Yo Gotti - Trapped Out - перевод текста песни на немецкий

Trapped Out - Yo Gottiперевод на немецкий




Trapped Out
Gefangen
I′m trapped in
Ich bin gefangen
I'm trapped in, I know it
Ich bin gefangen, ich weiß es
Ayy, I know I′m trap, I'm trap, I'm trap, I know I′m trap
Ayy, ich weiß, ich bin gefangen, gefangen, gefangen, ich weiß, ich bin gefangen
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ayy, look
Ayy, hör zu
I heard my niggas talkin′ 'bout me, whispers gettin′ closer
Hörte meine Niggas über mich reden, Geflüster kommt näher
Niggas sayin' I ain′t breaking bread, I don't even know you
Niggas sagen, ich teile nicht, ich kenn dich nicht mal
All that shit I bought you niggas, all the shit I taught you nigga
All den Scheiß, den ich euch kaufte, all den Scheiß, den ich euch beibrachte
Lil′ disloyal, ungrateful nigga, I'm thinkin' I should off you niggas
Kleiner illoyaler, undankbarer Nigga, denk' daran, dich zu erledigen
Learned the hard way, keepin′ it real may cost a nigga
Harte Lektion, Ehrlichkeit kann dich kosten
All that love and bruh bruh shit, they gon′ cross a nigga
All die Liebe und Bruder-Scheiße, sie werden dich verraten
I know that I'm trapped, I know it (I know it)
Ich weiß, ich bin gefangen, ich weiß es (ich weiß es)
I know I′m depressed, I show it (I show it)
Ich weiß, ich bin depressiv, ich zeig' es (ich zeig' es)
I'm poppin′ Xans, I'm paranoid
Ich nehm' Xans, ich bin paranoid
I′m 50 and 0 I'm Floyd
Ich bin 50-0 wie Floyd
Streets ain't never defeatin′ me, before I was rappin′ I was a G
Straßen werden mich nie besiegen, bevor ich rappte, war ich ein G
Money was always on time, my plug ain't never mistreated me
Geld kam immer pünktlich, mein Dealer hat mich nie schlecht behandelt
Okay, this the intro, so I′ma set the mood (what's up?)
Okay, das ist das Intro, also stell ich die Stimmung ein (was geht?)
You thinkin′ twice? I am too (yeah) so ain't none of you niggas cool
Du denkst zweimal nach? Ich auch (yeah), also ist keiner von euch Niggas cool
So now that you know, what you wanna do?
Jetzt, wo du es weißt, was willst du tun?
Ayy, free my nigga Five, I got your message, bro I miss you too
Ayy, frei für meinen Nigga Five, ich hab deine Nachricht, Bruder, ich vermiss dich auch
Ridin′ in the car with my enemy, them bullets gon' hit you too
Fahre im Auto mit meinem Feind, die Kugeln treffen dich auch
And now that you ain't got nothing
Und jetzt, wo du nichts gegen mich hast
Against me, I ain′t got nothing against you, too
Hab ich nichts gegen dich, auch
But, rr, rr, rr, I hope it hits you too
Aber, rr, rr, rr, ich hoffe, es trifft dich auch
I want his mama to miss ′em, and I want your people to miss you too
Ich will, dass seine Mama ihn vermisst, und ich will, dass deine Leute dich vermissen
Want that Gucci, Louis, Fendi, so you take them risks
Willst du Gucci, Louis, Fendi, also gehst du Risiken ein
And you ain't workin′ 9 to 5's, you overtime in kitchens
Und du arbeitest nicht von 9 bis 5, du machst Überstunden in Küchen
You bought a Rollie and Cuban before
Kauftest dir 'ne Rolex und 'ne Kette, bevor
You bought yourself a house (trapped)
Du dir ein Haus kauftest (gefangen)
Mama in the hood, you know you forced to move the house (trapped)
Mama in der Hood, du weißt, du musst das Haus verlegen (gefangen)
You took niggas work, they went and shot up mama house (trapped)
Du nahmst Niggas Arbeit, sie schossen auf Mamas Haus (gefangen)
You a selfish nigga, damn near took your mama out (damn)
Du ein egoistischer Nigga, hättest fast deine Mama umgebracht (verdammt)
Niggas never thinkin′ (thinkin')
Niggas denken nie nach (nachdenken)
Nigga sippin′ lean, drinkin',
Nigga trinkt Lean, säuft,
Poppin' pills sinkin′, pussy niggas linkin′
Schluckt Pillen, versinkt, Schwuchteln verknüpfen sich
Bad bitches winkin' me, eyes open never blinkin′ (focus)
Bad Bitches zwinkern mir, Augen offen, nie blinzelnd (Fokus)
Ridin' with that Draco, Gotti what the hell you thinkin′?
Fahre mit dem Draco, Gotti, was zum Teufel denkst du?
Word to Hov
Wort an Hov
Slow it down, Gotti (whoa, whoa)
Fahr langsam, Gotti (whoa, whoa)
400 for the truck, this ain't the Lamb, this the Rolls
400 für den Truck, das ist nicht der Lambo, das ist der Rolls
Like a 150 difference, that′s a Richard Millie mo', plain
So'n 150 Unterschied, das ist 'ne Richard Mille, mo', plain
I save five bricks, if we wanna talk in codes
Ich spare fünf Steine, wenn wir in Codes reden wollen
I'm trapped, it′s like I heard the streets talkin′ to me
Ich bin gefangen, als hörte ich die Straßen zu mir reden
I'm really, really trapped
Ich bin wirklich, wirklich gefangen
Doors closed, nowhere for me to go, nigga
Türen zu, nirgendwo kann ich hin, Nigga
I′m really, really trapped
Ich bin wirklich, wirklich gefangen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.