoes, ayy bitch, we sharin'
Bros über Nutten, ayy Schlampe, wir teilen
380 for the war, what they want for the 'Claren
380 für den Krieg, was wollen sie für den McLaren
I just want the truck, I'm sayin', "Skrrt" (No cap)
Ich will nur den Truck, ich sage, "Skrrt" (Kein Cap)
Heard you wanna fuck, take a chances (Come on)
Gehört du willst ficken, nutz die Chance (Komm schon)
If I hit her friend, I'm playin' (He is)
Wenn ich ihre Freundin ficke, spiele ich nur (Tut er)
200 in chains, I'm dancin'
200 [tausend] in Ketten, ich tanze
Bitch, fuck a nigga ho, she friendly (Ho, rat)
Schlampe, fick die Nutte eines Niggas, sie ist freundlich (Nutte, Ratte)
All five cars not rented (None of 'em)
Alle fünf Autos nicht gemietet (Keins davon)
None of these bitches came tinted (None of 'em)
Keine dieser Schlampen [Autos] kam getönt (Keine davon)
Ask around, "Who run the city?" Me
Frag rum, "Wer regiert die Stadt?" Ich
(Who you know run the city)
(Wen kennst du, der die Stadt regiert)
I was just runnin' the streets
Ich war gerade auf den Straßen unterwegs
Me and my brother, we both had a onion a piece
Ich und mein Bruder, wir hatten beide je eine Unze
Starin', I'm clutchin' my yeak
Starrst du, greife ich meine Knarre
Look two more seconds get deadly when fuckin' wit' me
Schau noch zwei Sekunden und es wird tödlich, wenn du dich mit mir anlegst
Turned all my brothers to beasts
Habe alle meine Brüder zu Bestien gemacht
Whether they want it or not, I'ma cut 'em a piece
Ob sie wollen oder nicht, ich geb' ihnen ein Stück ab
I keep my gun when I'm sleep
Ich behalte meine Waffe, wenn ich schlafe
Double the number, a hundred ain't nothin'
Verdopple die Zahl, hundert ist nichts
Two hundred, you done in a week
Zweihundert, du bist in einer Woche erledigt
Who wanna run into me?
Wer will mir begegnen?
They really runnin' from beef
Sie rennen wirklich vor Streit weg
Scared to go get somethin' to eat
Haben Angst, was zu essen zu holen
Can't even order in peace
Können nicht mal in Frieden bestellen
Once it was war wit' no peace
Einst war es Krieg ohne Frieden
Remember it vividly, we hit up four in a week
Erinnere mich lebhaft, wir haben vier in einer Woche erledigt
Who brought more order than me?
Wer hat mehr Ordnung gebracht als ich?
Gave you a purpose and [?]
Gab dir einen Zweck und [?]
Stuck around, help you work it
Bin geblieben, hab dir geholfen, es zu schaffen
I never said I was perfect but flawless
Ich habe nie gesagt, ich sei perfekt, aber makellos
As soon as you changed up and fall
Sobald du dich geändert hast und fällst
Like the leaves at the end of the August
Wie die Blätter Ende August
I hit it twice and he bought it
Ich hab sie zweimal gefickt und er hat's geglaubt
Opened her mouth and she caught it
Öffnete ihren Mund und sie fing es auf
Walkin' this shit like I talk it
Lebe diesen Scheiß, wie ich ihn rede
Smokin', these niggas be coughin'
Rauche, diese Niggas husten
Face 'em, put 'em in coffins
Stell dich ihnen, pack sie in Särge
First murder wit' a revolver
Erster Mord mit einem Revolver
Then I did it on my lonely
Dann hab ich's allein gemacht
Big Gee, the one and only (Big Gee, the one and only)
Big Gee, der Einzige (Big Gee, der Einzige)





Авторы: Mario Mims, Composer Author Unknown, Martin Mccurtis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.